« Guide linguistique espagnol » : différence entre les versions

De Wikivoyage
Contenu supprimé Contenu ajouté
SteveRBot (discussion | contributions)
m r2.7.3) (robot Ajoute : he:שיחון ספרדי
ajout de bannière de page
Ligne 1 : Ligne 1 :
{{bannière page|Welcome banner.jpg}}
L'espagnol, également appelé le castillan, est la quatrième langue la plus parlée au monde. Originaire d'[[Espagne]], et parlé par la plupart de ses habitants, il est également parlé au [[Mexique]], dans toute l'[[Amérique centrale]] et l'[[Amérique du Sud]] à l'exception du [[Brésil]], de la [[Guyane]], du [[Suriname]] et du [[Guyana]]. L'espagnol est également parlé à [[Cuba]], [[Porto Rico]], la [[République Dominicaine]] et d'autres îles des [[Caraïbes]].
L'espagnol, également appelé le castillan, est la quatrième langue la plus parlée au monde. Originaire d'[[Espagne]], et parlé par la plupart de ses habitants, il est également parlé au [[Mexique]], dans toute l'[[Amérique centrale]] et l'[[Amérique du Sud]] à l'exception du [[Brésil]], de la [[Guyane]], du [[Suriname]] et du [[Guyana]]. L'espagnol est également parlé à [[Cuba]], [[Porto Rico]], la [[République Dominicaine]] et d'autres îles des [[Caraïbes]].



Version du 11 septembre 2013 à 11:25

L'espagnol, également appelé le castillan, est la quatrième langue la plus parlée au monde. Originaire d'Espagne, et parlé par la plupart de ses habitants, il est également parlé au Mexique, dans toute l'Amérique centrale et l'Amérique du Sud à l'exception du Brésil, de la Guyane, du Suriname et du Guyana. L'espagnol est également parlé à Cuba, Porto Rico, la République Dominicaine et d'autres îles des Caraïbes.

L'espagnol est la langue maternelle d'une grande partie de la population aux États-Unis d'Amérique, en particulier en Californie, au Texas et dans tout le sud-ouest des États-Unis. C'est une langue latine comportant de nombreux points communs avec le portugais et l'italien.

Comme en français, les noms espagnol ont des genres. Chaque nom peut être masculin, comme hombre ("homme") ou féminin comme mujer ("femme"). Le genre des mots est souvent, mais pas toujours, le même qu'en français; une maison (casa) est féminin, mais une voiture (coche) est masculin. Heureusement, le genre d'un nom est le plus souvent, mais pas toujours, indiqué par la dernière lettre du mot, -o pour le masculin et -a pour le féminin.

Les adjectifs ont aussi genre et nombre. Comme les noms, -o indique souvent la forme masculine de l'adjectif, et -a indique la forme féminine. En ajoutant -s à la terminaison de l'adjectif on le fait pluriel.

Dans ce guide, quand il s'agit de changer un nom ou un adjectif selon le genre, nous employons la forme "o/a". Il sera clair de contexte quand utiliser le masculin et quand le féminin.

Guide de prononciation

L'espagnol se prononce comme il s'écrit, les combinaisons de voyelles ne forment pas d'autre son mais se prononcent toute séparément, ce qui est plus simple. Un accent aigu sur une voyelle ne change pas le son, il est juste pour indiquer la syllabe qui doit être "appuyée", quand il n'y a pas d'accent, c'est l'avant dernière syllabe qui est appuyée. Attention, en particulier dans la conjugaison des verbes, comme on ne met pas le pronom en espagnol, un accent peut faire changer de temps et de personne, par exemple : canto (je chante) et cantó (il chanta), de plus que le passé simple est très employé à la place du passé composé.

