Aller au contenu

De Wikivoyage

Haoussa
​(Hausa)
Information
Langue parlée
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3
Bases
Bonjour
Merci
Au revoir
Oui
Non

Le haoussa est une des principales langues commerciales d'Afrique de l'Ouest. Au 41ème rang mondial, elle est parlée par environ 50 millions de personnes au Nigeria, Cameroun, Niger, Ghana, Soudan, Bénin, Burkina Faso et au Togo. Aussi appelé Hausawa, Hausa, Abakwariga, Mgbakpa, Habe, Kado, le Haoussa est une lanque de la branche Chadique de la famille Afro-Asiatique.

Le Haoussa est écrit depuis plus de 200 ans, tout d'abord dans l'alphabet arabe, puis majoritairement dans l'alphabet latin qui a été introduit au début du XXe siècle (avec 4 consonnes supplémentaires : ɓ ɗ ƙ ƴ) :

Prononciation

[modifier]

Voyelles

[modifier]
a a
comme dans papa
e e
comme dans marché
o o
comme dans pot
u u
comme dans jouet

Consonnes

[modifier]
b b
comme dans bon
ɓ ɓ
(non-pulmonaires injective bilabiale)
c tʃ
comme dans patch
d d
ɗ ɗ
(non-pulmonaires injective dentale)
f f
g g
h h
j ʒ
(voiced postalveolar fricative) comme dans jouet
k k
(voiceless velar plosive)
ƙ kʼ
(voiceless velar plosive ejective)
l l
m m
n n
r r
y y
comme dans abeille
ƴ
(non-pulmonaires injective palatale)
z z

Diphtongues

[modifier]
ai


Liste des phrases

[modifier]

Pour ce guide, nous employons la forme polie pour toutes les expressions, sur la présomption que vous parlerez la plupart du temps avec des gens que vous ne connaissez pas.

Base

[modifier]

bonjour ina

Salut.
Sannu. (X)
Bonne arrivée
Sannu ("Y")
Comment allez-vous ?
ina wuni ; nous allons bien : mu na lahia ? (X)
Bonjour, Comment allez-vous? (le matin)
Ina kwana. ("Y")
Bonsoir, comment allez-vous? (après-midi)
Ina wuni? ("Y")
Comment va la maisonnée (la famille)?
Ina gida? ("Y")
Comment va la santé?
Ina lahia? ("Y")
comment va le travail?
ina aiki? ("Y")
Très bien.
Lahiya lau. (X) (réponse à toutes les salutations précédentes)("Y") .
Quel est votre nom ?
Mi sunnanka/sunnanki ? (X)
Mon nom est _____.
Sunana ____ (X)
S'il vous plaît
Don Allah. (X)
Merci.
Na gode. (X)
Il n'y a pas de quoi
Babu komi. (X)
Oui
Hee ou hi ou encore to(X)
Non
A'a (X)
Excusez-moi
Gafara. (X)
Je suis désolé.
ka mini aykin gafara. (X)
Au revoir
Sai anjima. (X)
Au revoir (au prochain soleil)
Sai wata rana.("Y")
A demain
Sai gobe.("Y")
Je ne parle pas _____.
Ban ji ______ ba. (X)
Parlez-vous français ?
Ki/ka na ji farenci ? (X)
Y a il quelqu'un qui parle français ici ?
X ? (X)
A l'aide !
X ! (X)
Bonjour (le matin)
Ina kwana (X)("Y")
Bonjour (l'après midi).
Ina wuni (X)("Y")
Bonsoir.
Ina wuni (X)("Y")
Bonne nuit
Barka da dare. (X)
Dormez bien
Mu kwan lahia. (X)
Je ne comprend pas
Ban ji ba. (X)
Où sont les toilettes ?
Ina ban daki ? (X)
Je vais partir
Zan tahi ("Y")
Je vais revenir
Zan komo ("Y")
Doucement, un peu
Sannu sannu ou bien Kadan' kadan' ("Y")
L'étranger (européen)
Nasara ("Y")
Petit
Karami ("Y")
Grand
Babba ("Y")

Problèmes

[modifier]
Ne me dérangez pas.
kar ku dame ni)
Allez-vous en !!
Ku tahi !! (XX)
Ne me touchez pas !kar ka taba ni
Je vais appeler la police.
zan kirawo yan sanda
Police !
Dan sanda ! (X)
Arretez ! Au voleur !
ga barawo ga barawo(X)
Aidez-moi, s'il vous plaît! taya ni dan Alla (X)
C'est une urgence.
Gaugawa. (X)
Je suis perdu.
na bace
J'ai perdu mon sac. na bada sacotte dina (X)
J'ai perdu mon porte-monnaie.
na bada cika-ka-yata. (X)
J'ai mal. ina jin zahi(X)
Je suis blessé.
na ji ciwo (X)
J'ai besoin d'un médecin.
ina bukatar likita (X)
Puis-je utiliser votre téléphone ?
ina iya amfani da tarhonka? (X)
allez, avançons, on y va
Mu tafi! ("Y")
Bon, d'accord
To ("Y")
le froid
Sanyi ("Y")
Vite
Maza

