Aller au contenu

Télécharger le fichier GPX de cet article
De Wikivoyage

Danemark
​((da) Danmark)
Drapeau
drapeau du Danemark
Information
Capitale
Altitude maxi.
Altitude mini.
Superficie
Population
Densité
Forme de l'État
Langue(s) officielle(s)
Monnaie
Religion(s)
Électricité
Préfixe téléphonique
Suffixe Internet
Sens de circulation
Plaques d'immatriculation
Fuseau
Localisation
Site officiel

Le Danemark est un pays d'Europe du Nord faisant partie de l'Union européenne. Le Danemark (danois : Danmark) est le plus petit des pays nordiques en termes de superficie. Autrefois siège des raiders vikings et plus tard une puissance navale majeure d'Europe du Nord, le Royaume du Danemark est le plus ancien royaume du monde encore existant, mais il a évolué pour devenir une nation démocratique, moderne et prospère.

De nos jours, les Vikings danois ont garé leurs navires dans le garage et mis les casques sur les étagères, et ont forgé avec les autres nations scandinaves une société souvent considérée comme une référence en matière de civilisation ; avec des politiques sociales progressistes, un engagement en faveur de la liberté d'expression si fort qu'il a mis le pays en contradiction avec une grande partie du monde lors de la crise des caricatures de 2006, un système de protection sociale libéral et, selon The Economist, l'un des plus compétitifs commercialement. Ajoutez à cela un patrimoine culturel riche et bien préservé et le sens légendaire du design et de l'architecture des Danois, et vous obtenez une destination de vacances fascinante.

Surnommé dans diverses enquêtes et sondages au fil des années comme le « pays le plus heureux du monde », il est souvent décrit comme un endroit romantique et sûr, probablement lié à Hans Christian Andersen comme un « conte de fées » en soi. Bien sûr, il y a bien plus encore sous la surface, mais pour le voyageur, le Danemark s'avérera probablement pratique, sûr, propre, mais aussi assez coûteux à visiter.

Comprendre

[modifier]

Pays nordiques

Danemark ( Îles Féroé , Groenland ), Finlande ( Åland ), Islande , Norvège , Culture sami , Suède

Navigation de plaisance • Cuisine • Culture populaire • Randonnée • Musique • Nordique noir • Droit d'accès • Sauna • Hiver

Histoire nordique : • Vikings et Vieux norrois • Empire danois • Empire suédois • Monarchies

" Ma vie est une belle histoire, heureuse et pleine d'incidents. »

Histoire

[modifier]
Voir aussi : Vikings et vieux norrois , Histoire nordique , Empire danois

Les Danois sont mentionnés pour la première fois dans des écrits du 6ème siècle et sont devenus largement connus à l' époque viking , lorsqu'ils ont voyagé loin avec leurs parents norvégiens et suédois pour le commerce, les raids et l'installation.

Le royaume danois a été créé à l’époque des Vikings. Harald Bluetooth fut baptisé et réussit à baptiser son royaume dans les années 960. Le royaume fut agrandi et au XIe siècle, son petit-fils Cnut le Grand fut roi non seulement du Danemark moderne proprement dit, mais aussi des terres scaniennes du sud de la Suède, de la Norvège et d'une plus grande partie de l'Angleterre (qui furent perdues après sa mort).

Le Danemark a poursuivi son expansion, dans laquelle l'Église et la Ligue hanséatique ont joué un rôle important. Dans un effort combiné pour contrer la montée en puissance et l'influence de la Ligue hanséatique dans la région baltique, l'Union de Kalmar fut ratifiée en 1397, unifiant les royaumes du Danemark, de Norvège et de Suède sous une seule règle. En raison d'une succession compliquée de morts malheureuses et peut-être de quelques intrigues, Eric de Poméranie, quinze ans, devint le premier monarque officiel de l'Union de Kalmar. Au moment de l'unification, l'Empire norvégien comprenait également les îles de l'Atlantique Nord des Orcades, des Shetlands, des Féroé, de l'Islande et du Groenland, tandis que le Royaume de Suède comprenait une grande partie de la Finlande actuelle et que le Royaume du Danemark comprenait également le Holstein. Il y eut plusieurs conflits et soulèvements internes au siècle suivant et, en 1523, Gustav Vasa fut déclaré roi de Suède et l'union s'effondra et cessa d'exister. Ce ne fut pas une perte dévastatrice pour le Danemark, qui maintint la Norvège (y compris les îles de l'Atlantique Nord), les terres scaniennes et les détroits danois, économiquement importants, sous une seule règle. Dans les années 1530, le Danemark connut une réforme luthérienne et le roi assura son pouvoir monarchique à la fois sur le sacerdoce et sur la noblesse. Le commerce et l'industrie prospérèrent.

Au cours des siècles suivants, il y a eu de nombreuses guerres, notamment avec l' empire suédois naissant , qui s'est imposé comme une grande puissance. Le Danemark fut également impliqué dans la guerre de Trente Ans , avec peu de succès. La Seconde Guerre du Nord a porté un coup très sérieux au Royaume du Danemark, la Suède devenant la plus grande puissance militaire de Scandinavie. Le Danemark a cédé les terres scaniennes, les possessions estoniennes et un tiers de la Norvège dans le cadre de l'humiliant Deuxième Traité de Roskilde en 1658 et les forces suédoises occupent désormais également la majeure partie du Danemark proprement dit. Les zones occupées du Danemark et de la Norvège se sont rapidement rebellées contre les troupes suédoises et ont réussi à les vaincre, rétablissant le Danemark-Norvège en 1660. Le traité de Copenhague de 1660 a fixé les frontières entre le Danemark et la Suède que nous connaissons aujourd'hui. La nouvelle puissance militaire et les prouesses de ce qui est maintenant devenu l'Empire suédois ont finalement provoqué des forces extérieures et la Russie a lancé la Grande Guerre du Nord en 1700, menant une coalition incluant le Danemark et la Norvège contre les territoires suédois. Cela a conduit à une défaite suédoise et la Russie était désormais la puissance militaire dominante de la région baltique à partir de 1721. Cela a rétabli l'équilibre des forces entre le Danemark, la Norvège et la Suède et la paix générale a duré environ un siècle, jusqu'au début des guerres napoléoniennes en 1803. Une série d'incendies très destructeurs, certains provoqués par des attaques navales, ravagent Copenhague tout au long du XVIIIe siècle. Le dernier des grands incendies a détruit la majeure partie de la ville en 1807, lorsque la marine britannique a bombardé Copenhague et détruit la flotte danoise lors d'une attaque préventive. Jusqu'alors fermement neutre dans les guerres napoléoniennes, le Danemark s'est désormais rangé du côté de Napoléon et s'est à nouveau impliqué dans la guerre avec la Suède. Même si les combats avec la Suède n'ont abouti qu'au statu quo , les dépenses militaires ont pesé lourdement sur l'économie et le Danemark a fait faillite en 1813. En 1814, la Norvège, à l'exception des îles de l'Atlantique Nord, a été cédée à la Suède dans le cadre de l'accord. un traité de paix européen plus vaste.

Encore une grande puissance navale, le Danemark s'est engagé dans le colonialisme européen général à partir des années 1660, établissant des colonies, des plantations et des forts dans de nouvelles colonies dans les Caraïbes, en Afrique de l'Ouest et en Inde. Le Danemark a continué à profiter du commerce mondial des esclaves, du sucre et des épices pendant environ 200 ans, mais les colonies africaines et indiennes ont finalement été cédées à l'Empire britannique au milieu des années 1800 et les Antilles danoises ont été vendues aux États-Unis en 1917.

Dans l’ensemble, les temps difficiles qui ont suivi les guerres napoléoniennes ont été un âge d’or culturel pour le Danemark, avec des géants intellectuels et culturels tels que Bertel Thorvaldsen, Hans Christian Ørsted, Nicolai Grundtvig, Hans Christian Andersen et Søren Kierkegaard. L'enseignement obligatoire a été introduit et le pays a fait plusieurs pas vers la démocratie et l'État de droit, en grande partie grâce à l'activité politique des groupes bourgeois libéraux. Une constitution démocratique a été établie en 1849 et le droit de vote a été accordé aux hommes possédant leurs propres biens, âgés de plus de 30 ou 40 ans. En 1915, le Danemark a adopté une nouvelle constitution au suffrage universel.