Voyelles

Consonnes

b
comme bétail
c
quand il est suivi par 'e' ou 'i', comme cinéma mais de la même façon que le 'z', avec la langue entre les dents; dans les autres cas comme cola" (c'est comme en français)
ch
comme atchoum
d
comme delta
f
comme fin
g
quand il est suivi par 'e' ou 'i', comme 'r' dans "crâne"; dans les autres cas comme 'g' dans "gamin"
h
silencieux
j
comme un 'r' en plus gutural, un peu comme le 'ach' allemand
k
comme 'c' dans "cône"
l
comme 'l' dans "lui"
ll
comme 'll' dans "nouille"
m
comme 'm' dans "mère"
n
comme 'n' dans "neuf"
ñ
comme 'gn' dans "signe"
p
comme 'p' dans "porc"
q
comme 'q' dans "enquête" (avec 'u' toujours muet, comme en Français)
r
roulé; plus fort au début ou à la fin d'un mot, quand géminé, ou après "l" ou "n" (rr pareil mais plus roulé)
s
comme 'ss' dans "hisse"
t
comme 't' dans "toupie"
v
comme 'b' dans "botte"
w
comme 'ou' dans "ouate" en mots d'origine anglaise, comme 'b' en mots d'origine allemande
x
comme 'x' dans "mixte", comme 's' dans "siffle" au commencement d'un mot, comme 'ch' dans loch en Mexico et Oaxaca
y
comme 'y' dans "yaourt"
z
comme 's' dans "soupe"; en Espagne avec la langue entre les dents

diphtongues

Les deux voyelles qui se suivent se prononcent séparément

ai
trahi
au
comme caoutchouc
ay
comme ail
ei
comme corbeille
eu
é-ou
ey
comme corbeille
ie
comme essuyer
oi
comme Mse
ou
o-ou
oy
comme Mse
ue
comme troué
ui
comme oui


Phrases utiles

Bases

Bonjour.
Hola. (OH-lah)
Comment vas-tu?
Cómo estás? (KOH-moh ehss-TAHSS?)
Très bien, merci.
Muy bien, gracias. (MOui biene, GRAçiasse)
Comment t'appelles-tu?
Cómo te llamas? (KOH-moh tay YAH-mahss?)
Comment vous appelez-vous?
Cómo se llama? (KO-mo sé YA-ma?)
Je m'appelle ______ .
Me llamo ______ . (Mé liamo _____ .)
Heureux de vous rencontrer.
Encantado. (EN-kahn-TA-do)
S.v.p..
Por favor. (POHR fah-VOHR)
Merci.
Gracias. (GRAH-see-AHSS)
Il n'y a pas de quoi.
De nada. (DAY NAH-dah)
Oui.
Sí. (SEE)
Non.
No. (NOH)
Excusez-moi.
Disculpe. (dees-KOOL-pay)
Pardonnez-moi.
Perdón. (pair-DOHN)
Je suis désolé.
Lo siento. (LOH see-EHN-toh)
Au revoir
Adiós. (ah-dee-OHSS)
À bientôt
Hasta luego. (AH-stah loo-AY-goh)
Je ne parle pas [bien] espagnol.
No hablo español [bien]. (NOH AH-blow EHS-pahn-YOL [bee-EHN])
Parlez-vous français?
Habla francés? (A-bla frane-CESSE?)
Y a-t-il quelqu'un qui parle français?
Hay alguien que hable francés? (AÏ al-GUIÈNE ké A-blé frane-CESSE?)
Au secours!
Ayuda! (ah-YOU-dah!)
Bonjour.
Buenos días. (BWAY-nohss DEE-ahss)
Bonsoir.
Buenas tardes. (BWAY-nahss TAR-dayss)
Bonne nuit.
Buenas noches. (BWAY-nas NOH-chayss)
Je ne comprends pas.
No entiendo. (NOH ehn-tee-EHN-doh)
Où sont les toilettes?
Dónde están los servicios ? (DOHN-day ehss-TAH ehl BAHN-yoh?)

Problèmes

Laissez-moi tranquille.
Déjeme en paz. (Dé-Ré-Mé èn' Passe)
Ne me touchez pas !
No me toque! (NOH mé TO-qué)
Je vais appeler la police.
Voy a llamar a la policía. (BOYE a li-a-mar a la po-li-CI-a)
Police !
policia ! (PO-li-CII-a)
Stop ! Au voleur !
Alto, al ladrón! (ALto, ale ladrONNE)
J'ai besoin de votre aide.
Necesito su ayuda. (né-sé-si-to sou aYOUda) lucie. (ésse ouna emerGENNEcia)
Je suis perdu.
Me he perdido. (mé hé père-DI-do')
J'ai perdu mon sac.
Perdí mi bolsa. (per-DI mi BOL-sa)
J'ai égaré mon porte-monnaie.
Perdí mi cartera. (per-DI mi car-TAI-ra)
Je suis malade.
Estoy enfermo (femme: Estoy enferma). (ès-tôye ènne-fer-mo (ma))
Je suis blessé(e).
Estoy herido(a). (ès-tôye é-ri-do (-da))
J'ai besoin d'un médecin.
Necesito un doctor. (né-C-si-to oune DOC-torr)
Puis-je utiliser votre téléphone ?
Puedo usar su teléfono? (Pou/è-do ouSSar sou te-LAI-fono)