Nombres

[modifier]
1
ɗaya (X)
2
biyu (X)
3
huku (X)
4
fudu (X)
5
biyar (X)
6
shida (X)
7
Bakwai (Y)
8
Takwas (Y)
9
Tara (Y)
10
Goma (Y)
11
Sha daya (Y)
12
Sha biyu (Y)
13
Sha uku (Y)
14
Sha fudu (Y)
15
Sha biyar (Y)
16
Sha Shida (Y)
17
sha bakwai (X)
18
Sha takwas (X)
19
Sha tarah (X)
20
Ashirin (Y)
21
Ashirin da daya (Y)
22
Ashirin da biyu (Y)
23
Ashirin da uku (X)
30
Talatin (Y)
40
Arba'in (Y)
50
Hamsin (Y)
60
Satin (Y)
70
Saba'in (Y)
80
Tamanin (Y)
90
casa'in (Y)
100
Dari (Y)
200
Dari biyu (X)
300
Dari uku (X)
1000
Dubu (Y)
2000
Dubu biyu(X)
1,000,000
X (X)
numéro X (train, bus, etc.)
X (X)
demi
Rabi (X)
moins
ba (X)
plus
Da (Y)

Temps

[modifier]
maintenant
yanzu
plus tard
say dajuma (X)
avant
da falko (X)
matin
safia (X)
dans la matinée
rhana (X)
après-midi
da maraché(X)
soir
dare (X)
dans la soirée
X (X)
nuit
maghreba (X)

Heures

[modifier]
une heure du matin
X (X)
deux heures du matin
X (X)
neuf heures du matin
karfe tara na safe (X)
midi
karfé goma sha biyu na safe (X)
une heure de l'après-midi
X (X)
deux heures de l'après-midi
X (X)
six heures du soir
X (X)
sept heures du soir
karfe shidda na dare (X)
sept heures moins le quart, 18:45
X (X)
sept heures et quart, 19:15
X (X)

Durée

[modifier]
_____ minute(s)
______ minti (X)
_____ heure(s)
______ karfe (X)
_____ jour(s)
______ kwana ki (X)
_____ semaine(s)
______ sati (X)
_____ mois
______ wata (X)
_____ année(s)
______ shekara (X)
hebdomadaire
X (X)
mensuel
X (X)
annuel
X (X)

Jours

[modifier]
aujourd'hui
yau
hier
jiya
demain
gobe
cette semaine
wangua sati
la semaine dernière
sati da ya wuce
la semaine prochaine
sati mai zuwa
dimanche
Lahadi
lundi
litinin
mardi
talata
mercredi
laraba
jeudi
alhamis
vendredi
juma'a
samedi
Asabar

Mois

[modifier]

Si ceux qui parlent la langue utilisent un calendrier autre que le Grégorien, expliquez-le et listez les mois.

janvier
X (X)
février
X (X)
mars
X (X)
avril
X (X)
mai
X (X)
juin
X (X)
juillet
X (X)
août
X (X)
septembre
X (X)
octobre
X (X)
novembre
X (X)
décembre
X (X)

Écrire heure et date

[modifier]

Donnez des exemples de la façon d'écrire heure et date si elle diffère du français.

Couleurs

[modifier]
noir
baki (X)
blanc
wari(X)
gris
X (X)
rouge
ja(X)
bleu
blula(X)
jaune
massara(X)
vert
sanya(X)
orange
X (X)
violet
X (X)
marron
X (X)

Transport

[modifier]

Bus et Train

[modifier]
Combien coûte le billet pour aller à ____ ?
nawa né billt na tahiya ____ ? (X)
Un billet pour ; ina son billet nan zuwa____, je vous prie.
Où va ce train/bus ?
ina yake zuwa bus ki/ train ki
Où est le train/bus pour ____ ?
ina jirgin kasa/bus mai zuwa ____?
Ce bus s'arrête-t-il à ____ ?
ina hia ya saya .....?