Les nouveaux mouvements démocratiques en Europe ont été associés aux idées émergentes des États nationaux et, dans le sud du Jutland, cela a conduit à des conflits internes sur les formes féodales locales de gouvernement. Deux guerres y ont eu lieu, impliquant les forces militaires du Danemark, de la Prusse, de la Suède et de l'Autriche, menant finalement à une autre défaite danoise et maintenant à la cession du Holstein, du Schleswig et du Saxe-Lauenbourg en octobre 1864. Marquée psychologiquement par les nombreuses défaites militaires et la perte extrême de Au fil des siècles, en combinaison avec l’influence croissante du mouvement national-démocrate, le Danemark a pratiquement renoncé à la force militaire comme outil politique. Mais les guerres continuent de faire rage en Europe et en 1914, la Première Guerre mondiale éclate. Le Danemark a réussi à rester neutre, mais à mesure que l'Allemagne s'est fortement impliquée, les Danois du sud du Jutland cédé ont été enrôlés avec d'autres citoyens allemands et plusieurs milliers de Danois du sud sont tombés sur le front occidental en combattant pour l'Allemagne contre leur gré. En 1920, après la Première Guerre mondiale, un référendum fut finalement organisé dans le Schleswig-Holstein pour régler les conflits internes encore non résolus. La partie nord du Schleswig revint au Danemark tandis que le sud du Schleswig et du Holstein passèrent en Allemagne, réglant ainsi le conflit danois. Frontières allemandes que nous connaissons aujourd'hui. À ce jour, une minorité danoise vit dans le sud du Schleswig et une minorité allemande vit dans le nord du Schleswig, désormais acceptées pacifiquement.

Le gouvernement national fut remplacé par les autorités allemandes en août 1943, car il n’avait pas agi à la satisfaction allemande. Lorsque les Allemands décidèrent de déporter les Juifs vers l'Allemagne, la plupart réussirent à s'enfuir en Suède, lors d'une grande opération de sauvetage organisée par la Résistance danoise. Un grand nombre de ceux qui ont été capturés ont été étroitement surveillés par la Croix-Rouge danoise et, en partie grâce à la pression politique danoise, n'ont pas été déportés vers les camps d'extermination allemands. La majorité des Juifs capturés ont survécu de cette façon, mais quelques centaines, en plus des communistes danois emprisonnés, ont malheureusement été déportés par la Gestapo vers des camps de concentration allemands pour y être détenus, forcés et exécutés. Avec l'intensité croissante du sabotage perpétré par le mouvement de résistance clandestin danois, la Gestapo (dirigée par le Waffen SS Dr Werner Brest) ordonnait de plus en plus à la police danoise de prendre des contre-mesures, sous peine d'être punie. L'organisation de la police danoise n'a pas coopéré avec l'agenda nazi et la réaction allemande s'est produite rapidement en mai 1944 lorsqu'environ 2 000 policiers ont été arrêtés dans tout le pays et déportés dans des camps de concentration en Allemagne. Le gouvernement danois réussit plus tard à améliorer leur traitement en captivité allemande, mais une centaine d'entre eux moururent, la majorité à Buchenwald. Le Danemark a été libéré par les forces britanniques dirigées par le maréchal Montgomery le 5 mai 1945, deux jours avant la capitulation de l'Allemagne nazie.

Après la guerre, le Danemark chercha à coopérer plus étroitement avec les autres pays nordiques, mais fut également l'un des membres fondateurs de l'OTAN et de l'ONU. L'Islande a déclaré et obtenu son indépendance tandis que le Groenland et les îles Féroé ont obtenu un plus grand degré d'autonomie. La question du Schleswig a été résolue à la satisfaction des principales parties prenantes grâce à un traité avec l'Allemagne garantissant les droits culturels, politiques et économiques des minorités des deux côtés de la frontière. Après avoir été en marge de l'intégration européenne, le Danemark a finalement rejoint l'UE en 1973 ; cependant, le pays ne fait pas partie de la zone euro, mais la couronne est rattachée à l'euro.

Le Danemark participe à l’intégration politique et économique générale de l’Europe. Cependant, le pays s'est retiré du Traité de Maastricht de l'Union européenne, de l'union monétaire européenne (UEM - la zone euro) et de certaines questions concernant certaines affaires intérieures.

Climat

[modifier]

Le climat au Danemark est relativement doux par rapport aux autres pays scandinaves, mais il est clairement divisé en quatre saisons, chacune avec ses propres caractéristiques. Pour un voyageur, il est important de savoir à quoi s'attendre au moment de la visite, comment s'habiller et comment planifier son séjour.

La couverture neigeuse n'est pas toujours garantie pendant les mois d'hiver, mais en raison de la position septentrionale, les heures de clarté sont certainement beaucoup plus rares que les longues nuits noires. Même lorsque le soleil est censé être levé, le ciel est souvent d’un gris déprimant, avec de gros nuages ​​et presque pas de soleil. Ces conditions persistent pendant trois mois, de décembre à février, et parfois aussi en novembre et mars. De temps en temps, une journée chanceuse de quatre à cinq heures de soleil peut être vécue, mais les températures sont généralement autour du point de congélation. Pour les voyageurs, le mois de Noël de décembre peut cependant être intéressant, car les centres de la plupart des grandes villes sont décorés et de petites boutiques apparaissent dans les rues vendant du vin chaud, des crêpes, des amandes glacées et d'autres spécialités locales. L’hiver est certainement la période qu’il vaut mieux passer à socialiser à l’intérieur.

Le printemps commence fin mars ou avril et les heures de clarté augmentent rapidement ainsi que les températures. Des vêtements chauds restent indispensables et des vêtements de pluie sont également recommandés. C’est une période où beaucoup de gens attrapent froid, car ils se laissent tromper en pensant que l’été est arrivé dès que le soleil a brillé pendant quelques jours d’affilée. Pas encore. En mai, les arbres éclatent en feuilles et une forêt de hêtres en feuilles est une expérience inoubliable.

Avec juin, l’été est arrivé et les heures de clarté ont désormais largement dépassé celles de la nuit. La fin juin est la journée la plus longue de l'année, avec jusqu'à 18 heures de lumière du jour. Le soleil est cependant plus bas à l'horizon à ces latitudes et toutes les heures ne sont pas aussi lumineuses que midi, mais l'été danois est en effet caractérisé par des « nuits lumineuses » (danois : lyse nætter ) et les activités de plein air et les fêtes peuvent facilement se poursuivre. aux petites heures sans que personne ne remarque l'heure qu'il est. Si vous avez besoin de réajuster votre horloge intérieure après un vol plus long ou si vous avez des réunions et des rendez-vous tôt le matin, ce sera une très bonne idée d'apporter un masque de sommeil pour bloquer la lumière. Les températures estivales au Danemark sont douces ; il fait rarement trop froid (vous aurez donc besoin d'un manteau chaud) et il fait très rarement trop chaud (au-dessus de 30-32 °C), vous ne pouvez donc pas pratiquer d'activités de plein air. Vous pensez peut-être que ces conditions constituent un été parfait, mais vous devez savoir que le temps change de manière presque imprévisible. Les jours pluvieux et nuageux peuvent aller et venir tout au long de l'été, donc si vous visitez pendant cette saison, il serait sage de planifier en conséquence ; assurez-vous de pouvoir modifier vos projets extérieurs pour des activités intérieures en cas de mauvais temps, et vous tirerez le meilleur parti de votre temps. Même si des journées grises, nuageuses et pluvieuses ou une soudaine explosion de nuages ​​​​d'orage peuvent ruiner vos projets de plage ou de pique-nique, vous pouvez largement vous fier aux prévisions locales hebdomadaires. Les changements se produisent généralement uniquement au jour le jour, donc regarder le ciel le matin vous donnera une idée bonne et fiable de ce que sera la journée à venir.

En septembre, l'automne commence lentement à arriver, mais des journées lumineuses et ensoleillées peuvent souvent être vécues jusqu'en octobre et ces mois sont également une bonne période pour visiter. Assurez-vous simplement d'apporter des vêtements appropriés, car le temps plus froid et plus venteux devient de plus en plus courant. Novembre marque la fin définitive de tout été, les arbres sont désormais tous en rouge, jaune et orange et bientôt les vents froids de l'automne enlèveront les feuilles.

Terrain

[modifier]

Le Danemark a un terrain plat. Plus de 60 % des terres émergées sont constituées de terres plates et arables, ce qui les rend idéales pour l'agriculture. Et environ 15 % supplémentaires sont des forêts tout aussi plates. Ainsi, le Danemark abrite le point « le plus bas et le plus élevé » d'Europe ; à une "superbe" altitude de 170,86 m au-dessus du niveau de la mer, Møllehøj , près de Skanderborg , a été confirmé en 2005 comme le point naturel le plus élevé du Danemark. Plus célèbres encore, Ejer Baunehøj et Yding Skovhøj avec respectivement 170,35 m et 170,77 m concouraient depuis des années, jusqu'à ce qu'en 2005, grâce à une nouvelle technique, la colline gagnante puisse être trouvée. Quoi qu'il en soit, la tour de transmission de Søsterhøj, haute de 216 m, près d'Aarhus , atteint la hauteur vertigineuse de 315 mètres au-dessus du niveau de la mer et constitue donc le point culminant du Danemark.