Nombres

1
uno (OO-noh)
2
dos (doss)
3
tres (tress)
4
cuatro (KWA-tro)
5
cinco (SEEN-ko)
6
seis (seyss)
7
siete (SYE-te)
8
ocho (O-cho)
9
nueve (NWE-ve)
10
diez (...)
11
once (...)
12
doce (...)
13
trece (...)
14
catorce (...)
15
quince (...)
16
dieciséis (...)
17
diecisiete (...)
18
dieciocho (...)
19
diecinueve (...)
20
veinte (...)
21
veintiuno (...)
22
veintidos (...)
23
veintitrés (...)
30
treinta (...)
40
cuarenta (...)
50
cincuenta (...)
60
sesenta (...)
70
setenta (...)
80
ochenta (...)
90
noventa (...)
100
cien (syen)
200
doscientos (dos-SYEN-tos)
300
trescientos (tres-SYEN-tos)
500
quinientos (kee-NYEN-tos)
1000
mil (...)
2000
dos mil (...)
1,000,000
un millón (...)
numéro _____ (train, bus, etc.)
número _____ (...)
demi
medio (...)
moins
menos (...)
plus
más (...)

Temps

maintenant
ahora
après
después
avant
antes
matin
mañana
après-midi
tarde
nuit
noche

Heure

une heure du matin
la una de la madrugada (...)
deux heures du matin
las dos de la madrugada (...)
dix heures du matin
las diez de la mañana (...)
midi
mediodía (...)
une heure de l'après-midi
la una de la tarde (...)
deux heures de l'après-midi
las dos de la tarde (...)
dix heures du soir
las diez de la noche (...)
minuit
medianoche (...)

Durée

_____ minute(s)
_____ minuto(s) (...)
_____ heure(s)
_____ hora(s) (...)
_____ jour(s)
_____ día(s) (...)
_____ semaine(s)
_____ semana(s) (...)
_____ mois
_____ mes(es) (...)
_____ année(s)
_____ año(s) (...)

Jours

aujourd'hui
hoy(...)
hier
ayer(...)
demain
mañana(...)
cette semaine
esta semana (...)
la semaine dernière
la semana pasada (...)
la semaine prochaine
la semana que viene (...)
Lundi
lunes (...)
Mardi
martes (...)
Mercredi
miércoles (...)
Jeudi
jueves (...)
Vendredi
viernes (...)
Samedi
sábado (...)
Dimanche
domingo (...)

Mois

janvier
enero (...)
Février
febrero (...)
Mars
marzo (...)
avril
abril (...)
mai
mayo (...)
juin
junio (...)
juillet
julio (...)
août
agosto (...)
septembre
septiembre/setiembre (...)
octobre
octubre (...)
novembre
noviembre (...)
Décembre
diciembre (...)

La date et l'heure

A l'oral, l'heure est donnée sous la forme AM/PM en précisant de la mañana (du matin), de la tarde (de l'après-midi), de la noche (du soir) ou de la madrugada (petit matin) pour distinguer le matin et le soir. A l'écrit, l'heure est indiquée sur 24 heures avec deux points pour séparer les heures et les minutes :

9 heures du matin
9 de la mañana (oral), 9:00 (écrit)
1 heure de l'après-midi
1 de la tarde (oral), 13:00 (écrit)
10 heures du soir
10 de la noche (oral), 22:00 (écrit)
2 heures du matin
2 de la madrugada (oral), 2:00 (écrit)

A l'oral, à l'écrit, en notation courte ou longue, les dates sont toujours données sous la forme jour-mois-année :

3 octobre 2003
3 de octubre de 2003 (long), 3-10-2003 (court)
21 mai 1997
21 de mayo de 1997 (long), 21-5-1997 (court)

Couleurs

noir
negro (...)
blanc
blanco (...)
gris
gris (...)
rouge
rojo (...)
bleu
azul (...)
jaune
amarillo (...)
vert
verde (...)
orange
naranja (...)
pourpre
púrpura (...)
marron
marrón (...)

