Aller au contenu

De Wikivoyage

Wolof
Le « Notre père » en wolof et en alphabet latin
Information
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3
Bases

Bref résumé concernant la langue et son aire géographique.

Prononciation

[modifier]

Voyelles

[modifier]

Consonnes

[modifier]

Diphtongues communes

[modifier]

Grammaire

[modifier]

Base

[modifier]

Pour ce guide, nous employons la forme polie pour toutes les expressions, sur la présomption que vous parlerez la plupart du temps avec des gens que vous ne connaissez pas.

Signes courants






Problèmes

[modifier]

Nombres

[modifier]

0 : tus

1 : benn

2 : ñaar

3 : ñett

4 : ñent

5 : juroóm

6 : juróom-benn

7 : juróom-ñaar

8 : juróom-ñett

9 : juróom-ñent

10 : fukk

11 : fukk ag benn

12 : fukk ag ñaar

13 : fukk ag ñett

14 : fukk ag ñent

Temps

[modifier]

Heures

[modifier]

Durée

[modifier]

Jours

[modifier]

lundi : lundi

mardi : mardi

mercredi : mercredi

jeudi : jeudi

vendredi : vendredi

samedi : samedi

dimanche : dimanche

Mois

[modifier]

Si ceux qui parlent la langue utilisent un calendrier autre que le Grégorien, expliquez-le et listez les mois.

janvier : janvier

février : février

mars : mars

avril : avril

mai : mai

juin : juin

juillet : juillet

août : août

septembre : septembre

octobre : octobre

novembre : novembre

décembre : décembre

Écrire heure et date

[modifier]

Donnez des exemples de la façon d'écrire heure et date si elle diffère du français.

== Couleurs

Noir: Ndioul : couleur noir, couleur bou ndioul

Rouge: khonk : couleur rouge; couleur khonk

gris : gris (pron.: couleur gris; couleur gris)

rouge : khonk (pron.: couleur rouge; couleur khonk)

bleu : bleu

jaune : jône

vert : verte

orange : oranze

violet : violet

marron : marron

==

Transport

[modifier]

Bus et Train

[modifier]

Combien coûte le billet pour aller à ____? : passe bi ñiata.....?

Un billet pour ____, je vous prie : passe pour dem....?

Où va ce train/bus ? : li foumou dieume?

Où est le train/bus pour ____? : Waroukay bi foumou dieum?

Ce train/bus s'arrête-t-il à ____? : Waroukay bi foumou dieum?

Quand le train/bus pour _____ part-il ? : kañ la waroukay bi di dem?

Quand ce train/bus arrivera-t-il à _____? : kañ lagni ague?

Directions

[modifier]

Où se trouve _____? : fan la ?

... la gare ? : garage?

... la gare routière ? : garage

... l'aéroport ? : aeroport

... en ville ? : take

... la banlieue ? : banlieue

... l'auberge de jeunesse ? : auberge

... l'hôtel _____? : hôtel

... l'ambassade française/belge/suisse/canadienne ? : ambassade nasarane

Taxi

[modifier]

Taxi ! : taxi

Amenez moi à _____, je vous prie : yobouma

Combien cela coûte-t-il d'aller à _____? : ñiata la pass bi?

Amenez-moi là, je vous prie : yobouma

Logement

[modifier]

Argent

[modifier]

Nourriture

[modifier]

Bars

[modifier]

Achats

[modifier]

Conduire

[modifier]

stop (sur un panneau) : stop

Autorité

[modifier]

Approfondir

[modifier]
Logo représentant 1 étoile moitié or et grise et 2 étoiles grises
Ce guide linguistique est une esquisse et a besoin de plus de contenu. L'article est structuré selon les recommandations du Manuel de style mais manque d'information. Il a besoin de votre aide. Lancez-vous et améliorez-le !
Liste complète des autres articles du thème : Guides linguistiques