Directions

[modifier]
Ou se trouve _____ ? wanné wourri né...?
... l'aéroport ?
hilin jirgin sama
...downtown?
...en ville ? gari
... la banlieue ?
karakara
...l'auberge de jeunesse ?
kase de passage
...l'hôtel _____ ?
hotel ou gidan kwana
...l'ambassade française/belge/suisse/canadienne?
 ? ambassade
Où y'a-t-il peins de musées...
ya ya aké zouha gidan kallon namun daji
...hôtels?
hotel
...restaurants?
...restaurants? guidan tchi abintchi;

...bars? : bars / guidan chan boukoutou

Pouvez-vous me montrer sur la carte ?
gwada mini bisa carte
rue
hagna
Tournez à gauche
kahi jouhiha hannu hagu
Tournez à droite.
kahi jouhiha hannou dama
gauche
hagou
droite
dama
tout droit
so say
en direction de _____
ka bi hagna mey zouha
après le/la _____
hi ka woutché
avant le/la _____
kahi
carrefour
baban hili
nord
arewa
sud
gussou
est
gabas
ouest
yamma
en haut
bisa
en bas
kasa

Taxi

[modifier]
Taxi!
taxi
Combien cela coûte-t-il d'aller à _____?
nawa yaké
Amenez-moi là, je vous prie.
ina san tehi ya nan/tchan

Logement

[modifier]
Avez-vous des chambres libres ?
kouna da daki wanda babou kowa tchiki
Combien coûte une chambre pour une personne/deux personnes ?
nawa laki nan moutou guouda/moutou biyou
Est-ce que dans la chambre il y a...
tchiki laki akway
...des draps ?
zanan rouwa
...une salle de bain ?
wirhi wanka
...un téléphone ?
téléphone
...une télé ?
télé
Puis-je visiter la chambre ?
ina hiya in dibi l'haki
... plus grande ?
mey guirma
...plus propre ?
mey haské
...moins chère?
mey harha
bien, je la prends.
ina l'hoka
Je compte rester _____ nuit(s).
ina daré gouda
Pouvez-vous me suggérer un autre hôtel?
kouna hi ya kou taymeykey mi wani wouri guidan kwana
Avez-vous un coffre-fort ?
kouna da wourhi hagé kouli
Le petit-déjeuner/dîner est-il inclus ?
l'haki kwana da abintch sahé /abintchi
À quelle heure est le petit-déjeuner/souper ?
wani lokatché abintchi sahé?
Veuillez nettoyer ma chambre..
kou wanki l'haki
Pouvez-vous me réveiller à _____ heure ?
kou tada ni ....
Je veux vous signaler mon départ.
ina walha moukou lokatchi da zani tahi ya

Argent

[modifier]
Acceptez-vous les euros?
 ? (X?)
Acceptez-vous les francs suisses?
 ? (X?)
Acceptez-vous les dollars canadiens?
X (X?)
Acceptez-vous les cartes de crédit ?
X (X?)
Pouvez-vous me faire le change ?
X (X?)
Où puis-je faire le change ?
X (X?)
Pouvez-vous me faire le change sur un traveler's chèque ?
X (X?)
Où puis-je échanger un traveler's chèque ?
X (X?)
Quel est le taux de change ?
X (X?)
Où puis-je trouver un distributeur de billets ?
X (X?)

Manger

[modifier]
Une table pour une personne/deux personnes, je vous prie.
X (X)
Puis-je avoir le menu ?
X (X?)
Puis-je visiter les cuisines ?
X (X?)
Quelle est la spécialité de la maison ?
X (X?)
Y a-t-il une spécialité locale ?
X (X?)
Je suis végétarien.
X. (X)
Je ne mange pas de porc.
Ban cin alade; Je ne mange que de la viande cachère. : X (X)
Pouvez-vous cuisiner léger ? (avec moins d'huile/beurre/lard)
X (X?)
menu
X ('X)
à la carte
X (X)
petit-déjeuner
makari, kumullo (X)
déjeuner
abincin rana (X)
thé
shayi (X)
souper
X (X)
Je voudrais _____
ina bukatar____(X _____)
Je voudrais un plat avec _____.
X (X _____)
du poulet
da kaza a soye (X)
du bœuf
naman sa (X)
du cerf
X (X)
du poisson
da kifi X (X)
du saumon
X (X)
du thon
X (X)
du merlan
X (X)
de la morue
X (X)
des fruits de mer
X (X)
de la dulse
X (X)
du homard
X (X)
des palourdes
X (X)
des huîtres
X (X)
des moules
X (X)
des escargots
da kondondoniya (X)
des grenouilles
da kwadi(X)
du jambon
X (X)
du porc/cochon
da alade (X).
du sanglier
X (X)
des saucisses
X (X)
du fromage
da cuku(X)
des œufs
da kyoy(X)
une salade
kwado'(X)
des légumes (frais)
X (X)
des fruits (frais)
X (X)
du pain
burodi (X)
toast
X (X)
des pâtes
tuwo (X)
du riz
da shinkafa (X)
des haricots
wake(X)
Puis-je avoir un verre de _____?
Ina samun kokon _____?)
Puis-je avoir une tasse de _____?
X (X _____?)
Puis-je avoir une bouteille de _____?
ina samun kwalba daya ta _____?)
coffee
café (X)
thé
shayi(X)
jus
sirop (X)
eau gazeuse
X (X)
eau
ruwa (X)
bière
giya (X)
vin rouge/blanc
X (X)
Puis-je avoir du _____?
X (X)
sel
manda (X)
poivre
tattasai (X)
beurre
dungule, may (X)
S'il vous plaît ? (attirer l'attention du serveur)
malam/malama jimanan! (X)
J'ai fini
na kare (X)
C'était délicieux..
a kway dadi! (X)
Vous pouvez débarrasser la table..
X (X)
L'addition je vous prie.
X. (X)