Transports

Bus et train

Combien coûte un billet pour _____ ?
¿Cuánto cuesta un billete a _____? (...)
Un billet pour _____, SVP.
Un billete a _____, por favor. (...)
Où va ce train/bus ?
A dónde va este tren/bus? (...)
Où est le train/bus pour _____ ?
Dónde está el tren/autobús hacia _____? (...)
Est-ce que ce train/bus fait un arrêt à _____ ?
Para este tren/autobús en _____? (...)
Quand part le train/bus pour _____ ?
Cuándo marcha el tren/autobús hacia _____ ? (...)
Quand ce train/bus arrive-t-il à _____ ?
cuándo llegará éste tren/autobús a _____? (...)

Orientation

Comment puis-je aller à _____ ?
Cómo puedo llegar a _____ ? (...)
...la gare ?
...la estación de tren? (...)
...la gare routière ?
...la estación de autobuses? (...)
...l'aéroport ?
...al aeropuerto? (...)
...en ville ?
...al centro? (...)
...l'auberge de jeunesse ?
...al albergue juvenil? (...)
...l'hôtel _____ ?
...el hotel _____ ? (...)
...le consulat Français/Belge/Suisse/Canadien ?
...el consulado Francés/Belga/Suizo/Canadiense ? (...)
Où puis-je trouver des...
Dónde hay muchos... (...)
...hôtels ?
...hoteles? (...)
...restaurants ?
...restaurantes? (...)
...bars ?
...bares? (...)
...sites à visiter ?
...sitios para visitar? (...)
Pouvez-vous me montrer sur la carte ?
Puede enseñarme en el mapa? (...)
rue
calle (...)
Tournez à gauche.
Gira a la izquierda. (...)
Tournez à droite.
Gira a la derecha. (...)
gauche
izquierda (...)
droite
derecha (...)
tout droit
recto adelante (...)
vers le/la _____
hacia el/la_____ (...)
après le/la _____
pasado el/la _____ (...)
avant le/la _____
antes el/la _____ (...)
Cherchez le/la _____.
Busca el/la _____. (...)
intersection
intersección (...)
nord
norte (...)
sud
sur (...)
est
este (...)
ouest
oeste (...)
en amont
hacia arriba (...)
en aval
hacia abajo (...)

Taxi

Taxi !
Taxi! (...)
Amenez moi à _____, SVP.
Lléveme a _____, por favor. (...)
Comment ça coûte d'aller à _____?
Cuanto cuesta ir hasta _____? (...)
Laissez-moi ici, SVP.
Déjeme ahí, por favor. (...)

Logement

Avez-vous une chambre libre ?
Tiene habitaciones libres? (...)
Quel est le prix d'une chambre pour une personne/deux personnes ?
cuanto cuesta una habitación para una persona/para dos personas? (...)
Est-ce qu'il y a _____ dans la chambre ?
Tiene la habitación _____? (...)
une salle de bain
baño (...)
un téléphone
teléfono (...)
la TV
tele (...)
Puis-je voir la chambre d'abord ?
Puedo ver la habitación primero? (...)
Avez-vous une chambre plus calme ?
Tiene algo un poco más tranquilo? (...)
...plus grande ?
...más grande? (...)
...plus propre ?
...más limpio? (...)
...moins cher ?
...más barato? (...)
Très bien, je la prends.
Muy bién, la cogeré. (...)
Je vais rester _____ nuit(s).
Me quedaré ______ noches(s). (...)
Pouvez-vous m'indiquer d'autres hôtels ?
Puede proponerme otros hoteles? (...)
Avez-vous un coffre-fort ?
Tiene caja fuerte? (...)
...des casiers ?
X (...)
...une bagagerie ?
...taquillas? (...)
Est-ce que le petit déjeuner/dîner est compris?
El desayuno y la cena van incluídos? (...)
A quelle heure est le petit déjeuner/dîner ?
A qué hora es el desayuno/la cena? (...)
Veuillez nettoyer ma chambre.
Por favor, limpie mi habitación. (...)
Pouvez-vous me réveiller à _____ ? | Puede levantarme a las _____? (...)
Je veux quitter l'hôtel et payer la note.
Quiero dejar el hotel. (...)

