« Guide linguistique arabe » : différence entre les versions

De Wikivoyage
Contenu supprimé Contenu ajouté
SteveRBot (discussion | contributions)
m r2.7.3) (robot Ajoute : he:שיחון ערבי
Aucun résumé des modifications
Ligne 1 : Ligne 1 :
{{bannière page|Welcome banner.jpg}}
Les expression sont écrite avec l'[http://fr.wikipedia.org/wiki/Alphabet_arabe alphabet arabe] et les translitérations avec l'[http://fr.wikipedia.org/wiki/Alphabet_phonétique_international Alphabet phonétique international] dont [http://en.wikipedia.org/wiki/IPA la version en anglais] renvoie vers des exemples sonores. Exemple : /ʃ/ : [http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/90/Voiceless_postalveolar_fricative.ogg son].
Les expression sont écrite avec l'[http://fr.wikipedia.org/wiki/Alphabet_arabe alphabet arabe] et les translitérations avec l'[http://fr.wikipedia.org/wiki/Alphabet_phonétique_international Alphabet phonétique international] dont [http://en.wikipedia.org/wiki/IPA la version en anglais] renvoie vers des exemples sonores. Exemple : /ʃ/ : [http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/90/Voiceless_postalveolar_fricative.ogg son].



Version du 11 septembre 2013 à 11:33

Les expression sont écrite avec l'alphabet arabe et les translitérations avec l'Alphabet phonétique international dont la version en anglais renvoie vers des exemples sonores. Exemple : /ʃ/ : son.

Prononciation

Voyelles

Consonnes

Diphtongues communes

Liste des phrases

Pour ce guide, nous employons la forme polie pour toutes les expressions, sur la présomption que vous parlerez la plupart du temps avec des gens que vous ne connaissez pas.

Base

Bonjour
ﻣﹷﺮﹾﺣﹷﺒﺎ /marħaban/
Salut (Que la paix soit avec vous)
السلام عليكم [as salam ʕlɛikum]
Comment allez-vous ?
ﻛﻴﹿﻒﹶ ﺍﻟﺤﺎﻝ؟ /kɛjf ɛlhal/
Très bien
ﺑﹻﺨﹷﻴﺮ /bixɛjr/
Quel est votre nom ?
ما اسمك ؟ /ma 'smuka/
Mon nom est _____.
____ اسمي /ismi _____ /
Heureux de vous rencontrer.
sourirtou bi likaika (X)
S'il vous plaît.
من فضلك mine fadlik. (X)
Merci
ﺷﹹﻜﺮﺍ /ʃukran/
Il n'y a pas de quoi
ﻋﻔﻮﺃ /ʕfwan/
Excusez-moi
ﻋﺬﺭﺃ /ʕðran/
Oui
na'am (X)
Non
kalla (X)
Au revoir
مع السلامة maa 'salama(X)
Je ne parle pas _____.
la atakallamou ______. (X)
Parlez-vous français ?
Halta ta kil l'ami l'ouradir francia?? (X)
Y a il quelqu'un qui parle français ici ?
hal min ahad yatakallamou al firancia ? (X)
A l'aide !
sa'idouni ! (X)
Bonjour (le matin)
sabahou lkhayr (X)
Bonjour (l'après midi).
masa'ou lkhayr. (X)
Bonsoir.
X. (X)
Bonne nuit
Tousbihou ʕala kheir. (X)
Je ne comprend pas
la afhamou. (X)
Où sont les toilettes ?
ayna lhammam ? (X)

Problèmes

Ne me dérangez pas.
la touz'ijni. (XX)
Allez-vous en !!
izhab mine houna !! (XX)
Ne me touchez pas !
la talmousni ! (X)
Je vais appeller la police.
sawf attacilou bil chourta. (X)
Police !
chourta ! (X)
Arretez ! Au voleur !
tawakkaf! sarik! (X)
Aidez-moi, s'il vous plaît!
sa'idni, mine fadlika ! (X)
C'est une urgence.
hala tariaa. (X)
Je suis perdu.
laked dhietou. (X)
J'ai perdu mon sac.
adhatou hakibati. (X)
J'ai perdu mon porte-monnaie.
X. (X)
J'ai mal.
ana mawjou'. (X)
Je suis blessé.
Ana majrouh (X)
J'ai besoin d'un médecin.
Ana mouhtajeune li tabib. (X)
Puis-je utiliser votre téléphone ?
hal youmkinouni istiamal hatifakoum ? (X)

