Guide linguistique arabe

De Wikivoyage
Autour du voyage > Guides linguistiques > Guide linguistique arabe
Aller à : navigation, rechercher

Arabe
​(العربية (al ʿarabīya))
Bilingual traffic sign qatar.jpg
Information
Langue officielle
Nombre de locuteurs
Bases
Bonjour
Merci
Au revoir
Oui
Non
Localisation
Arabic speaking world.svg

Les expression sont écrite avec l'alphabet arabe et les translitérations avec l'Alphabet phonétique international dont la version en anglais renvoie vers des exemples sonores. Exemple : /ʃ/ : son.

Prononciation[modifier]

Voyelles[modifier]

Consonnes[modifier]

Diphtongues communes[modifier]

Grammaire[modifier]

Base[modifier]

Pour ce guide, nous employons la forme polie pour toutes les expressions, sur la présomption que vous parlerez la plupart du temps avec des gens que vous ne connaissez pas.

Bonjour : ﻣﹷﺮﹾﺣﹷﺒﺎ (pron.: marħaban)
Salut (Que la paix soit avec vous) : السلام عليكم (pron.: 'as-salamu 'alajkum)
Comment allez-vous ? : ﻛﻴﹿﻒﹶ ﺍﻟﺤﺎﻝ؟ (pron.: kajfa ɛlhal)
Très bien : ﺑﹻﺨﹷﻴﺮ (pron.: bixɛjr)
Quel est votre nom ? : ما اسمك ؟ (pron.: ma 'smuka)
Mon nom est _____. : ____ اسمي (pron.: ismi: _____ )
Heureux de vous rencontrer. : سررت بلقائك (pron.: surirtu bi-liqa'ik)
S'il vous plaît.  : من فضلك (pron.: min fadˁlik)
Merci : ﺷﹹﻜﺮﺍ (pron.: ʃukran)
Il n'y a pas de quoi : ﻋﻔﻮﺃ (pron.: 'afwan)
Excusez-moi : ﻋﺬﺭﺃ (pron.: 'uðran)
Oui : نعم (pron.: na'am )
Non : كلا (pron.: kalla:)
Au revoir : مع السلامة (pron.: maa 'sala:ma)
Je ne parle pas _____. : .______ لا أتكلم (pron.: la: atakal-lamu ______. )
Parlez-vous français ? : هل تتكلم الفرنسية ؟ (pron.: hal tatakal-lamu al-faransija ?)
Y a il quelqu'un qui parle français ici ? : هل من أحد يتكلم الفرنسية ؟ (pron.: hal min aħad jatakalamu al-faransija ?)
A l'aide ! : ! ساعدوني (pron.: sa'idu:ni: ! )
Bonjour (le matin) : صباح الخير (pron.: sabaħu al-xajr)
Bonjour (l'après midi). : مساء الخير (pron.: masa:'u lxajr. )
Bonsoir. : مساء الخير (pron.: masa:'u lxajr)
Bonne nuit : تصبح على خير (pron.: tusˁbiħu ʻala xajr)
Je ne comprend pas : لا أفهم (pron.: la: 'afham.)
Où sont les toilettes ? : أين المرحاض ؟ (pron.: ʼayna lmirħadˁ)

Problèmes[modifier]

Ne me dérangez pas. : لا تزعجني (pron.: la: tuz'id͡ʒni:)
Allez-vous en !! : !! إذهب من هنا (pron.: iðħab min ħuna: !!)
Ne me touchez pas ! : ! لا تلمسني (pron.: la: talmasni: !)
Je vais appeler la police. : سوف أتصل بالشرطة (pron.: sawf 'at-tasˁil bi-ʃurtˁa)
Police ! : ! شرطة (pron.: ʃurtˁa !)
Arrêtez ! Au voleur ! : ! توقف ! سارق (pron.: tawaq-qaf! sa:riq! )
Aidez-moi, s'il vous plaît! : ! ساعدوني، أرجوكم (pron.: sa:'iduni, 'arju:kum ! )
C'est une urgence. : حالة طارئة. (pron.: ħa:la ta:ri'a)
Je suis perdu. : لقد تهت (pron.: laqad tuht)
J'ai perdu mon sac. : .أضعت حقيبتي (pron.: adˁa'tu ħaqibati)
J'ai perdu mon porte-monnaie. : أضعت حافظة نقودي (pron.: 'ada'tu ħa:fizˁta nuqudi: )
J'ai mal. : أنا موجوع (pron.: ana: mawd͡ʒu:')
Je suis blessé. : أنا مجروح (pron.: ana: mad͡ʒru:ħ)
J'ai besoin d'un médecin. : أنا محتاج لطبيب (pron.: ana: muħtad͡ʒun li tabi:b)
Puis-je utiliser votre téléphone ? : هل يمكنني إستعمال هاتفك؟ (pron.: hal yumkinuni: isti'malu hatifik ?)