Le littoral de près de 7 500 km abrite un grand nombre de plages qui, avec l'érosion éolienne et les pluies abondantes, ont façonné le paysage. Aujourd'hui, c'est un pays de petites collines et vallées, de petits lacs et de petites forêts avec des plages. et du pin. La position géographique du Danemark sur les plaques tectoniques a réduit le risque de tremblements de terre et de volcans, et les pires tremblements de terre des temps modernes ont été mesurés à 4,7 sur l'échelle de Richter.

Les montagnes de Suède et de Norvège protègent le Danemark de la plupart des tempêtes et de l'air glacial de l'hiver. Combiné avec la température douce et le degré élevé d'humidité des vents soufflant de la mer du Nord, cela rend la terre bien adaptée à l'agriculture car les saisons sont plus douces et crée rarement des sécheresses ou des inondations. Bornholm est l'une des rares exceptions au terrain globalement favorable à l'agriculture, car la profondeur du sol est réduite et le substrat rocheux peut être vu sur plusieurs sites.

La côte ouest du Jutland, face à la mer du Nord, s'érode lentement et accumule les sols érodés en raison des courants océaniques. Le résultat forme de larges plages de sable, alors que la côte est du Jutland est généralement couverte de plages de galets.

Culture

[modifier]

Les sports sont populaires au Danemark, le football associatif règne en maître et est considéré comme le sport national, suivi de la gymnastique, du handball (olympique) et du golf. Avec les autres pays nordiques ainsi que l'Allemagne et la France, le Danemark fait partie des superpuissances du handball et les matchs entre ces équipes ou les coupes du monde et d'Europe sont suivis de près par les amateurs de handball. Le badminton est également un sport populaire au Danemark, et le Danemark est le seul pays non asiatique à être considéré comme une puissance du badminton.

Un autre trait de la culture danoise, comme vous le dira n'importe quelle brochure touristique, est « Hygge », qui se traduit par quelque chose comme « confortable » ou « douillet ». Les Danois eux-mêmes n'hésiteront pas à souligner qu'il s'agit d'un concept danois unique, qui n'est guère en phase avec la réalité, mais qui occupe probablement une place plus importante dans la culture que dans de nombreux autres pays. Il s'agit généralement de dîners discrets chez les gens, avec de longues conversations aux chandelles et du vin rouge en compagnie des amis et de la famille, mais le mot est largement utilisé pour les interactions sociales.

Un autre aspect important de la culture danoise est la sobriété et la modestie, qui sont non seulement importantes dans les modèles de comportement danois, mais aussi un trait très important dans le célèbre design danois, qui dicte un minimalisme strict et un fonctionnalisme plutôt que l'éclat, quelque chose qui se transfère bien au peuple danois. aussi.

Les Danois forment un groupe farouchement patriotique , mais d’une manière sournoisement discrète. Ils accueilleront chaleureusement les visiteurs pour montrer leur pays dont ils sont à juste titre fiers, mais toute critique - aussi constructive soit-elle - ne sera pas prise à la légère, même si la plupart des Danois passeront volontiers des heures à vous prouver le contraire autour d'une bière Carlsberg, plutôt que de devenir hostile. Cela ne vous mènera pas loin cependant, et si vous parvenez à convaincre quelqu’un d’autres défauts que les impôts trop élevés, le mauvais temps ou d’autres trivialités, vous devriez immédiatement rentrer chez vous et vous présenter aux élections politiques. Pour les mêmes raisons, les étrangers en séjour de longue durée sont considérés par beaucoup avec une certaine méfiance. Comme la société homogène est souvent considérée comme la clé du succès du Danemark, vous entendrez souvent les résidents étrangers se plaindre de la pression constante qui les pousse à devenir toujours plus danois.

En tant que voyageur, il est donc probable que les Danois se montreront amicaux et serviables à votre égard, mais prendront rarement contact et discuteront avec vous de leur propre initiative. Souvent, les gens peuvent être perçus comme froids, sceptiques et même un peu grossiers, mais ce n’est qu’en surface. Cela peut prendre du temps pour vraiment se lier d'amitié avec un Danois. Si rien d'autre, allez dans n'importe quel bar de la ville et vous serez chaleureusement accueilli lorsque les premières bières seront rangées.

La consommation de boissons alcoolisées est, aussi étrange que cela puisse paraître, un élément clé de la vie sociale là-bas. Comparé aux autres pays scandinaves, le Danemark a une attitude très libérale à l'égard de la consommation d'alcool, tant en termes de ce qui est socialement que légalement acceptable. Pour de nombreuses réunions sociales, l'alcool est indispensable (le week-end) et est considéré comme un facteur positif pour détendre l'atmosphère. Boire de l’alcool est probablement la meilleure façon de faire connaissance avec un Danois.

Personnes

[modifier]

Les Danois de souche représentent 80 à 90 % de la population.

Comme ses voisins, le Danemark a attiré des immigrants du monde entier. L'immigration au Danemark a été assez détendue entre les années 1960 et 1980, au cours desquelles le pays a accueilli de nombreux immigrants et réfugiés d' Iran , d'Afghanistan , de Somalie , d'Irak , de Syrie , du Liban , de Turquie , de Bosnie-Herzégovine et du Pakistan .

Environnement

[modifier]

Le Danemark est souvent considéré comme l'un des pays les plus verts au monde, mais mis à part les vélos omniprésents, les Danois sont étonnamment nonchalants à l'égard de l'environnement malgré leur réputation et sont en fait responsables d'autant d'émissions de gaz à effet de serre que la plupart des autres nationalités. Comme pour tant d’autres

Les éoliennes produisent en général plus d'électricité pendant la nuit que ce que les entreprises danoises peuvent consommer, mais n'en produisent pas suffisamment pendant la journée pour couvrir leur consommation. L'installation de l'énergie solaire dans les maisons domestiques a été soutenue par des réductions d'impôts ciblées pour créer une source d'énergie renouvelable secondaire active pendant la journée. En guise de secours, les vieilles centrales électriques au charbon et au pétrole restent prêtes à fonctionner, et les pannes de courant ou les pannes de courant sont impensables pour la population danoise.

Outre la production et l'efficacité énergétiques, les espaces verts de durabilité, de réutilisation et de production biologique constituent également une priorité élevée et ont été largement mis en œuvre dans la vie quotidienne. Les Danois sont les deuxièmes consommateurs de produits biologiques au monde, par rapport à la taille de leur population, juste derrière la Suisse. Presque tous les magasins et supermarchés vendent des alternatives certifiées biologiques.

Toutes ces nobles mesures écologiques ont en réalité quelques implications tangibles pour les voyageurs :

  • Les sacs en plastique coûtent de l’argent ; 1-5 kr - non remboursable, alors apportez un sac réutilisable lorsque vous faites vos courses.
  • Les canettes et les bouteilles nécessitent une caution de 1 à 3 kr, remboursable dans tout endroit vendant des boissons en bouteille.
  • De nombreuses toilettes sont désormais équipées de boutons de chasse d'eau à moitié et à chasse complète - vous savez quand utiliser lequel.
  • Il existe une taxe d'environ 100 % (4 kr) sur l'essence, le prix total oscille généralement entre 9 et 11 SEK/L.
  • Dans de nombreux comtés, vous devez trier vos déchets dans deux conteneurs distincts « biologiques » et « brûlables ».
  • L’eau du robinet est potable et d’une qualité encore supérieure à n’importe quelle eau en bouteille que vous pouvez acheter.

Pour le voyageur soucieux de l'environnement ou simplement intéressé par la gastronomie, il convient de noter que l'essor de l'agriculture biologique au Danemark a nourri une culture alimentaire populaire florissante et vivante dans tout le pays, avec de nombreuses spécialités régionales de haute qualité. Cela comprend toutes sortes de produits agricoles biologiques et vous pouvez les acheter, en particulier les produits agricoles et les produits laitiers, dans tous les grands magasins de détail et dans de nombreuses fermes. Le bio s'appelle Økologisk en danois et les produits biologiques certifiés par l'État sont étiquetés avec un Ø rouge. Lorsque vous achetez des produits importés, recherchez la certification européenne, qui montre de petites étoiles jaunes décrivant la forme d'une feuille.