Nombres

0
صفر [sifr]
1
واحد [wa:hid]
2
ﺍثنان [iθna:n]
3
ثلاثة [θala:θa]
4
اربعة [arbaʕa]
5
خمسة [xamsa]
6
ﺳﹻﺘﺔ [si'ta]
7
سبعة [sabʕa]
8
ثمانية [θama:nija]
9
تسعة [tisʕa]
10
عشرة [ʕaʃara]
20
عشرون ishruun
30
ثلاثون thalathuun
40
اربعون arba'uun
50
خمسون khamsuun
60
ستون sittuun
70
سبعون Sab'uun
80
ثمانون thamanuun
90
تسعون tis'uun
100
مئة mi'a
200
mi'atane (X)
300
X (X)
1000
alf (X)
2000
alfayn (X)
1,000,000
malioune (X)
numéro X (train, bus, etc.)
rakm X (X)
demi
nosf (X)
moins
akal (X)
plus
aktar (X)

Temps

maintenant
al anne (X)
plus tard
baada kalil (X)
avant
kabla(X)
matin
sabah(X)
dans la matinée
fi essabah (X)
après-midi
baada ezzawel(X)
soir
el massa (X)
dans la soirée
fi el massa (X)
nuit
al layl (X)

Heures

une heure du matin
wahida sabaha (الواحدة صباحا)
deux heures du matin
tania sabaha (X)
neuf heures du matin
tassiaa sabaha (X)
midi
zawal (X)
une heure de l'après-midi
wahida bada zawal (X)
deux heures de l'après-midi
tania bada zawal (X)
six heures du soir
sadissa massa(X)
sept heures du soir
sabia massa (X)
sept heures moins le quart, 18:45
sabia ghir ba (X)
sept heures et quart, 19:15
sabia ou rba (X)
sept heures et demi, 19:30
sabia ou nass (X)
minuit
tnache ta lil (X)

Durée

_____ minute(s)
______ dkika (X)
_____ heure(s)
______ saa (X)
_____ jour(s)
______ youm (X)
_____ semaine(s)
______ smana (X)
_____ mois
______ chahr(X)
_____ année(s)
______ ame (X)
hebdomadaire
ousbouii (X)
mensuel
chahri (X)
annuel
sanaoui (X)

Jours

aujourd'hui
Al yawm (X)
hier
el bareh(X)
demain
Ghadan (X)
cette semaine
smana hadi (X)
la semaine dernière
smana lifatet (X)
la semaine prochaine
smana djaya (X)
dimanche
ahed (X)
lundi
tnine(X)
mardi
tlata(X)
mercredi
lareba(X)
jeudi
khemis (X)
vendredi
djema (X)
samedi
sabte (X)

Mois

Si ceux qui parlent la langue utilisent un calendrier autre que le Grégorien, expliquez-le et listez les mois.

janvier
comme le français (X)
février
comme le français (X)
mars
comme le français (X)
avril
comme le français (X)
mai
Xcomme le français (X)
juin
comme le français (X)
juillet
comme le françaisX)
août
Xcomme le français (X)
septembre
comme le français (X)
octobre
comme le français (X)
novembre
comme le français (X)
décembre
comme le français (X)

Écrire heure et date

Donnez des exemples de la façon d'écrire heure et date si elle diffère du français.

Couleurs

noir
X (X)
blanc
X (X)
gris
X (X)
rouge
X (X)
bleu
X (X)
jaune
X (X)
vert
X (X)
orange
X (X)
violet
X (X)
marron
X (X)

Transport

Bus et Train

Combien coûte le billet pour aller à ____ ?
X ____ ? (X)
Un billet pour ____, je vous prie.
X ____ X. (X)
Où va ce train/bus ?
X ? (X?)
Où est le train/bus pour ____ ?
X ____? (X ____ ?)
Ce train/bus s'arrête-t-il à ____ ?
X ____ ? (X _____?)
Quand le train/bus pour XXX part-il ?
X _____ X ? (X _____ X)
Quand ce train/bus arrivera-t-il à _____ ?
X _____ ? (X _____)