Nombres[modifier]

0 : صفر (pron.: [sˁifr] )
1 : واحد (pron.: [wa:ħid] )
2 : ﺍثنان (pron.: [iθna:n] )
3 : ثلاثة (pron.: [θala:θa] )
4 : اربعة (pron.: [arbaʕa] )
5 : خمسة (pron.: [xamsa] )
6 : ﺳﹻﺘﺔ (pron.: [si'ta] )
7 : سبعة (pron.: [sabʕa] )
8 : ثمانية (pron.: [θama:nija] )
9 : تسعة (pron.: [tisʕa] )
10 : عشرة (pron.: [ʕaʃara] )
20 : عشرون (pron.: ʕishru:n)
30 : ثلاثون (pron.: θalaθu:n)
40 : اربعون (pron.: arba'u:n)
50 : خمسون (pron.: xamsu:n)
60 : ستون (pron.: sittu:n)
70 : سبعون (pron.: Sab'u:n)
80 : ثمانون (pron.: θamanu:n)
90 : تسعون (pron.: tis'u:n)
100 : مئة (pron.: mi'a)
200 : مئتان (pron.: mi'atane)
300 : ثلاثمئة (pron.: θala:θu-mi'a)
1000 : ألف (pron.: 'alf)
2000 : ألفين (pron.: 'alfajn)
1 000 000 : مليون (pron.: malju:n)
numéro X (train, bus, etc.) : X رقم (pron.: raqm X)
demi : نصف (pron.: nisˁf)
moins : أقل (pron.: 'aqal)
plus : أكثر (pron.: 'akθar)

Temps[modifier]

maintenant : الآن (pron.: ālʾān)
plus tard : لاحقا (pron.: laħiqan)
avant : قبل (pron.: qabla)
matin : صباح (pron.: sˁaba:ħ)
dans la matinée : في الصباح (pron.: fisˁ-sˁaba:ħ)
après-midi : بعد الزوال (pron.: ba'da zawa:l)
soir : مساء (pron.: masa:')
dans la soirée : في المساء (pron.: fi-lmasa:')
nuit : الليل (pron.: al-lajl)

Heures[modifier]

une heure du matin : الواحدة صباحا (pron.: wahida sabaha )
deux heures du matin : tania sabaha  
neuf heures du matin : tassiaa sabaha  
midi : zawal  
une heure de l'après-midi : wahida bada zawal  
deux heures de l'après-midi : tania bada zawal  
six heures du soir : sadissa massa  
sept heures du soir : sabia massa  
sept heures moins le quart, 18:45 : sabia ghir ba  
sept heures et quart, 19:15 : sabia ou rba  
sept heures et demi, 19:30 : sabia ou nass  
minuit : tnache ta lil  

Durée[modifier]

_____ minute(s) : ______ dkika  
_____ heure(s) : ______ saa  
_____ jour(s) : ______ youm  
_____ semaine(s) : ______ esboue  
_____ mois : ______ chahr  
_____ année(s) : ______ ame  
hebdomadaire : ousbouii  
mensuel : chahri  
annuel : sanaoui  

Jours[modifier]

aujourd'hui : Al yawm  
hier : el bareh  
demain : Ghadan  
cette semaine : smana hadi  
la semaine dernière : smana lifatet  
la semaine prochaine : smana djaya  

lundi : الاثنين (pron.: tnine)
mardi : الثلاثاء (pron.: tlata)
mercredi : الأربعاء (pron.: lareba)
jeudi : الخميس (pron.: khemis )
vendredi : الجمعة (pron.: djema )
samedi : السبت (pron.: sabte )
dimanche : الأحد (pron.: ahed )

Mois[modifier]

Si ceux qui parlent la langue utilisent un calendrier autre que le Grégorien, expliquez-le et listez les mois.

janvier : يناير (pron.: yanayer )
février : فبراير (pron.: fabrayer )
mars : مارس (pron.: marss )
avril : أبريل (pron.: abril )
mai : ماي (pron.: may )
juin : يونيو (pron.: yonyo )
juillet  : يوليوز (pron.: yolyouz )
août  : غشث (pron.: rocht )
septembre  : شتنبر (pron.: chotanber )
octobre  : أكتوبر (pron.: octobre )
novembre  : نونبر (pron.: noianber )
décembre  : دجنبر (pron.: dojanber )

Écrire heure et date[modifier]

Donnez des exemples de la façon d'écrire heure et date si elle diffère du français.

