Télécharger le fichier GPX de cet article
-6.30734.854Map mag.png

Tanzanie

De Wikivoyage
Afrique > Afrique de l'Est > Tanzanie
Aller à : navigation, rechercher

Tanzanie
​((en)/(sw) Tanzania)
Le mont Kilimandjaro
Le mont Kilimandjaro
Drapeau
Flag of Tanzania.svg
Information
Capitale
Superficie
Population
Densité
Forme de l'État
Langue officielle
Monnaie
Religions
Électricité
Préfixe téléphonique
Suffixe Internet
Sens de circulation
Fuseau
Localisation
Site officiel

La Tanzanie, en forme longue République unie de Tanzanie, est un pays d'Afrique de l'Est frontalier du Kenya, de l'Ouganda, du Rwanda, du Burundi, de la République démocratique du Congo, de la Zambie, du Malawi et du Mozambique.

Comprendre[modifier]

Régions[modifier]

Villes[modifier]

Autres destinations[modifier]

  • Kilimandjaro
  • L'île de Zanzibar, sur la côte Est, très appréciée pour son calme et ses plages de carte postale.

Aller[modifier]

  •      Tanzanie
  •      Exemption de visa
  •      Visa à l'arrivée
  •      Visa requis

En avion[modifier]

Arusha

Dar es Salaam

Zanzibar

En bateau[modifier]

En train[modifier]

En autocar[modifier]

En voiture[modifier]

Circuler[modifier]

En train[modifier]

Réseau ferroviaire

Il existe deux compagnies de transport ferroviaire : Tazara et Tanzania Railway Corporation.

La ligne Tazara relie Dar Es Salam à la gare de New Kapiri Mposhi en Zambie.

Les autres lignes, exploitées par Tanzanian Railway Corporation. Attention : Un grave accident survenu durant l’été 2002 laisse penser que les conditions de maintenance sont loin d'être idéales.

En autocar[modifier]

En daladala et en basi[modifier]

  • Le daladala (madaladala au pluriel) est un minibus prévus pour 13 à 19 passagers (mais avec quelquefois beaucoup plus) circulant sur des distances moyennes (20-50 km). Le nom de daladala provient du fait que, en 1983, le prix d'un parcours était de cinq TZS ce qui correspondait à un USD. Dans son mode de fonctionnement, il est très similaire au matatu du Kenya mais, ici, le « harangueur » s'appelle un mpigadebe : mpiga signifie, en swahili, « quelqu'un qui frappe sur quelque chose » et debe est un bidon de quatre gallons servant à transporter l'essence. Ce surnom lui vient du fait qu'il frappe sur la portière pour attirer les clients potentiels ou sur le toit pour signifier au chauffeur qu'il doit s’arrêter. si vous l'entendez crier à votre adresse : Gari bado nyeupe (« La voiture est toujours blanche »), cela signifie simplement qu'il y a encore de la place dans sa « boite à sardine ».
  • Le basi (mabasi au pluriel) est un volume de chargement adapté au transport de personnes et posé sur un châssis de camion. L'entrée et la sortie se font par l'arrière. Basi signifie « autobus » en swahili. Muni d'une galerie permettant de transporter bagages et marchandises, le basi est plus lent que le daladala.

En voiture[modifier]

Le réseau routier est, en général, en mauvais état, mais les principaux axes routiers demeurent praticables.

Pour les longs trajets il est conseillé de prévoir une réserve d'essence au cas où ...

Attention aux accidents souvent meurtriers liés à la vitesse élevée des camions et bus auxquels il faut ajouter un mauvais entretien des véhicules.

Les risques d'embuscades sont peu élevés, cependant attention si vous roulez de nuit.

