« Wikivoyage:Pourquoi Wikivoyage n'est pas GFDL » : différence entre les versions

De Wikivoyage
Contenu supprimé Contenu ajouté
+de trad (Import from wikitravel.org/fr)
+de trad (Import from wikitravel.org/fr)
Ligne 1 : Ligne 1 :
Certains sites Wiki au contenu libre utilisent la [http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] pour leurs publications. Pour Wikitravel, cette licence ne conviens pas a nos [[Project:buts et non buts|buts]], nous avons donc choisis une autre licence a la place. cette page essaye d'expliquer pourquoi.
Certains sites Wiki au contenu libre utilisent la [http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] pour leurs publications. Pour Wikitravel, cette licence ne conviens pas a nos [[Project:buts et non buts|buts]], nous avons donc choisis une autre licence a la place. cette page essaye d'expliquer pourquoi.


La GFDL a été dévelopé to support making Free Content versions of software manuals, textbooks, and other large references. Its requirements for what you have to distribute with a document under the GFDL -- such a copy of the GFDL and a changelog, as well as "transparent" (i.e. source) versions if you distribute over 100 copies -- aren't really all that onerous for large volumes of text.
La GFDL a été développé pour aider a la création de contenu libre pour les manuels de logiciels libres, livres, et autres « large references ». Les obligations de ce que vous devez distribuer avec un document sous licence GFDL comme une copie de la GFDL et un historique des changements, ainssi qu'une verions "transparente" ?? (i.e. Source) si vous distribuez plus de 100 copies ne sont pas exagéré pour une si grande quantité de textes.


Mais pour Wikitravel, nous voulons vraiment que chaque article soit re-distribuable "on its own"??. Certains articles de Wikitravel sont suffisamment petit pour étre imprimé sur un ou deux pages. For such small documents, it just doesn't make sense to require people to pass out another 10 pages of legalese text, as well as floppy disks or CDs full of [[Project:Wiki markup|Wiki markup]].
Mais pour Wikitravel, nous voulons vraiment que chaque article soit re-distribuable "on its own"??. Certains articles de Wikitravel sont suffisamment petit pour être imprimé sur un ou deux pages. Pour des documents si petit, cela n'a aucun sens d'exiger des utilisateurs d'imprimer 10 autres pages de textes légaux,ainssi qu'un Cédé ou une disquette pleine de ?? [[Project:Wiki markup|Wiki markup]].


Il faut penser au petit "imprimeurs" qui peuvent distribuer des pilles de photocopie d'articles de Wikitravel:
Il faut penser au petit "imprimeurs" qui peuvent distribuer des pilles de photocopie d'articles de Wikitravel:
Ligne 16 : Ligne 16 :
Surcharger ces imprimeurs avec des restrictions prévue pour les documentations de logiciels ou pour des livres, signifierait, soit qu'ils ignoreront notre licence -- ce qui n'est pas notre intérêt -- ou, plus probable, ils n'utiliseront tout simplement pas notre travail.
Surcharger ces imprimeurs avec des restrictions prévue pour les documentations de logiciels ou pour des livres, signifierait, soit qu'ils ignoreront notre licence -- ce qui n'est pas notre intérêt -- ou, plus probable, ils n'utiliseront tout simplement pas notre travail.


We make our content Free so we can collaborate on this wiki, but also because we want it to be seen and used. We can't serve travellers with useful information if they can't get to that information in the first place.
Nous rendons notre contenu libre, ce qui nous permet de collaborer a ce wiki, mais aussi et surtout par ce que nous voulons qu'ils soit lu et utilisé par tous. We can't serve travellers with useful information if they can't get to that information in the first place.


==Une alternative légère==
==Une alternative légère==


La licence que nous avons choisis, la Creative Commons Attribution-ShareAlike 1.0, est beaucoup plus simple et plus « légère ». Nous pensons qu'utiliser la Attribution-ShareAlike 1.0 license (by-sa) meets our goal of having [[Project:copyleft|copyleft]] protection on Wikitravel content, without putting an excessive burden on small publishers. All that needs to be included are copyright notices and the URL of the license; this can be done in a short paragraph at the end of the article.
La licence que nous avons choisis, la Creative Commons Attribution-ShareAlike 1.0, est beaucoup plus simple et plus « légère ». Nous pensons qu'utiliser la Attribution-ShareAlike 1.0 license (by-sa) meets our goal of having [[Project:copyleft|copyleft]] protection on Wikitravel content, without putting an excessive burden on small publishers. Tout ce qui doit être rajouté est une notice du copyright et l'URL de la licence; ce qui peut être fait avec un petit paragraphe a la fin de l'article.


Le plus gros défaut de l'utilisation de la GFDL est que les contenu GFDL --comme les articles de Wikipédia -- '''ne peuvent pas''' êtres inclus dans des articles de Wikitravel. Cela est du a une restriction de la GFDL -- you're not allowed to change the license for the content, unless you're the original copyright holder. This is kind of a pain for contributors, but we figured it was better to make it easy for users and distributors to comply with our license.
Le plus gros défaut de l'utilisation de la GFDL est que les contenu GFDL --comme les articles de Wikipédia -- '''ne peuvent pas''' êtres inclus dans des articles de Wikitravel. Cela est du a une restriction de la GFDL -- you're not allowed to change the license for the content, unless you're the original copyright holder. This is kind of a pain for contributors, but we figured it was better to make it easy for users and distributors to comply with our license.
Ligne 28 : Ligne 28 :
==Autres options==
==Autres options==


Si pour vous ne pas mettre vos contributions sous GFDL est inacceptable, et que vous ne pouvez pas attendre quelques mois jusqu'à ce que la nouvelle version de la "by-sa"?? sorte, qui sera compatible avec la GFDL, il y a plusieurs possibilités.
Si pour vous ne pas mettre vos contributions sous GFDL est inacceptable, et que vous ne pouvez pas attendre quelques mois jusqu'à ce que la nouvelle version de la by-sa sorte, qui sera compatible avec la GFDL, il y a plusieurs possibilités.