Directions

Ou se trouve _____ ? ?
X (X _____)
...la gare ?
X (X?)
...la gare routière ?
X (X?)
... l'aéroport ?
X (X)
...downtown?
...en ville ? (X)
... la banlieue ?
X (X?)
...l'auberge de jeunesse ?
X (X)
...l'hôtel _____ ?
X (X)
...l'ambassade française/belge/suisse/canadienne?
? (X)
Où y'a-t-il peins de...
X (X)
...hôtels?
X (X)
...restaurants?
...restaurants? X (X)
...bars?
X (X)
...sites à visiter ?
X (X)
Pouvez-vous me montrer sur la carte ?
X (X?)
rue
X (X)
Tournez à gauche
X. (X)
Tournez à droite.
X. (X)
gauche
X (X)
droite
X (X)
tout droit
X (X)
en direction de _____
X _____ (X)
après le/la _____
X _____ (X)
avant le/la _____
X _____ (X)
Repèrez le/la _____.
X (X)
carrefour
X (X)
nord
X (X)
sud
X (X)
est
X (X)
ouest
X (X)
en haut
X (X)
en bas
X (X)

Taxi

Taxi!
X ! (X!)
Amenez moi à _____, je vous prie.
X _____ X (X)
Combien cela coûte-t-il d'aller à _____?
X _____ ? (X _____?)
Amenez-moi là, je vous prie.
X (X)

Logement

Avez-vous des chambres libres ?
X (X?)
Combien coûte une chambre pour une personne/deux personnes ?
X (X?)
Est-ce que dans la chambre il y a...
X (X ...)
...des draps ?
X (X?)
...une salle de bain ?
X ('X?)
...un téléphone ?
X (X?)
...une télé ?
X (X?)
Puis-je visiter la chambre ?
X (X?)
Vous n'avez pas de chambre plus tranquille ?
X (X?)
... plus grande ?
X (... X?)
...plus propre ?
X (... X?)
...moins chère?
X (... X?)
bien, je la prends.
X (X)
Je compte rester _____ nuit(s).
X (X)
Pouvez-vous me suggérer un autre hôtel?
X (X?)
Avez-vous un coffre-fort ?
X (X?)
... des casiers ?
X (...)
Le petit-déjeuner/dîner est-il inclus ?
X (X?)
À quelle heure est le petit-déjeuner/souper ?
X (?)
Veuillez nettoyer ma chambre..
X (X)
Pouvez-vous me réveiller à _____ heure ?
X (X _____X)
Je veux vous signaler mon départ.
X (X)

Argent

Acceptez-vous les euros?
? (X?)
Acceptez-vous les francs suisses?
? (X?)
Acceptez-vous les dollars canadiens?
X (X?)
Acceptez-vous les cartes de crédit ?
X (X?)
Pouvez-vous me faire le change ?
X (X?)
Où puis-je faire le change ?
X (X?)
Pouvez-vous me faire le change sur un traveler's chèque ?
X (X?)
Où puis-je échanger un traveler's chèque ?
X (X?)
Quel est le taux de change ?
X (X?)
Où puis-je trouver un distributeur de billets ?
X (X?)

Manger

Une table pour une personne/deux personnes, je vous prie.
X (X)
Puis-je avoir le menu ?
X (X?)
Puis-je visiter les cuisines ?
X (X?)
Quelle est la spécialité de la maison ?
X (X?)
Y a-t-il une spécialité locale ?
X (X?)
Je suis végétarien.
X. (X)
Je ne mange pas de porc.
X. (X)
Je ne mange que de la viande cachère.
X (X)
Pouvez-vous cuisiner léger ? ('avec moins d'huile/beurre/lard) : X (X?)
menu
X ('X)
à la carte
X (X)
petit-déjeuner
X (X)
déjeuner
X (X)
thé
X (X)
souper
X (X)
Je voudrais _____
X. (X _____)
Je voudrais un plat avec _____.
X (X _____)
du poulet
X (X)
du bœuf
X (X)
du cerf
X (X)
du poisson
X (X)
du saumon
X (X)
du thon
X (X)
du merlan
X (X)
de la morue
X (X)
des fruits de mer
X (X)
de la dulse
X (X)
du homard
X (X)
des palourdes
X (X)
des huîtres
X (X)
des moules
X (X)
des escargots
X (X)
des grenouilles
X (X)
du jambon
X (X)
du porc/cochon
X (X).
du sanglier
X (X)
des saucisses
X (X)
du fromage
X (X)
des oeufs
X (X)
une salade
X (X)
des légumes (frais)
X (X)
des fruits (frais)
X (X)
du pain
X (X)
toast
X (X)
des pâtes
(X)
du riz
X (X)
des haricots
X (X)
Puis-je avoir un verre de _____?
X (X _____?)
Puis-je avoir une tasse de _____?
X (X _____?)
Puis-je avoir une bouteille de _____?
X (X _____?)
coffee
café (X)
thé
X (X)
jus
X (X)
eau gazeuse
X (X)
eau
X (X)
bière
X (X)
vin rouge/blanc
X (X)
Puis-je avoir du _____?
X (X)
sel
X (X)
poivre
X (X)
beurre
X (X)
S'il vous plaît ? (attirer l'attention du serveur)
X (X)
J'ai fini
X. (X)
C'était délicieux..
X (X)
Vous pouvez débarrasser la table..
X (X)
L'addition je vous prie.
X. (X)