Jours fériés et événements danois

[modifier]

Il y a plusieurs célébrations tout au long de l'année. Les fêtes et festivités traditionnelles que vous êtes le plus susceptible de rencontrer comprennent :

  • Le carnaval ( Fastelavn ) a lieu à la fin de l'hiver, sept semaines avant Pâques. Il s'agit presque exclusivement de festivités pour les enfants. Des gâteaux spéciaux connus sous le nom de fastelavnsboller sont vendus dans les boulangeries.
  • Pâques. Presque tout est fermé au Danemark et les rues sont vides tout au long de Pâques, alors que les gens se rassemblent pour des réunions privées qui, pour certains, incluent des visites à l'église. Des bières spéciales de Pâques ( Påske Bryg ) sont publiées chaque année.
  • La Journée internationale des travailleurs est célébrée le 1er mai. Les Danois ont un après-midi libre, tandis que beaucoup s'organisent une journée entière de congé. Rassemblements extérieurs à travers le pays dans les parcs municipaux et lieux événementiels avec concerts, discours et rencontres.
  • Le 5 juin est le Grundlovsdag , le jour de la constitution danoise. Les Danois ont un après-midi libre, certains ont toute la journée. Des hommes politiques et des organisations discutent lors de réunions en plein air dans tout le Danemark. Tout cela est très détendu, pas de feux d'artifice ni de débats animés. À l’exception des supérettes et des petits supermarchés, aucun magasin n’est ouvert.
  • Automne. La quarante-deuxième semaine de l'année correspond aux vacances d'automne pour les écoliers. Historiquement, c'était la fête de la pomme de terre. La plupart des parents prendront également des dispositions pour bénéficier d'une semaine de congé 42. Cela signifie que vous ne pouvez pas vous attendre à des prix basse saison cette semaine. En revanche, de nombreux musées et attractions prolongeront leurs heures d’ouverture ou rouvriront même s’ils étaient fermés pour la saison. Assurez-vous de réserver pour les ferries, les trains, etc.
  • Jour J, premier vendredi de novembre. C'est le jour où sort la bière de Noël. Allez dans n’importe quel bar et faites la fête avec les Danois. Lorsque le camion de bière arrivera, vous recevrez peut-être une bière de Noël gratuite et un chapeau de bière de Noël.
  • Noël. Tout au long du mois de décembre, des événements liés à Noël et des décorations de rue apparaissent. Des dîners de Noël ( julefrokost ) sont organisés avec des collègues, amis et parents.
  • Réveillon du Nouvel An ( Nytåraften ). Des fêtes animées partout, y compris quelques traditions particulières. Feu d'artifice, notamment à minuit. De nombreuses personnes se rassemblent dans les centres-villes vers minuit pour participer aux festivités et célébrer le début de la nouvelle année.

choses, elle est considérée comme une responsabilité collective et a été mise entre les mains du gouvernement qui, à son tour, avec un grand succès sous la direction sociale-démocrate, a adopté une série de réformes, principalement une fiscalité verte , entre 1993-2001, ce qui a fait de la société danoise dans son ensemble (en particulier dans la production industrielle) l'une des plus économes en énergie au monde. Il s'est avéré que cela a également été une bonne affaire, et la technologie verte est devenue l'une des principales exportations du pays, notamment dans des domaines tels que les thermostats, les éoliennes et l'isolation des maisons. C’est pour cette raison que les politiques vertes bénéficient d’un soutien exceptionnellement large parmi la population et dans l’ensemble du spectre politique. 20 % de la production énergétique globale provient d’énergies renouvelables, principalement de l’énergie éolienne, un exploit rendu possible principalement par le marché commun de l’énergie nordique et un réseau électrique international technologiquement avancé. Outre l'énergie éolienne danoise, ce réseau est également relié aux énormes ressources hydroélectriques de Norvège et de Suède, ainsi qu'à une partie de l'énergie nucléaire suédoise, et il peut facilement être régulé de haut en bas pour contrebalancer la production éolienne peu fiable.

Régions

[modifier]

Le Danemark est composé de plusieurs entités :

Régions du Danemark
Jutland
La péninsule du Jutland (prolongement de l'Allemagne)
Fionie et îles environnantes
Sur l'île de Fionie est située Odense, la ville natale de Hans Christian Andersen dont on peut visiter le musée dans sa maison d'enfance
Seeland
L'île de Seeland (Sjælland en danois) est la plus grande île du Danemark où est située Copenhague, la capitale du pays.
Lolland-Falster
Deux îles au sud de Seeland
Bornholm
La plus éloignée des îles danoises. Bornholm est située dans la mer Baltique à 36 km des côtes suédoises

Deux régions autonomes sont rattachées au Danemark :

Villes

[modifier]

Le Danemark compte pas mal de villes agréables. En voici quelques-uns qui sont très appréciés des visiteurs :

  • 4 Esbjerg— La plaque tournante du Danemark pour l'industrie de la pêche et du pétrole et du gaz offshore, et à 15 minutes en ferry de l'île confortable de Fanø . Le grand parc national de la mer des Wadden se trouve à proximité d'Esbjerg.
  • 5 Nykøbing Falster— niché au bord d'un fjord pittoresque, vous pourrez explorer l'ancienne abbaye, le château, ou vous diriger vers les spectaculaires falaises de craie de Møn ou les belles plages de l'île.
  • 8 Skagen— le point le plus septentrional du continent, ce village de pêcheurs endormi s'anime en été. C'est l'endroit idéal pour observer la rencontre de deux océans à la « pointe du Danemark », faire du vélo dans les environs pittoresques et déguster d'excellents fruits de mer. C'est l'une des destinations estivales les plus populaires du pays, y compris celle des riches et célèbres de Copenhague.
  • 9 Sonderborg— découvrez la mentalité danoise dans une ville où le Danemark a finalement concédé ses ambitions de superpuissance, et promenez-vous dans le vieux château ou le palais royal de Gråsten .
  • 1 Copenhague (København) Logo indiquant un lien vers le site web Logo indiquant un lien wikipédia Logo indiquant un lien vers l'élément wikidata  la capitale et la plus grande ville du Danemark avec une population de 1,2 million d'habitants dans sa zone métropolitaine et un grand nombre d'offres d'expériences culturelles et de shopping intéressant inspirées des traditions du design danois.
  • 2 Aalborg (Ålborg) Logo indiquant un lien vers le site web Logo indiquant un lien wikipédia Logo indiquant un lien vers l'élément wikidata  une vieille ville portuaire et un centre industriel avec un centre-ville historique et pittoresque, dont la rue bruyante de Jomfru Ane Gade ; mettant en vedette certaines des vies nocturnes les plus animées du pays.
  • 3 Aarhus Logo indiquant un lien vers le site web Logo indiquant un lien wikipédia Logo indiquant un lien vers l'élément wikidata  la plus grande ville de la péninsule du Jutland et la deuxième plus grande ville du Danemark, avec une population de 320 000 habitants dans sa zone métropolitaine. En tant que centre éducatif, Aarhus propose de nombreuses expériences culturelles et possède une vie nocturne animée et diversifiée. Étant également un centre de production alimentaire et de conférences, Aarhus est l'un des meilleurs endroits pour manger au Danemark. Le brillant musée en plein air de la vieille ville [lien mort] , avec ses vieux bâtiments historiques à colombages reconstruits provenant de tout le Danemark, est l'une des attractions les plus populaires du pays.
  • 4 Fredericia Logo indiquant un lien vers le site web Logo indiquant un lien vers l'élément wikidata
  • 5 Helsingør (Elseneur) Logo indiquant un lien vers le site web Logo indiquant un lien wikipédia Logo indiquant un lien vers l'élément wikidata
  • 6 Odense Logo indiquant un lien vers le site web Logo indiquant un lien wikipédia Logo indiquant un lien vers l'élément wikidata  la principale ville de l'île de Funen et la troisième plus grande ville du Danemark, connue pour être le lieu de naissance de l'écrivain de contes de fées Hans Christian Andersen. Le vieux centre-ville historique présente des rues pavées sinueuses et confortables avec des paysages de rues intéressants composés à la fois de bâtiments médiévaux classés et d'architecture moderne. La campagne est également intéressante, notamment le musée en plein air The Funen Village .
  • 7 Roskilde Logo indiquant un lien vers le site web Logo indiquant un lien wikipédia Logo indiquant un lien vers l'élément wikidata  ville universitaire, à une demi-heure de Copenhague se trouve une ville pittoresque, abritant une cathédrale classée au patrimoine mondial ainsi qu'un grand musée des navires vikings.