Bars

[modifier]
Servez-vous de l'alcool ?
sa mini guiya (X)
Est-ce qu'il y a service à table ?
X (X?)
Une bière/deux bières, s'il vous plaît..
X (X)
Un verre de vin rouge/blanc, s'il vous plaît
X. (X)
Une grande bière , s'il vous plaît..
X (X)
Une bouteille, s'il vous plaît.
X. (X)
_____ (hard liquor) and _____ (mixer), please.
_____ et _____, s'il vous plaît. (X)
whisky
X (X)
vodka
X (X)
rhum
X (X)
de l'eau
rouwa(X)
soda
X (X)
Schweppes
X (X)
jus d'orange
X (X)
Coca
X (X)
Est-ce que vous avez des apéritifs (dans le sens chips ou cacahuètes) ? X (X)
Encore un/une autre, s'il vous plaît.
X (X)
Un autre pour la table, s'il vous plaît.
X (X)
À quelle heure fermez-vous ?
X (...)

Achats

[modifier]
Avez-vous ceci dans ma taille ?
X (X)
Combien ça coûte ?
nawa né? (X)
C'est trop cher !
Akwaï tchada! ("Y")
Pourriez-vous accepter _____?
X (X)
cher
tsada (X)
bon marché
mara tsada (X)
Je ne peux pas le/la payer.
X (ban iya in sé)
Je n'en veux pas
ba na so(X)
Vous me trompez.
X (kana mini karya)
Je ne suis pas intéressé.
X (bana so)
bien, Je vais le/la prendre.
X (to na daoukechi )
Je pourrais avoir un sac ?
X (X)
Livrez-vous à l'étranger ?
X (X)
J'ai besoin...
X (ina so)
...de dentifrice.
X (aboun wanké baki)
...d'une brosse à dents.
kwari (X)
...tampons.
X (X)
...de savon.
sabuli (X)
...de shampooing.
X (X)
...un analgésique (aspirine, ibuprofen)
X. (X)
...un médicament pour un rhume.
X. (X)
...de médicament pour l'estomac.
X (X)
...d'un rasoir.
X (X)
...de piles.
X (X)
...d'une parapluie
X. (X)
...d'une ombrelle. (soleil)
X (X)
...d'une crème solaire.
X (X)
...d'une carte postale.
X (X)
...des timbres à poste..
X (X)
...du papier à lettres.
X (X)
...d'un stylo.
X (X)
...de livres en français.
X (X)
...des magazines en français.
X (X)
...un journal en français.
X (X)
...d'un dictionnaire français-XXX.
X (X)

Conduire

[modifier]
Je voudrais louer une voiture.
X. (X)
Je pourrais être assuré(e) ?
X (X)
stop (sur un panneau)
stop (X)
sens unique
X (X)
cédez le passage
X (X)
stationnement interdit
X (X)
limite de vitesse
X (X)
station essence
guidan may (X)
l'essence
essenci (X)
diesel
X (X)

Autorité

[modifier]
Je n'ai rien fait de mal..
Ban yi laifi ba
C'est une erreur.
Kuskure ne
Où m'emmenez-vous ?
X (X)
Suis-je en état d'arrestation ?
X (X)
Je suis citoyen français/belge/suisse/canadien.
(X)
Je suis citoyenne française/belge/suisse/canadienne
. (X)
Je dois parler à l'ambassade/au consulat français/belge/suisse/canadien
(X)
Je voudrais parler à un avocat.
X (X)
Pourrais-je simplement payer une amende ?
X (X)

Approfondir

[modifier]

je t aime = ina son ka (moi veut/aime toi)

za ki/ka auré ni (tu veut me marier ?)

Logo représentant 1 étoile moitié or et grise et 2 étoiles grises
Ce guide linguistique est une esquisse et a besoin de plus de contenu. L'article est structuré selon les recommandations du Manuel de style mais manque d'information. Il a besoin de votre aide. Lancez-vous et améliorez-le !
Liste complète des autres articles du thème : Guides linguistiques