Bars

Servez-vous de l'alcool ?
X (X)
Est-ce qu'il y a service à table ?
X (X?)
Une bière/deux bières, s'il vous plaît..
X (X)
Un verre de vin rouge/blanc, s'il vous plaît
X. (X)
Une grande bière , s'il vous plaît..
X (X)
Une bouteille, s'il vous plaît.
X. (X)
_____ (hard liquor) and _____ (mixer), please.
_____ et _____, s'il vous plaît. (X)
whisky
X (X)
vodka
X (X)
rhum
X (X)
de l'eau
(X)
soda
X (X)
Schweppes
X (X)
jus d'orange
X (X)
Coca
X (X)
Est-ce que vous avez des apéritifs (dans le sens chips ou cacahuètes) ? X (X)
Encore un/une autre, s'il vous plaît.
X (X)
Un autre pour la table, s'il vous plaît.
X (X)
À quelle heure fermez-vous ?
X (...)

Achats

Avez-vous ceci dans ma taille ?
X (X)
Combien ça coûte ?
X (X)
C'est trop cher !
X (X)
Pourriez-vous accepter _____?
X (X)
cher
X (X)
bon marché
X (X)
Je ne peux pas le/la payer.
X (X)
Je n'en veux pas
X. (X)
Vous me trompez.
X (X)
Je ne suis pas intéressé.
X (X)
bien, Je vais le/la prendre.
X (X)
Je pourrais avoir un sac ?
X (X)
Livrez-vous à l'étranger ?
X (X)
J'ai besoin...
X (X)
...de dentifrice.
X (X)
...d'une brosse à dents.
X (X)
...tampons.
X (X)
...de savon.
X (X)
...de shampooing.
X (X)
...un analgésique (aspirine, ibuprofen)
X. (X)
...un médicament pour un rhume.
X. (X)
...de médicament pour l'estomac.
X (X)
...d'un rasoir.
X (X)
...de piles.
X (X)
...d'une parapluie
X. (X)
...d'une ombrelle. (soleil)
X (X)
...d'une crème solaire.
X (X)
...d'une carte postale.
X (X)
...des timbres à poste..
X (X)
...du papier à lettres.
X (X)
...d'un stylo.
X (X)
...de livres en français.
X (X)
...des magazines en français.
X (X)
...un journal en français.
X (X)
...d'un dictionnaire français-XXX.
X (X)

Conduire

Je voudrais louer une voiture.
X. (X)
Je pourrais être assuré(e) ?
X (X)
stop (sur un panneau)
stop (X)
sens unique
X (X)
cédez le passage
X (X)
stationnement interdit
X (X)
limite de vitesse
X (X)
station essence
X (X)
l'essence
X (X)
diesel
X (X)

Autorité

Je n'ai rien fait de mal..
X (X)
C'est une erreur.
X. (X)
Où m'emmenez-vous ?
X (X)
Suis-je en état d'arrestation ?
X (X)
Je suis citoyen français/belge/suisse/canadien.
(X)
Je suis citoyenne française/belge/suisse/canadienne
. (X)
Je dois parler à l'ambassade/au consulat français/belge/suisse/canadien
(X)
Je voudrais parler à un avocat.
X (X)
Pourrais-je simplement payer une amende ?
X (X)


Logo représentant 1 étoile moitié or et grise et 2 étoiles grises
Ce guide linguistique est une esquisse et a besoin de plus de contenu. L'article est structuré selon les recommandations du Manuel de style mais manque d'information. Il a besoin de votre aide. Lancez-vous et améliorez-le !