Autres destinations

[modifier]
  • 1 Anholt— À plus de 45 km du continent le plus proche et à peu près entre la Suède et le Danemark, cette île isolée offre le plus grand désert d'Europe du Nord et l'une des plus grandes populations de phoques de Scandinavie.
  • 2 Ertholmène— ce petit groupe d'îles, régi par le ministère de la Défense, constitue le territoire le plus oriental du Danemark et abrite une vaste réserve d'oiseaux ainsi que d'anciennes installations de défense.
  • 3 Femø— surtout connue pour avoir été l'un des premiers bastions du mouvement des droits des femmes, elle attire aujourd'hui les lesbiennes et les féministes, tout en se targuant d'accueillir toutes les femmes.
  • 4 Fanø— une île de 16 km de long et 5 km de large, avec un grand mont inhabituel de milieux naturels différents sur une petite superficie : Sable, bruyère, prairie et pinède.
  • 5 Hirsholmène— un groupe de 10 petites îles situées à 7 km au nord-est de Frederikshavn , réputées pour leur forte population d'oiseaux, mais abritant également d'excellentes plages et un nombre relativement important de bunkers datant de la Seconde Guerre mondiale.
  • 6 Parc national Kongernes Nordsjælland— un parc national couvrant les anciens terrains de chasse des anciens rois.
  • 7 Laesø— évadez-vous sur cette île isolée de la « ceinture désertique » du Danemark, parcourez les dunes de sable à cheval et découvrez des fermes uniques aux toits d'algues.
  • 8 Samso— L'île « la plus verte » du Danemark a attiré l'attention internationale puisque la consommation de chaleur et d'énergie sur l'île est exclusivement produite localement à partir de sources renouvelables. Samsø accueille chaque année le festival de musique Samsø Festival , se surnommant le « hyggeligste » (c'est-à-dire le plus confortable) du Danemark.
  • 9 Falaise de Stevns— une falaise de chaux et de craie vieille de 65 millions d'années, qui s'étend sur plus de 12 km de littoral et jusqu'à 41 m d'altitude.
  • Malmö est accessible par le grand pont-tunnel de l'Øresund, qui relie le Danemark à la Suède.

Aller

[modifier]

Le Danemark n'est pas seulement la porte d'entrée vers la Scandinavie en termes culturels, mais certainement aussi géographiquement et, en tant que tel, le pays est bien relié au reste du continent européen et à la Scandinavie. Une pléthore de ferries relie le Danemark à l'Europe et à la Scandinavie, et l'aéroport de Copenhague sert d'autant plus de principal hub scandinave, puisque sa latitude méridionale en fait une escale naturelle pour les vols entre la Scandinavie et le reste de l'Europe.

Formalités

[modifier]
Voir aussi : Voyager dans l'espace Schengen

Le Danemark fait partie de l'espace Schengen. Les citoyens de la Suisse et de l'Espace économique européen qui comprend l'Union européenne, l'Islande, la Norvège et le Liechtenstein ont seulement besoin d'une carte d'identité nationale ou d'un passeport valide. Ils n'ont besoin d'aucun visa pour rentrer ou circuler dans l'espace Schengen et sont généralement autorisés à rester aussi longtemps qu'ils le souhaitent.

Remarques

(1) Les ressortissants de ces pays ont besoin d'un passeport biométrique pour profiter de voyages sans visa.

(2) Les ressortissants serbes ayant un passeport délivré par la Direction de coordination serbe (résidents du Kosovo avec passeport serbe) ont besoin d'un visa.

(3) les ressortissants de Taïwan ont besoin que le numéro de leur carte d'identité (une lettre suivie de neuf chiffes) soit stipulé dans leur passeport pour profiter de voyages sans visa.

Les ressortissants des pays suivants n'ont pas besoin de visa d'entrée dans l'espace Schengen: Albanie(1), Andorre, Antigua-et-Barbuda, Argentine, Australie, Bahamas, Barbade, Bosnie-Herzégovine(1), Brésil, Brunei, Canada, Chili, Colombie, Corée du Sud, Costa Rica, Dominique, El Salvador, Émirats arabes unis, États-Unis, Grenade, Guatemala, Honduras, Israël, Japon, Macédoine du Nord(1), Malaisie, Maurice, Mexique, Moldavie(1), Monaco, Monténégro(1), Nouvelle-Zélande, Nicaragua, Panamá, Paraguay, Saint-Kitts-et-Nevis, Sainte-Lucie, Saint-Vincent-et-les-Grenadines, Samoa, Saint-Marin, Serbie(1,2), Seychelles, Singapour, Taïwan(3) (République de Chine), Timor oriental, Tonga, Trinité-et-Tobago, Uruguay, Vanuatu, Cité du Vatican, Venezuela ainsi que les titulaires d'un passeport de Hong Kong SAR, de Macao SAR et tous les ressortissants britanniques (y compris ceux qui ne sont pas citoyens de l'Union européenne).

  • Les voyageurs sans visa mentionnés ci-dessus et non membres de l'EEE ou de Suisse ne peuvent pas rester plus de 90 jours sur une période de 180 jours dans l'espace Schengen dans son ensemble et, en général, ne peuvent pas travailler au cours de leur séjour (bien que certains pays de l'espace Schengen permettent à certaines nationalités de travailler). Le comptage des jours commence une fois que l'on entre dans un des pays de l'espace Schengen et ne revient pas à zéro en quittant un pays Schengen pour un autre.
  • Les citoyens de Nouvelle-Zélande peuvent rester plus de 90 jours, mais sans travailler s'ils n'ont pas de permis de travail, dans certains pays de l'espace Schengen, à savoir l'Allemagne, l'Autriche, le Benelux, le Danemark, l'Espagne, la Finlande, la France, la Grèce, l'Italie, l'Islande, la Norvège, le Portugal, la Suède et la Suisse

Si vous n'êtes pas un ressortissant de l'EEE ou de Suisse, même si vous êtes dispensés de visa, sauf si vous êtes Andorran, Monégasque, Saint-Marinais ou Vatican, assurez-vous que votre passeport est estampillé à la fois lorsque vous entrez et vous quittez l'espace Schengen. Sans un cachet d'entrée, vous pouvez être traité comme ayant dépassé la durée de votre séjour lorsque vous essayez de quitter l'espace Schengen. Sans un cachet de sortie, on peut vous refuser l'entrée, la prochaine fois que vous cherchez à entrer dans la zone Schengen car vous pouvez être supposé avoir dépassé la durée autorisée lors de votre visite précédente. Si vous ne pouvez pas obtenir un cachet dans le passeport, conservez des documents tels que cartes d'embarquement, billets de transport, etc. qui peuvent aider à convaincre le personnel de contrôle frontalier que vous avez séjourné dans l'espace Schengen légalement.

En autocar

[modifier]

La compagnie française Eurolines dessert le Danemark : (http://www.eurolines.fr) Elle propose des tarifs parmi les plus bas du marché et en tout cas souvent moins cher que les compagnies aériennes

Si vous êtes dans l'un des pays voisins, les bus longue distance offrent une bonne alternative économique aux trains. Depuis l'Allemagne, plusieurs compagnies de bus proposent des liaisons depuis Hambourg et Berlin vers Copenhague et Aarhus. Un voyage de Berlin à Copenhague peut coûter aussi peu que 200 SEK, mais vous coûtera normalement environ 300 SEK (40 ) et prendra environ 8 heures. Un autre itinéraire populaire, Hambourg à Aarhus, prend environ 5h30. Découvrez Flixbus , Eurolines et Abildskou [lien mort] . De nombreuses compagnies de bus interurbains en Allemagne desservent également des arrêts au Danemark.

Pour la Scandinavie, il y a trois liaisons quotidiennes et un bus de nuit depuis Göteborg (4h30) et Oslo (8 heures), et une chaque jour et une chaque nuit depuis Stockholm (9 heures), consultez GoByBus [lien mort] et Swebus pour les prix et les horaires (lors de la recherche, il peut être utile de savoir que Copenhague est Köpenhamn en suédois).

En raison de la guerre en Bosnie dans les années 1990, plusieurs compagnies de bus desservent la diaspora bosniaque, ce qui constitue un moyen bon marché et propre de se rendre de l'autre côté du continent européen. Toptourist et Autoprevoz relient diverses destinations de Bosnie-Herzégovine et de Serbie jusqu'au Danemark, hors saison, pour environ 1 000 SEK pour un billet aller-retour.

En avion

[modifier]

L'aéroport de Copenhague (CPH), situé à Kastrup sur l'île de Amager au sud-est de Copenhague est le plus grand aéroport de la région et il est desservi par toutes les grandes compagnies d'aviation. Il y a une gare à proximité de l'aéroport avec des correspondances vers le reste du Danemark ou la Suède depuis la construction du pont vers Malmö. À cause des taxes relativement élevées, beaucoup de compagnies low-cost utilisent plutôt l'aéroport de Billund, au centre de Jylland, d'ailleurs tout près de Legoland.

Le Danemark est desservi par deux aéroports majeurs et plusieurs aéroports mineurs qui offrent presque tous des liaisons internationales. La plupart des compagnies aériennes européennes proposent des liaisons vers Copenhague, et beaucoup également vers Billund, mais la compagnie nationale SAS Norwegian Airlines reste le transporteur dominant. Les principaux acteurs du marché du low-cost sont Norwegian , Easyjet , Transavia et enfin Ryanair .