Couleurs[modifier]

Couleur Français Arabe Prononciation
noir أسود 'aswad
gris رمادي ramadi
blanc أبيض 'abya
rouge أحمر 'aħmar
bleu أزرق 'azraq
jaune أصفر 'afar
orange برتقالي burtuqali
violet بنفسجي banafsad͡ʒi
vert أخصر 'adar
brun بني bun-ni

Transport[modifier]

Bus et Train[modifier]

Combien coûte le billet pour aller à ____ ? : كم ثمن التذكرة للذهاب الى  




Directions[modifier]

Taxi[modifier]

Logement[modifier]

Argent[modifier]

Nourriture[modifier]

Une table pour une personne/deux personnes, je vous prie. : tawila li chakhess/chakhessayn, mine fadlik  
Puis-je avoir le menu ? : Hall astatia'ou akhtha el kaeima, mine fadlik?  
Puis-je visiter les cuisines ? : hall astatia'ou ziyarata al matbakh, mine fadlik?  
Quelle est la spécialité de la maison ? : Ma Howa ekhtissass al maanzell?  
Y a-t-il une spécialité locale ? : Hal youjad ekhtissass mahalli?  
Je suis végétarien. : ena aa'chib  
Je ne mange pas de porc. : le aekol al khenziiir  

Pouvez-vous cuisiner léger ? (avec moins d'huile/beurre/lard) : Hell tastatiaa'ou tatbakhou khafif (maa' El kalill mn' Zaytt/zoubda/samn)  
menu : El kaima  
à la carte : aala el bitakaa  
petit-déjeuner : fatour  
déjeuner : ghadae  
dîner : aachae  
souper : chouraba  
Je voudrais _____ : Ooredoo_____. (pron.: X _____)
Je voudrais un plat avec _____. : Ooredoo tabak maa'_____ (pron.: X _____)
du poulet : dajaj  
du bœuf : Bakrii  
du cerf : venison  
du poisson : Samak  
du saumon : salmon  
du thon : tuna  


des fruits de mer : ghilal El bahhar  



des escargots : saltaa'oun  
des grenouilles : dhifdaa'  
du jambon : jambon  
du porc/cochon : khinziir  


du fromage : joubn  
des œufs : baydh  
une salade  : salata  
des légumes (frais) : (thazaje) khodhar  
des fruits (frais) : (thazaje) ghilel  
du pain : khobej  
toast : khobej mohamess  
des pâtes : aa'jiiin  
du riz : arouzz  
des haricots verts  : fasoulya khadhra  
des haricots blancs  : fasoulya baydha  
des haricots rouges  : fasoulya hamra  
Puis-je avoir un verre de _____? : Ooredoo kaessan mn______ ?  
Puis-je avoir une tasse de _____? : Ooredoo tassatt_____?  
Puis-je avoir une bouteille de _____? : Ooredoo keninatou_____ ?  
café : kahawa  
thé : Cheyy  
jus : aa'ssyrr  
eau gazeuse : ma ghazyy  
eau : ma  
bière : khamer  
vin rouge/blanc : aa'ssyrr El aa'inab El ahhmar/abyadh  
Puis-je avoir du _____? : Hall astatiaa'ou al houssoula aala____?  
sel : myllahh  
poivre : felfel  
beurre : zebda  
S'il vous plaît ? (attirer l'attention du serveur)  : mine fadlik/ aa'odhran  
J'ai fini : anhaytou  
C'était délicieux.. : kam howa lathizz  
Vous pouvez débarrasser la table.. : tastyaa'ou jamaa' el tawila  
L'addition je vous prie. : El fatouraa, mine fadlik  

Bars[modifier]

Achats[modifier]

Conduire[modifier]

stop (sur un panneau) : stop  





Autorité[modifier]

Approfondir[modifier]

Stars305.svg
Ce guide linguistique est une esquisse et a besoin de plus de contenu. L'article est structuré selon les recommandations du Manuel de style mais manque d'information. Il a besoin de votre aide. Lancez-vous et améliorez-le !
Liste complète des autres articles du thème : Guides linguistiques