Signaux routiers[modifier]

Signal Signification
SADC road sign R2.svg Cédez-le-passage.
SADC road sign R2.2.svg Cédez-le-passage au mini-cercle.
SADC road sign R1.svg Panneau de stop.
SADC road sign R1.2.svg Panneau de stop et cédez-le-passage (ici à gauche).
SADC road sign R1.5.svg Panneau de stop ou partez (placé à l'approche d'une école ou travaux).
SADC road sign R201-60.svg Indication de la vitesse maximale autorisée.
SADC road sign R360.svg Passage pour piétons.
SADC road sign IN20.svg Priorité sur les véhicules venant du sens inverse.
SADC road sign R6.svg Priorité pour les véhicules venant du sens inverse.
SADC road sign R214.svg Interdiction de dépasser.
SADC road sign R215.svg Interdiction de dépasser pour les véhicules lourds.
SADC road sign R213.svg Demi-tour interdit.
SADC road sign R3.svg Sens interdit.
SADC road sign R107.svg Obligation d'aller tout droit.
SADC road sign R105.svg Obligation de tourner à gauche.
SADC road sign R106.svg Obligation de tourner à droite.
SADC road sign R216.svg Stationnement interdit.
SADC road sign R217.svg Arrêt et stationnement interdit.
SADC road sign W306.svg Endroit fréquenté passage pour piétons.
SADC road sign R204.svg Hauteur maximale autorisée.
SADC road sign W203.svg Virage dangereux (ici à gauche).
SADC road sign W332.svg Annonce d'un casse-vitesse.
SADC road sign R5.svg Zone prioritaire pour piétons.
SADC road sign R137.svg Sens giratoire.
SADC road sign R121.svg Autobus seulement.
SADC road sign R129.svg Autobus de tournée seulement.
SADC road sign R118.svg Taxis seulement.
SADC road sign R127.svg Véhicules anormaux seulement.
SADC road sign R227.svg Interdit aux autobus.
SADC road sign R235.svg Interdit aux autobus de tournée.
SADC road sign R224.svg Interdit aux taxis.
SADC road sign R233.svg Interdit aux véhicules anormaux.
SADC road sign W339.svg Annonce d'un danger.

En bateau[modifier]

Transport maritime : il existe des navettes régulières, par speed-boat, entre Dar es Salaam et Zanzibar. Aucun incident grave n'a été signalé à ce jour.

Transport lacustre : des lignes régulières opèrent sur les lacs Victoria, Tanganyka et Malawi (toujours appelé Nyasa en Tanzanie). Un naufrage tragique a eu lieu en 1996 sur le lac Victoria.

En avion[modifier]

Les liaisons aériennes intérieures sont nombreuses cependant les horaires sont parfois aléatoires. Il n’a pas pu être établi avec certitude que les procédures de maintenance des avions de tourisme des petites compagnies aériennes soient scrupuleusement respectées. Il est vivement conseillé de se renseigner avant de les emprunter.

Parler[modifier]

Il n'y a pas de langue nationale inscrite dans la Constitution mais, de facto, on y parle le swahili (langue officielle, langue du Parlement, langue des activités sociales et des études primaires), le zanzibari (dialecte local du swahili à Zanzibar), l'anglais (langue officielle, langue du commerce, de l'administration et des études secondaires et supérieures), l'Arabe (largement parlé à Zanzibar) ainsi que de nombreuses langues locales locales d'origine bantoue ou nilotique. À cela s'ajoute sept langues des signes différentes.

Acheter[modifier]

La Tanzanie a pour monnaie le shilling tanzanien (TZS).

Taux de change TZS actuel
Google Finance: CAD CHF EUR GBP USD ZAR
Yahoo! Finance: CAD CHF EUR GBP USD ZAR
XE.com: CAD CHF EUR GBP USD ZAR
OANDA.com: CAD CHF EUR GBP USD ZAR
fxtop.com: CAD CHF EUR GBP USD ZAR

Manger[modifier]

Toujours se laver les mains avant de manger. Le plat traditionnel est l'ugali (farine de mais mélangée à de l'eau ou du lait) accompagné de légumes (haricots, épinard…)et miel dans l'anana,

Boire un verre / Sortir[modifier]

Se loger[modifier]

Apprendre[modifier]

Travailler[modifier]

Communiquer[modifier]

Sécurité[modifier]

Avertissement de voyage Numéro d'appel d'urgence :
Police : 112
Ambulance : 115
Pompier : 114

Les voyages sont déconseillés dans plusieurs régions de ce pays : Région de Kigoma, ouest de Kagera.