  • L'aéroport de Copenhague ( CPH  IATA ) est le plus grand aéroport de Scandinavie . L'aéroport est situé dans la ville de Kastrup, sur l'île d'Amager , à 8 km du centre de Copenhague . L'aéroport est relié par train à la gare centrale de Copenhague et au-delà, à Malmö et à d'autres villes de Suède . Le tarif aller simple jusqu'à la gare centrale de Copenhague coûte 34 SEK et le train part toutes les 10 minutes. Des bus et des taxis sont également disponibles.
  • L'aéroport de Billund [lien mort] ( BLL  IATA ) dans le centre-sud du Jutland est le deuxième plus grand aéroport du Danemark et le principal aéroport de toute la péninsule. Elle propose des vols vers les principaux hubs européens : Francfort, Londres et Amsterdam, de nombreuses capitales européennes, les îles Féroé ainsi que des destinations de vacances du sud de l'Europe. Situé dans la ville de Billund, à 29 km de Vejle , 65 km d' Esbjerg , 104 km d' Odense , 100 km d' Aarhus , 210 km d' Aalborg et 262 km de Copenhague. L'aéroport est relié par des bus aux principales villes et villages de la région. Des taxis sont également disponibles.
  • L'aéroport d'Aalborg ( AAL  IATA ), situé à environ 7 km à l'est du centre-ville, est le troisième plus grand aéroport du Danemark avec des vols vers une vingtaine de destinations européennes, dont Oslo, Reykjavik et les îles Féroé, ainsi que vers des hubs majeurs comme Londres, Paris, Amsterdam et Istanbul. . Les principaux transporteurs comprennent Norwegian, SAS, Turkish Airlines et Atlantic Airways. De nombreux itinéraires sont limités selon les saisons.
  • L'aéroport d'Aarhus ( AAR  IATA ) se trouve sur la péninsule du Djursland à 44 km au nord-est d' Aarhus , à 50 km de Randers , à 90 km de Silkeborg , à 99 km de Horsens , à 98 km de Viborg et à 138 km d'Aalborg. Une navette aéroport relie l'aéroport à la gare centrale d'Aarhus, d'où vous pourrez rejoindre le reste du Jutland en train. Les transporteurs non nationaux desservant l'aéroport d'Aarhus sont Ryanair, British Airways et Finnair.
  • L'aéroport de Malmö ( MMX  IATA ) est situé à 61 km de Copenhague , dans le sud de la Suède , et propose des vols à bas prix avec Wizzair vers l'Europe de l'Est et Ryanair vers Londres (Stansted), la Pologne et l'Espagne. Une navette aéroport relie l'aéroport à la gare centrale de Copenhague. FlyBus facture 10 UK₤ ou 100 SEK pour le trajet.

En bateau

[modifier]

Le moyen le plus rapide entre la Norvège et le continent passe par les autoroutes danoises, ce qui garantit des liaisons fréquentes par ferry vers la Norvège, le port le plus fréquenté étant Hirtshals , d'où un voyage vers la Norvège ne prend que 3 heures et demie. D'autres itinéraires très fréquentés sont le ferry Rødby-Puttgarden - la route la plus rapide entre la Suède et Copenhague vers l'Europe continentale - qui reste l'une des traversées en ferry les plus fréquentées au monde (bien qu'un pont soit sur la planche à dessin). Une route alternative de la Pologne vers la Zélande part de Świnoujście via les ports d' Ystad ou de Trelleborg en Suède et le pont de l'Øresund. Les ferries sont généralement d'un niveau très élevé et les règles de sécurité sont strictement respectées.

  • Ligne de Bornholm
    • Ystad ( Suède ) - Rønne
    • Sassnitz ( Allemagne ) - Rønne
  • Ligne de couleur
    • Kristiansand ( Norvège ) - Hirtshals
    • Larvik ( Norvège ) - Hirtshals
  • Voies maritimes DFDS
    • Oslo ( Norvège ) - Copenhague
  • Ligne des fjords *
    • Bergen via Stavanger ( Norvège ) - Hirtshals
    • Kristiansand ( Norvège ) - Hirtshals
    • Langesund ( Norvège ) - Hirtshals
  • PourMer *
    • Helsingborg ( Suède ) - Helsingør
  • Lignes de scandales
    • Rostock ( Allemagne ) - Gedser
    • Puttgarden ( Allemagne ) - Rødby
    • Helsingborg ( Suède ) - Helsingør
  • Ligne Sténa
    • Göteborg ( Suède ) - Frederikshavn
    • Halmstad ( Suède ) - Grenå .

En train

[modifier]
  • Rejseplanen - "Le planificateur de voyage"

De la Suède

Des trains directs relient Stockholm et Copenhague plusieurs fois par jour. Le temps de trajet est d'environ 5 heures.

En outre, il existe des trains de banlieue/régionaux de marque « Øresundståg » reliant diverses villes du sud de la Suède à Copenhague. Les trains circulent à intervalles réguliers, généralement une fois par heure. Le service entre Malmö et Copenhague fonctionne 24 heures sur 24, avec jusqu'à 6 trains par heure dans chaque direction aux heures de pointe. Le temps de trajet entre Malmö et Copenhague est d’environ 35 à 40 minutes.

De l'Allemagne

Il y a des trains directs de Hambourg à Copenhague et de Hambourg à Aarhus. La ligne Hambourg-Copenhague est desservie par trois trains quotidiens ainsi qu'un service de nuit. Les services de jour passent par la traversée en ferry Puttgarden-Rødby, où les trains montent sur le ferry pour la traversée de 45 minutes. La durée du trajet est d'environ 4h30 à 5 heures. Le service de nuit emprunte la route terrestre via le Jutland et Funen. Il n'y a pas de couchettes ni de couchettes dans les trains de nuit - seuls des sièges réguliers sont proposés. Veuillez noter que le nouvel horaire apportera des modifications à la liaison Hambourg-Copenhague à partir de la mi-décembre 2019 (voir plus ci-dessous). La ligne Hambourg-Aarhus est desservie par deux trains par jour et la durée du trajet est d'environ 4h30.

En outre, il y a des trains InterCity de Flensburg au Danemark toutes les deux heures. Certains de ces trains se terminent à Fredericia, tandis que d'autres continuent jusqu'à Aarhus. Fredericia est une gare assez grande, où les passagers peuvent prendre des trains vers de nombreuses villes du Danemark. Il y a aussi des trains de Niebüll à Tønder, d'où il y a des trains pour Ribe et Esbjerg.

Nouvel horaire pour les trains entre Hambourg et le Danemark

Le 15 décembre 2019, l'horaire changera. À partir de ce jour, trois trains directs circuleront quotidiennement entre Hambourg et Copenhague via Odense. Cela signifie que les trains n'emprunteront plus la ligne de ferry Puttgarden-Rødby, mais emprunteront plutôt la route terrestre via le Jutland et Funen. Il y aura toujours deux trains directs par jour entre Hambourg et Aarhus. Les passagers des trains à destination de Copenhague peuvent changer à Kolding pour des services vers Aarhus. De même, les passagers des trains à destination d'Aarhus peuvent changer à Fredericia pour des services vers Odense et Copenhague. Le temps de trajet Hambourg-Copenhague et Hambourg-Aarhus sera d'environ 4h30.

En voiture

[modifier]

Le Danemark est directement relié à l'autoroute allemande par la route E45 (route allemande 7), qui passe près de Hambourg et longe la côte est de la péninsule du Jutland , jusqu'à Frederikshavn au nord, en passant par la deuxième ville du Danemark, Aarhus, le long de la frontière. chemin. De nombreux automobilistes se rendant de l'Allemagne à la capitale danoise optent pour l'un des car-ferries réguliers, ce qui raccourcit le trajet de 137 km depuis Hambourg et 309 km depuis Berlin respectivement, et évite le péage du pont de 235 SEK, le prix de la traversée en ferry est donc presque compensé par l'essence supplémentaire nécessaire pour parcourir le long chemin.

Depuis la Suède, empruntez la route E20 depuis Göteborg (312 km) ou la E4 depuis Stockholm (655 km) jusqu'à Malmö et connectez-vous au pont de l'Øresund (325 SEK). De nombreux Norvégiens optent également pour cette route lorsqu'ils se rendent à Copenhague, mais plusieurs car-ferries traversent le détroit entre les deux pays, notamment vers Hirtshals , à la pointe nord du Jutland , qui est reliée au réseau routier danois.