Argent

Acceptez vous les euros/dollars canadiens ?
Aceptais euros/dólares canadienses? (...)
Acceptez-vous les livres britanniques ?
¿Aceptais libras británicas? (...)
Prenez-vous la carte de crédit ?
¿Aceptais tarjeta de crédito? (...)
Pouvez-vous changer de la monnaie ?
¿Me puedes cambiar dinero? (...)
Où puis-je changer de l'argent ?
¿Dónde puedo cambiar dinero? (...)
Pouvez-vous changer des chèques de voyage ?
¿Me puedes cambiar cheques de viaje? (...)
Où puis-je changer des chèques de voyage ?
¿Dónde me pueden cambiar cheques de viaje? (...)
Quel est le taux de change ?
¿Cual es el valor de cambio? (...)
Où est le distributeur automatique le plus proche ?
¿Dónde hay un cajero automático? (...)

Repas

Une table pour une personnes/deux personnes, SVP.
Una mesa para una persona/dos personas, por favor. (...)
Puis-je voir le menu, SVP ?
¿Puedo ver la carta? Por favor (...)
Puis-je visiter la cuisine ?
¿Puedo entrar en la cocina? (...)
Y a-t-il une spécialité maison ?
¿Hay alguna especialidad de la casa? (...)
Y a-t-il une spécialité locale ?
¿Hay alguna especialidad regional? (...)
Je suis végétarien.
Soy vegetariano. (...)
Je ne mange pas de porc.
No como cerdo. (...)
Je ne mange que de la nourriture cacher.
Sólo como comida kosher. (...)
Le menu du jour
menú del día (...)
A la carte
a la carta (...)
Petit déjeuner
desayuno (...)
Déjeuner
comida (...)
Dîner
cena (...)
Je veux _____.
Quiero _____. (...)
Je veux un plat avec _____.
Quisiera un plato de _____ con _____. (...)
poulet
pollo (...)
bœuf
res (...)
veau
ternera (...)
poisson
pescado (...)
jambon
jamón (...)
saucisses
salchichas del país (chipolatas) (...)
fromage
queso (...)
des œufs
huevos (...)
salade
ensalada (...)
légumes (frais)
verdura (fresca) (...)
fruit (frais)
fruta (fresca) (...)
pain
pan (...)
toast
tostada (...)
nouilles
fideos (...)
pâtes fraîches
pasta fresca
riz
arroz (...)
haricots
alubias (...)
Puis-je avoir un verre de _____ ?
Me puede poner un vaso de _____? (...)
Puis-je avoir une tasse de _____ ?
Me puede poner una taza de _____? (...)
Puis-je avoir une bouteille de _____ ?
Me puede poner una botella de _____? (...)
café
café (...)
thé
té (...)
jus de _____
zumo de _____ (...)
eau gazeuse
agua con gas (...)
eau (plate)
agua (...)
eau minérale
agua minéral (...)
bière
cerveza (...)
vin rouge/blanc
vino tinto/blanco (...)
Pouvez-vous m'apporter _____ ?
Podría tomar _____? (...)
sel
sal (...)
poivre
pimienta (...)
beurre
mantequilla (...)
Garçon, SVP !
Perdone camarero! (...)
J'ai terminé.
He acabado. (...)
C'était délicieux.
Estaba delicioso. (...)
Vous pouvez débarrasser.
Puede llevarse los platos. (...)
L'addition, SVP.
La cuenta, por favor. (...)