Les attentats de 1998 contre les Ambassades des États-Unis au Kenya et en Tanzanie et ceux de 2002 au Kenya ont montré que cette région n’était pas épargnée par le terrorisme international.

Les voyageurs sont invités à faire preuve de vigilance sur l’ensemble du territoire tanzanien.

Le banditisme est en augmentation, en particulier à Zanzibar et Pemba. Des attaques à main armée ont récemment visé des touristes dans la région des parcs animaliers du Nord.

D’une façon générale, il est recommandé :

  • de ne pas se promener seul dans les endroits isolés et, en particulier, sur les plages non surveillées y compris à Dar Es Salam sur la plage de Coco beach;
  • de ne pas porter de manière ostentatoire argent et objets de valeur ;
  • circuler en voiture avec les portières et vitres fermées ;
  • d’éviter de circuler à pied la nuit dans les villes et en particulier à Dar Es Salam, Zanzibar et Arusha.
  • d’éviter de conduire de nuit.
  • d’éviter les rassemblements politiques et les manifestations.

Des informations peuvent vous être communiquées par votre ambassade.

Au nord du pays (régions d’Arusha et du Kilimandjaro), il est conseillé de suivre à la lettre les consignes données par les opérateurs touristiques.

Une vigilance accrue est nécessaire sur l’axe routier Arusha-Nairobi et la circulation de nuit y est fortement déconseillée.

L’ascension des monts Meru (4556 M) et Kilimanjaro (5895 M) nécessite une préparation physique et médicale adaptée. Il est impératif de s’y rendre accompagné de guides provenant d’agences de voyages sérieuses.

Les camps et lodges situés dans les parcs nationaux sont gardés, mais ne mettent pas toujours les visiteurs en garde contre les animaux sauvages qui peuvent pénétrer dans leurs enceintes. Il est formellement interdit de s’y déplacer seul la nuit et de laisser les enfants sans surveillance.

À l’ouest et au nord-ouest, l’implantation de camps de réfugiés dans les zones frontalières du Burundi et du Rwanda et le franchissement des frontières par des bandes pouvant être armées sont à l’origine d’une situation générale d’insécurité. Il est déconseillé aux touristes de se rendre dans cette partie du territoire (région de Kigoma, ouest de la région de Kagera).

Conseils gouvernementaux aux voyageurs[modifier]

  • Belgique Belgique (Service Public Fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement) Logo indiquant un lien vers le site web
  • Canada Canada (Gouvernement du Canada) Logo indiquant un lien vers le site web
  • France France (Ministère des Affaires étrangères) Logo indiquant un lien vers le site web
  • Suisse Suisse (Département fédéral des Affaires étrangères) Logo indiquant un lien vers le site web

Santé[modifier]

Vaccinations[modifier]

Comme dans toutes régions tropicales, la vaccination contre les hépatites virales, le tétanos, la fièvre typhoïde, la fièvre jaune, le typhus ou la rage, même si aucune n'est obligatoire pour les résidents canadiens ou européens en provenance directe de ces régions, est recommandée.

Tableau des vaccinations
Vaccin Obligatoire Adulte Enfant
Recommandée Circonstanciée*
fièvre jaune Un certificat de vaccination antiamarile est exigé pour tout voyageur
âgé de plus d’un an en provenance d’un pays ou la vaccination est obligatoire.
Fait Fait (réalisable dès l’âge de 6 mois)
diphtérie Fait Fait
tétanos Fait Fait
hépatite A Fait Fait (réalisable dès l’âge de 1 an)
hépatite B Fait Fait
polio Fait Fait
typhoïde Fait Fait (réalisable dès l’âge de 2 ans)
méningite à
méningocoque
Fait Fait (vaccin trivalent réalisable dès l’âge de 2 ans
et vaccin monovalent « A » dès l’âge de 6 mois)
rougeole Fait Fait**
coqueluche Fait Fait
tuberculose Fait
hæmophilus Fait
* À discuter avec votre médecin en fonction de votre situation sanitaire, de la durée et des modalités de votre séjour.
** Peut être remplacé par le vaccin ROR (Rougeole + Oreillons + Rubéole).