Covoiturage

[modifier]
  • AllezPlus .Populaire pour le covoiturage au Danemark. Également en Allemagne et dans quelques pays voisins. 100-200 couronnes.. (mis à jour en juillet 2016)
  • Mitfahrgelegenheit .Site Web géré en collaboration avec l'organisation automobile allemande, qui propose assez fréquemment des trajets vers le Danemark. C'est en allemand uniquement mais assez explicite, si vous savez que le Danemark s'appelle Dänemark et International s'appelle Ausland en allemand.(mis à jour en juillet 2016)

D'Italie

Au cas où vous voudriez partir en voiture, vous devrez prendre l'autoroute et la suivre jusqu'à la Suisse, puis la traverser, puis passer Lugano, Bellinzona, Bâle. Par la suite, une fois que vous aurez quitté la Suisse, vous ferez la même chose avec l'Allemagne, en passant également par Francfort, Kassel, Hambourg. Dans le même temps, l'expérience de voyage devient de plus en plus belle car pendant le voyage, vous pourrez également voir de loin ces nombreuses autres villes merveilleuses du monde.

Vous avez maintenant presque atteint le Jutland, ici vous pouvez choisir le ferry ou la voiture. Ne descendez pas de la voiture, mais continuez vers le nord, en laissant également l'Allemagne derrière vous. Ici aussi, toujours pas de ferry. En continuant sur le pont du Grand Belt, vous quitterez Funen et rejoindrez l'île de Zealand. À ce stade, vous n'avez plus qu'à terminer votre voyage pour atteindre la destination finale : Copenhague. Si, par contre, vous visitez d'autres endroits au Danemark, depuis Copenhague, vous pouvez le faire aussi bien en train qu'en voiture.

En fonction de la région ou l'on souhaite se rendre, il faut passer soit par la frontière avec l'Allemagne, soit par le ferry qui part de Puttgarten sur l'île de Fehmarn. On peut avoir intérêt à réserver sa place sur le ferry en avance si on veut éviter une trop longue attente. Les départs des ferries sont très fréquents, environ toutes les 30 min et la traversée prend à peine une heure. Les ferries sont immenses et peuvent embarquer des centaines de voitures, des camions, voire des trains. Le tarif pour un aller simple avec une voiture et ses passagers est d'un peu plus de 50 . À partir de Rødby, port d'arrivée du ferry, on peut rejoindre Copenhague en à peine deux heures. Pour les détails, voir: https://www.scandlines.com/

Circuler

[modifier]

Les voyages en train longue distance s'effectuent avec DSB , le système ferroviaire danois. Un certain nombre de compagnies de bus longue distance fonctionnent également. Chaque région du Danemark possède sa propre entreprise de transports publics locaux. Pour les transports publics (trains, bus et ferries), utilisez le planificateur de voyage en ligne Rejseplanen .

Il existe deux façons d'acheter des billets. Pour les déplacements locaux, vous pouvez acheter un ticket auprès de la société de transport régionale basé sur un système de zones. Ce billet est valable sur tous les transports en commun, y compris les trains DSB, pendant une à deux heures (selon le nombre de zones que vous parcourez). La plupart des sociétés de transports publics proposent un certain nombre de pass qui peuvent vous faire économiser beaucoup d'argent sur les transports.

Rejsekort est un système de billetterie électronique. Pour les voyageurs, il pourrait être judicieux d’obtenir la carte prépayée Anonyme. La version personnelle sera coûteuse et prendra plusieurs semaines à obtenir. La carte coûte 80 SEK, non remboursable, et le solde de la carte doit être d'au moins 70 SEK lorsque vous commencez un voyage (600 SEK pour les voyages interrégionaux), ce qui rend difficile de se retrouver avec une carte vide ; mais peut-être pourrez-vous transmettre la carte à un Danois à votre départ. Mais les réductions sont substantielles, donc si vous prévoyez plusieurs voyages, cela en vaut probablement la peine. Plusieurs voyageurs peuvent partager la même carte (dans les bus, vous devez indiquer au chauffeur que vous êtes plusieurs à utiliser la même carte avant vous).

En avion

[modifier]

Norwegian Airlines [lien mort] et Norwegian exploitent des liaisons intérieures, toutes deux depuis ou vers l'aéroport de Copenhague. Il n'existe pas de liaisons intérieures entre les aéroports régionaux, mais certaines îles sont desservies par l'aéroport de Roskilde. Étant donné que la plupart des aéroports du pays ont été construits comme aérodromes militaires pendant la Seconde Guerre mondiale, ils sont souvent mal situés, loin des centres-villes, ce qui, en règle générale, rend les voyages en train presque aussi rapides d'un centre-ville à l'autre pour des destinations à moins de A 3 heures de train de Copenhague. Pour les destinations plus lointaines, les trains vous amèneront souvent là où vous souhaitez aller pour beaucoup moins cher. La concurrence est rude et il est parfois possible de trouver des billets d'avion moins chers que le train si vous réservez bien avant votre départ prévu ou si vous pouvez voyager en dehors des heures de pointe. Cela est particulièrement vrai pour la liaison Copenhague-Aalborg vv, qui est la plus concurrentielle.

Les aéroports avec trafic intérieur sont : Copenhague , Billund , Aarhus , Aalborg , Karup , Sønderborg et Bornholm .

Certaines îles les plus reculées, s'il existe une telle situation dans un pays aussi petit que le Danemark, voient également des vols réguliers en taxi depuis l'aéroport de Roskilde vers leurs petits aérodromes, à bord de petits avions à hélices. L'itinéraire le plus fréquenté se situe entre Roskilde et les îles de Læsø et Anholt , où des vols quotidiens peuvent être réservés en ligne ou par téléphone. Ces vols ont tendance à être assez chers, le prix oscillant autour de 1 000 SEK pour un aller simple.

En train

[modifier]

La principale compagnie ferroviaire danoise est DSB . De nombreuses lignes de desserte de la principale ligne ferroviaire de l'est du Jutland sont désormais exploitées par la société britannique Arriva, filiale de la Deutsche Bahn. Certaines petites lignes ferroviaires sont exploitées par d'autres sociétés régionales. DSB exploite également le système ferroviaire de banlieue S-Tog autour de la région du Grand Copenhague. Les pass Eurail sont valables sur tous les trains DSB et Arriva. Les trains danois sont très confortables, très modernes et peuvent être très chers. Afin de garantir un départ à l'heure, les portes des trains sont fermées jusqu'à 1 minute avant le départ. Les billets peuvent être achetés aux guichets des gares, DSB 7-Elevens, aux distributeurs automatiques dans les gares et via l'application ou le site Web de DSB. La plupart des trains régionaux et longue distance disposent de prises électriques 230 V. Une connexion Wi-Fi gratuite est disponible dans tous les trains IC/ICL et dans certains trains régionaux.

Tous les passagers doivent avoir acheté leurs billets avant de monter à bord du train ; les inspecteurs des tarifs vérifient les billets et les billets ne sont pas vendus à bord. Le fait de ne pas avoir de billet expose le passager à une pénalité tarifaire ( kontrolafgift ) ou à l'obligation de descendre du train. DSB accepte les paiements de pénalités en ligne via virements bancaires ; les contrevenants doivent également payer les frais bancaires.

Si vous ne voyagez pas avec un pass ferroviaire, essayez de rechercher un billet Orange ou Orange Fri. Il s'agit d'un nombre limité de billets à prix réduit disponibles sur la plupart des départs. Ils ne peuvent être achetés que sur le site Web de DSB ou dans l'application DSB, et les départs populaires ont tendance à se vendre à l'avance. Les billets seniors (65 billets) et les billets jeunes (Ungdomsbillet) offrent 25 % de réduction (pas toujours disponible pour les courts trajets) sur tous les départs.

Les trains express marqués ICL (InterCity-Lyntog, ou simplement Lyntog – signifiant « train éclair ») sont les plus rapides, mais aussi les plus populaires, il est donc fortement conseillé de réserver des places. Les trains InterCity ordinaires sont généralement moins fréquentés et le décalage horaire est souvent négligeable sur les trajets d'une heure ou moins.

Alors que le réseau ferroviaire a été négligé pendant des décennies, avec une densité globale du réseau et une électrification inférieure aux normes des voisins du nord et surtout du sud du Danemark, de nombreux investissements ont été réalisés depuis les années 1990 environ. Il est notamment prévu d'améliorer et d'étendre la liaison avec l'Allemagne avec l'ouverture d'un nouveau tunnel traversant la ceinture de Fehmarn vers 2030.

Il n'y a généralement pas de vente de nourriture à bord des trains danois. Il est conseillé d'acheter quelque chose à manger et à boire avant un long voyage.

En voiture

[modifier]

Au Danemark, conduire entre les villes est très facile, avec des routes bien entretenues partout. Les Danois conduisent généralement selon les règles, mais peuvent ne pas être très utiles aux autres conducteurs en cédant le droit de passage, etc. et restent très rigides pour respecter leurs droits. Il n'y a pas de routes à péage à l'exception des deux grands ponts : Storebæltsbroen entre Zealand et Funen (215 SEK l'aller simple) et Øresundsbron entre Copenhague et Malmö (235 SEK l'aller simple).