*Vous pouvez contacter la [http://www.fsf.org/ Free Software Foundation] (FSF), authors of the GFDL, and [http://www.creativecommons.org/ Creative Commons], authors of the by-sa license, and let them know that the fact that their licenses don't mix is causing you difficulty.
*Vous pouvez contacter la [http://www.fsf.org/ Free Software Foundation] (FSF), authors of the GFDL, and [http://www.creativecommons.org/ Creative Commons], authors of the by-sa license, and let them know that the fact that their licenses don't mix is causing you difficulty.
*Vous pouvez utiliser la [[Project:dual licensing|double licence]] pour vos participations, la "by-sa"?? et la GFDL. Notez que cela complique la collaboration entre Wikitvoyageurs, and requires some attention by you to the stipulations of the GFDL.
*Vous pouvez utiliser la [[Project:dual licensing|double licence]] pour vos participations, la by-sa et la GFDL. Notez que cela complique la collaboration entre Wikitvoyageurs, and requires some attention by you to the stipulations of the GFDL.
*Vous choisissez de ne pas contribuer a Wikitravel. Nous somme désolé que nous objectifs et les vôtres ne concorde pas, mais nous espérons que vous pourrez contribuer a d'autres projets !
*Vous choisissez de ne pas contribuer a Wikitravel. Nous somme désolé que nous objectifs et les vôtres ne concorde pas, mais nous espérons que vous pourrez contribuer a d'autres projets !

Version du 26 février 2004 à 14:56

Certains sites Wiki au contenu libre utilisent la GNU Free Documentation License pour leurs publications. Pour Wikitravel, cette licence ne conviens pas a nos buts, nous avons donc choisis une autre licence a la place. cette page essaye d'expliquer pourquoi.

La GFDL a été développé pour aider a la création de contenu libre pour les manuels de logiciels libres, livres, et autres « large references ». Les obligations de ce que vous devez distribuer avec un document sous licence GFDL – comme une copie de la GFDL et un historique des changements, ainssi qu'une verions "transparente" ?? (i.e. Source) si vous distribuez plus de 100 copies – ne sont pas exagéré pour une si grande quantité de textes.

Mais pour Wikitravel, nous voulons vraiment que chaque article soit re-distribuable "on its own"??. Certains articles de Wikitravel sont suffisamment petit pour être imprimé sur un ou deux pages. Pour des documents si petit, cela n'a aucun sens d'exiger des utilisateurs d'imprimer 10 autres pages de textes légaux,ainssi qu'un Cédé ou une disquette pleine de ?? Wiki markup.

Il faut penser au petit "imprimeurs" qui peuvent distribuer des pilles de photocopie d'articles de Wikitravel:

  • Les offices de tourisme locales
  • Les hôtels ou les ??guesthouses??
  • Helpful travellers
  • Professeurs
  • Exchange student programs
  • Wedding or event planners

Surcharger ces imprimeurs avec des restrictions prévue pour les documentations de logiciels ou pour des livres, signifierait, soit qu'ils ignoreront notre licence -- ce qui n'est pas notre intérêt -- ou, plus probable, ils n'utiliseront tout simplement pas notre travail.

Nous rendons notre contenu libre, ce qui nous permet de collaborer a ce wiki, mais aussi et surtout par ce que nous voulons qu'ils soit lu et utilisé par tous. We can't serve travellers with useful information if they can't get to that information in the first place.

Une alternative légère

La licence que nous avons choisis, la Creative Commons Attribution-ShareAlike 1.0, est beaucoup plus simple et plus « légère ». Nous pensons qu'utiliser la Attribution-ShareAlike 1.0 license (by-sa) meets our goal of having copyleft protection on Wikitravel content, without putting an excessive burden on small publishers. Tout ce qui doit être rajouté est une notice du copyright et l'URL de la licence; ce qui peut être fait avec un petit paragraphe a la fin de l'article.

Le plus gros défaut de l'utilisation de la GFDL est que les contenu GFDL --comme les articles de Wikipédia -- ne peuvent pas êtres inclus dans des articles de Wikitravel. Cela est du a une restriction de la GFDL -- you're not allowed to change the license for the content, unless you're the original copyright holder. This is kind of a pain for contributors, but we figured it was better to make it easy for users and distributors to comply with our license.

Creative Commons prévoie de sortir un nouvelle version de leurs différentes licences courent 2004. Compatibility with other Free licenses is "la priorité n°1", and we can expect that some time after that version change, articles created on Wikitravel can be distributed under the GFDL. So, even though we can't include GFDL work into Wikitravel, other Free Content authors can include Wikitravel content into their work.

Autres options

Si pour vous ne pas mettre vos contributions sous GFDL est inacceptable, et que vous ne pouvez pas attendre quelques mois jusqu'à ce que la nouvelle version de la by-sa sorte, qui sera compatible avec la GFDL, il y a plusieurs possibilités.

  • Vous pouvez contacter la Free Software Foundation (FSF), authors of the GFDL, and Creative Commons, authors of the by-sa license, and let them know that the fact that their licenses don't mix is causing you difficulty.
  • Vous pouvez utiliser la double licence pour vos participations, la by-sa et la GFDL. Notez que cela complique la collaboration entre Wikitvoyageurs, and requires some attention by you to the stipulations of the GFDL.
  • Vous choisissez de ne pas contribuer a Wikitravel. Nous somme désolé que nous objectifs et les vôtres ne concorde pas, mais nous espérons que vous pourrez contribuer a d'autres projets !