Paludisme[modifier]

La Tanzanie est touchée par la malaria de type 3. Avant de partir rendez-vous chez un médecin afin d'obtenir un traitement adapté. Les règles élémentaires de protection doivent être respectées : moustiquaire, produits répulsifs, vêtements couvrants. Il n’existe pas de vaccin contre le paludisme, qui rappelons-le est une maladie qui peut être mortelle.

Ainsi, toute fièvre, même modérée, au cours ou au retour du voyage nécessite d’urgence et impérativement une consultation médicale, y compris en cas d’utilisation d’un traitement prophylactique préventif.

Trypanosomiase africaine[modifier]

La maladie du sommeil est présente en région rurale, dans les réserves naturelles et dans les lieux à végétation épaisse.

Fièvre de la vallée du Rift[modifier]

Des cas ont été signalés récemment dans le Nord du pays (région d’Arusha). Cette maladie du bétail peut être transmise par contact direct avec le sang ou le lait de l’animal ou par une piqûre de moustique.

Afin de réduire les risques de contracter cette maladie potentiellement grave, il est recommandé d’éviter tout contact avec des produits animaux crus, de veiller à une cuisson suffisante des aliments (en particulier du lait) et de se protéger soigneusement des piqûres de moustiques, de jour comme de nuit.

Choléra[modifier]

Il est endémique et prend fréquemment un caractère épidémique, en particulier à Dar es Salaam et dans l’archipel de Zanzibar.

Urgence insurmontable[modifier]

En cas d'urgence médicale insurmontable, en dehors de la région de Dar es Salaam, et si vous avez préalablement souscrit au service, la Flying Doctors' Society of Africa peut vous transférer par avion médicalisé puis par ambulance vers l’hôpital kényan le mieux équipé pour traiter votre cas.

  • Flying Doctors' Society of Africa Logo indiquant un lien vers le site web Logo indiquant un lien facebook , Logo indiquant un numéro de téléphone + 254 727 337337 (urgences), courriel : Logo indiquant des tarifs Contrats : 30 $ par personne pour 15 jours ou 50 $ par personne pour 2 mois.

Respecter[modifier]

En dix ou quinze jours, il est impossible de faire un voyage ethnographique, mais l’Afrique est encore peuplée d’une multitude d’ethnies qui vivent de façon traditionnelle et que nous sommes amenées à rencontrer au cours des divers circuits.

L’approche et le respect de l’autre est primordial quant à la qualité de la rencontre. Croiser un Masai, un Hazabé, ou un Himba au détour d’un chemin ou d’une piste, est un instant privilégié, unique, qu’il ne faudrait pas briser par un manque élémentaire de savoir-vivre.

Reléguons notre instinct d’ « homophotosapiens » et laissons la magie opérer.

Rappelons également que 98% de la population à Zanzibar est musulmane.

En dehors des hôtels touristiques il est donc préférable (question de respect)d'adopter une tenue décente pour les femmes (pas de mini-jupes, shorts ou épaules découvertes) et pour les hommes.

Pendant le ramadan éviter de manger ou de boire de l’alcool dans la journée dans les lieux publics.

Stars305.svg
L'article de ce pays est une esquisse et a besoin de plus de contenu. L'article est structuré selon les recommandations du Manuel de style mais manque d'information. Il a besoin de votre aide. Lancez-vous et améliorez-le !
Liste complète des autres articles de la région : Afrique de l'Est
Destinations situées dans la région