Bars

Servez-vous de l'alcool ?
Tenéis alcohol? (...)
Une bière/deux bières, SVP.
Una cerveza/dos cervezas, por favor. (...)
Un verre de vin rouge/blanc, SVP.
Un vaso de vino tinto/blanco, por favor. (...)
Un demi, SVP.
Una jarra de cerveza, por favor. (...)
Une bouteille, SVP.
Una botella, por favor. (...)
whisky
whiskey (...)
rhum
ron (...)
eau
agua (...)
tonic
tónica (...)
jus d'orange
zumo de naranja (...)
Avez-vous de quoi grignoter ?
Tenéis algo para picar? (...) On va vous servir des tapas très différents selon le lieu.
Un(e) autre, SVP.
Otro/a ______, por favor. (...)
Une autre tournée, SVP.
Otra ronda, por favor. (...)
A quelle heure fermez-vous ?
Cuando cerráis? (...)

Shopping

Avez-vous ceci à ma taille ?
Tiene esto de mi talla? (...)
Combien ça coûte ?
Cuanto cuesta? (...)
C'est trop cher.
Es demasiado caro.(...)
Cher
caro (...)
Bon marché
barato (...)
Je n'ai pas les moyens.
No puedo pagarlo. (...)
Je n'en veux pas.
No lo quiero. (...)
Vous m'arnaquez.
Me estás engañando. (...)
Je ne suis pas intéressé.
No estoy interesado. (..)
D'accord, j'achète.
De acuerdo, me lo llevaré. (...)
Puis-je avoir un sac ?
Tiene una bolsa? (...)
Est-ce que vous expédiez ?
Hacéis envíos? (...)
J'ai besoin...
Necesito... (...)
...de dentifrice.
...pasta de dientes. (...)
...d'une brosse à dent.
... cepillo de dientes. (...)
...de tampons.
...tampones. (...)
...de savon.
...jabón. (...)
...de shampoing.
...champú. (...)
...d'anti-douleurs. (ex : aspirine ou ibuprophène)
...medicamento para el dolor (Aspirina, Ibuprofeno). (...)
...d'un médicament pour le rhume.
...medicamento para el resfriado. (...)
...d'un médicament pour l'estomac.
.... medicamento para el dolor de estómago (...)
...d'un rasoir.
...hoja de afeitar. (...)
...d'un parapluie.
...un paraguas. (...)
...de crème solaire.
...crema solar. (...)
...d'une carte postale.
...una postal. (...)
...de timbres.
...sellos. (...)
...de piles.
...pilas. (...)
...de papier à lettre.
...papel para escribir. (...)
...d'un stylo.
...un bolígrafo. (...)
...de livres en français.
...libros en francés. (...)
...de magazines en français.
...revistas en francés. (...)
...de journaux en français.
...un periódico en francés. (...)
...d'un dictionnaire français-espagnol.
...un diccionario francés-español. (...)

Conduire

Je veux louer une voiture.
Quiero alquilar un coche. (...)
Puis-je souscrire une assurance ?
Puedo contratar un seguro? (...)
Stop (sur un panneau de circulation)
stop (...) Amérique Latine : Alto
Sens unique
dirección única (...)
Stationnement interdit
no aparcar (...)
Vitesse maximum
límite de velocidad (...)
Station service
gasolinera (...)
Essence
gasolina (...)
Diesel
gasóleo (...)

Forces de l'ordre

Je n'ai rien fait de mal.
No he hecho nada malo. (...)
Il s'agit d'un malentendu.
Es un malentendido. (...)
Où m'emmenez-vous ?
Dónde me lleva? (...)
Suis-je en état d'arrestation ?
Estoy detenido? (...)
Je suis Français/Belge/Suisse/Canadien.
Soy ciudadano Francés/Belga/Suizo/Canadiense. (...)
Je veux parler à l'ambassade/au consulat Français/Belge/Suisse/Canadien.
Quiero hablar con la embajada/el consulado Francés/Belga/Suizo/Canadiense. (...)
Je veux parler à un avocat.
Quiero hablar con un abogado. (...)
Puis-je payer la contravention maintenant ?
Puedo pagar la multa ahora? (...)

Voir aussi

Liste des guides linguistiques

Liens externes

Logo représentant 1 étoile moitié or et grise et 2 étoiles grises
Ce guide linguistique est une esquisse et a besoin de plus de contenu. L'article est structuré selon les recommandations du Manuel de style mais manque d'information. Il a besoin de votre aide. Lancez-vous et améliorez-le !