Flandre ((nl) Vlaanderen) | |
Drapeau | |
Information | |
Pays | Logo représentant le drapeau du pays Belgique, France et Pays-Bas Belgique, France et Pays-Bas |
---|---|
Capitale régionale | Ville de Bruxelles (en dehors du territoire) |
Plus grande ville | Anvers |
Superficie | |
Population | |
Densité | hab./km2 |
Gentilé | Flamand(e) (nl) Vlaandenaar |
Langue officielle | néerlandais |
Autres langues | flamand , brabançon , limbourgeois |
Religion(s) | |
Électricité | V / Hz / |
Préfixe téléphonique | |
Suffixe Internet | |
Fuseau | |
Bureau d'informations touristiques | rue Marché aux Herbes 61 1000 Bruxelles. +32 2 5040300 e-mail : info@toerismevlaanderen.be |
Localisation | |
| |
Site officiel | |
La Flandre (Vlaanderen en néerlandais), en forme longue la Région flamande (Vlaams Gewest en néerlandais), est une des trois régions fédérées de Belgique. Elle a pour langue officielle le néerlandais et sa capitale, la ville de Bruxelles, a la particularité de ne pas être située sur son territoire mais sur celui de la Région de Bruxelles-Capitale.
Comprendre
[modifier]Régions
[modifier]La Flandre est divisée en cinq provinces.
Villes
[modifier]Autres destinations
[modifier]Aller
[modifier]Circuler
[modifier]Parler
[modifier]Le néerlandais tel que parlé aux Pays-Bas est la seule langue officielle de Flandre et appris à l'école aux jeunes enfants de la région flamande même si, à la maison, ils parlent plutôt le flamand terme générique qui regroupe l'ensemble des idiomes de Flandre qui varient d'une région à l'autre.
Acheter
[modifier]Manger
[modifier]Boire un verre / Sortir
[modifier]Se loger
[modifier]Apprendre
[modifier]Communiquer
[modifier]Gérer le quotidien
[modifier]Santé
[modifier]Sécurité
[modifier]Respecter
[modifier]Les Flamands sont assez tolérants. Suivez les règles de la courtoisie généralement admises et vous serez bien accueillis. Cependant il existe des règles particulières à la Flandre que vous devez, dans la mesure du possible, respecter.
- Les Flamands n'aiment généralement pas parler de leur salaire ou de la politique. Vous devez également éviter de faire allusion à leurs convictions religieuses éventuelles.
- La question des rapports entre la Flandre et la Wallonie, les litiges, le nombre élevé de votes séparatistes et d'extrême droite en Flandre sont des sujets controversés
- Parler français en Flandre peut, dans certains cas, être mal interprété. Parler ostensiblement le français peut être considérée comme offensant dans la région flamande, et vous serez soit ignoré ou, au pire, obtiendrez une réponse glaciale et le service minimum. Partout dans le pays, la langue véhiculaire entre les Flamands et les Wallons est devenu... l'anglais, en particulier parmi les jeunes générations, pour éviter de parler dans l'«autre langue», le français! C'est pourquoi, en tant que touriste, il est préférable de démarrer une conversation en anglais ou dans la langue du "pays".
- Il n'est toutefois pas totalement exact de dire qu'on ne peut pas utiliser le français en Flandre : à la côte et dans les villes touristiques (intérêt touristique oblige), le français est bien admis. Si toutefois vous rencontrez des difficultés, dites ou faites comprendre que vous venez "de l'étranger" (France, Suisse, Luxembourg, Québec ou autre), que vous n'êtes pas francophone "belge". Vous n'aurez plus aucune difficulté, sauf si - bien évidemment - l'interlocuteur ne parle pas le français. Il est vrai que l'anglais occupe une place de plus en plus importante en Flandre, car son enseignement est obligatoire alors que celui du français est facultatif.
- Ne dites pas aux Flamands (et aussi aux gens de Bruxelles) qu'ils sont "néerlandais". La plupart des Flamands, quoiqu'ils parlent une langue assez proche du néerlandais (flamand, algemeen beschaafd, dans le meilleur des cas), ne sont pas et ne se considèrent pas comme des "Néerlandais" et n'aiment généralement pas être assimilés à leurs voisins des Pays-Bas.