Visiter le Danemark en voiture peut être une expérience merveilleuse et fortement recommandée. Margueritruten , la Route Marguerite , est un itinéraire de 4 200 km de petites routes panoramiques traversant un millier d'attractions danoises majeures et mineures. Il est signalé par des panneaux marron avec la fleur blanche Marguerite Daisy et est également indiqué sur la plupart des cartes routières.

Limitations de vitesse générales.

La signalisation répond aux normes internationales en vigueur, le réseau routier et autoroutier est en parfait état.

  • Vous devrez veiller à ce que vos feux de croisement soient toujours allumés de jour comme de nuit.
  • Les autoroutes sont limités à 130 km/h sauf si une autre vitesse est indiquée.
  • Accordez un grand respect aux autres usagers de la route surtout aux cyclistes et piétons.
  • Le taux d'alcoolémie légal est de 0,5 g/l.

Le Danemark est composé d'un grand nombre d'îles, mais toutes - à part les plus petites - sont reliées par des ponts. La plupart des ponts sont gratuits avec deux exceptions : le pont de près de 20 km qui relie Fyn (Fionie) à Sjælland (Seeland) et l'ensemble tunnel/pont qui relie Copenhague à Malmö en Suède. Il faut compter entre 30 et 40  pour passer en voiture. Ces deux ponts font partie des ponts les plus longs du monde ce qui explique les tarifs assez élevés.

Les permis de conduire d'autres états européens et tiers sont généralement reconnus au Danemark, il en va de même pour la carte verte d'assurance automobile.

Conduier

[modifier]

Sauf indication contraire, les limites de vitesse sont de 130 km/h (80 mph) sur les autoroutes, de 80 km/h (50 mph) en dehors des agglomérations et de 50 km/h (30 mph) dans les agglomérations. Les véhicules équipés de caravanes ou de remorques ainsi que les camions sont limités à 80 km/h sur les autoroutes, à 70 km/h sur les routes hors agglomération et à 50 km/h en agglomération, même si d'autres limitations de vitesse peuvent être indiquées. Les excès de vitesse sont fréquents, en particulier sur les autoroutes, même si les efforts déployés par la police danoise en matière de vitesse ont permis de sensibiliser davantage de personnes aux limites de vitesse. Au Danemark, les camions roulent généralement à environ 90 km/h sur les autoroutes et les camions se dépassent fréquemment sur de longs tronçons d'autoroute (familièrement appelés courses d'éléphants ).

Les amendes varient entre 500 SEK et 10 000 SEK et une interdiction de conduire au Danemark.

Le port de la ceinture de sécurité dans les voitures et camionnettes est obligatoire (si équipé), et les enfants de moins de 135 cm et ou de moins de 3 ans doivent utiliser des sièges de sécurité homologués et adaptés à leur taille et à leur poids.

Les phares doivent être allumés à tout moment lors de la conduite (et baissés pendant les heures d'ensoleillement), quelles que soient les conditions météorologiques ou que ce soit la nuit ou le jour, alors allumez-les.

Les conducteurs et passagers de motos et de cyclomoteurs doivent tous porter un casque intégral.

Bien que la loi l'exige, les indicateurs sur les ronds-points sont peu utilisés, donc généralement si la voiture n'indique pas qu'elle quitte le rond-point, cédez le passage car elle fait invariablement le tour. Lors d'un changement de voie sur les autoroutes, l'utilisation des clignotants avant et pendant le changement de voie est obligatoire.

Sur les routes ouvertes, en particulier celles dotées d'une piste cyclable, attendez-vous à ce que les conducteurs tournant à droite s'arrêtent presque complètement pour vérifier qu'ils ne coupent pas devant un cycliste, même s'il est impossible que même un cycliste olympique surgisse de nulle part. sur un horizon entièrement sans cycle.

Le virage à droite au rouge n'est pas autorisé.

Le Danemark autorise les conducteurs à avoir 0,05 % d'alcool dans le sang lorsqu'ils conduisent (pour la plupart des gens, cela équivaut à avoir consommé un verre ou moins), et la police danoise est très consciente des risques de conducteurs ivres. L’amende est calculée comme suit : (pourcentage d’alcool dans le sang) × 10 × (votre salaire mensuel avant impôt) .

Attention aux vélos dans les villes, surtout lors des virages sur les pistes cyclables, les vélos ont toujours la priorité. Une attention particulière doit être portée aux ronds-points ! Les cyclistes en général semblent suicidaires aux yeux des conducteurs d'autres pays, car ils ne regardent pas ou ne ralentissent pas s'ils tournent sur la route devant vous. Après le coucher du soleil, l'éclairage des vélos semble être volontaire - surtout dans les grandes villes - même s'il est en fait obligatoire.

Vous devez toujours avoir sur vous votre permis de conduire, votre carte grise et votre certificat d'assurance automobile dans la voiture. Il est obligatoire d'avoir un triangle de présignalisation dans la voiture et de l'utiliser si vous rencontrez des pannes sur autoroute ou sur des routes régulières où vous ne pouvez pas déplacer votre voiture.

La signalisation routière en Europe diffère considérablement de celle des Amériques, par exemple. Les panneaux d'avertissement sont triangulaires mais comportent des symboles qui doivent être compréhensibles. Ce sont quelques panneaux européens qui pourraient nécessiter des explications pour les visiteurs étrangers.

Zones à faibles émissions

[modifier]

Depuis le 1er octobre 2023, des zones à faibles émissions ont été introduites à Copenhague , Frederiksberg , Odense , Aarhus et Aalborg . Les véhicules fonctionnant au diesel doivent être équipés d'un filtre à particules ou être au moins Euro 5 pour pouvoir être utilisés légalement dans les zones à faibles émissions. Les véhicules immatriculés à l'étranger doivent être immatriculés avec la documentation du véhicule équipé d'un filtre à particules diesel ou de la norme Euro afin de pouvoir être utilisé légalement dans les zones à faibles émissions. Les voitures particulières dont la première date d'immatriculation est postérieure au 1er septembre 2016 répondent aux exigences des zones à faibles émissions et n'ont pas besoin d'être immatriculées (des dates limites ultérieures s'appliquent pour les véhicules plus gros). Il y a des frais administratifs de 1 500 DKK en cas de non-immatriculation du véhicule, le cas échéant. En savoir plus sur les zones à faibles émissions .

Parking

[modifier]

La facilité de conduire en ville est une autre histoire. Les embouteillages dans et autour des grandes villes, notamment aux heures de pointe, peuvent être une épreuve pour certaines personnes. Si vous êtes dans votre propre voiture, il est sage de la garer dans un endroit central et pratique et de marcher ou d'utiliser les transports en commun, le vélo ou le taxi pour vous déplacer dans les grandes villes. La plupart des aires de stationnement nécessitent l'utilisation de disques de stationnement/cadrans d'horloge de stationnement (en danois parkeringsskiver ou "P-skiver" en abrégé) qui doivent être placés sur le côté droit de la fenêtre avant, avec l'horloge tournée vers l'extérieur de la fenêtre et l'heure. l'aiguille est réglée sur l'heure à laquelle vous vous garez (il n'y a pas d'aiguille des minutes). Les règles stipulent que l’aiguille des heures doit être réglée sur le prochain quart d’heure « complet ». Si, par exemple, vous arrivez à 13h16 sur une place de stationnement avec 30 minutes de stationnement, vous devez régler le disque de stationnement sur 13h30 et vous ne serez attendu à votre voiture qu'à 14h00.

Certains endroits exigent qu'un ticket de stationnement provenant d'un distributeur automatique de tickets de stationnement à proximité soit placé dans la voiture, dans le coin inférieur droit du tableau de bord, lisible de l'extérieur de la voiture. Certains systèmes de tickets de stationnement plus modernes permettent l'achat de tickets de stationnement à l'aide de messages texte provenant de téléphones portables, bien que cela puisse s'avérer très coûteux à partir de numéros étrangers. La majorité des distributeurs automatiques de tickets de parking acceptent les cartes de crédit et de débit internationales, mais il s'agit encore d'un grand nombre d'entre eux qui n'acceptent que les cartes de crédit ou les pièces nationales danoises. Dans certaines zones, notamment dans la région de Copenhague, il existe plusieurs distributeurs automatiques avec des couvertures de stationnement différentes. Dans ce cas, la couverture est indiquée par une carte sur le côté gauche ou droit de la machine. Assurez-vous de vérifier que la machine couvre réellement la zone que vous avez garée.

Louer une voiture

[modifier]

Louer une voiture est un moyen pratique, efficace et relativement coûteux d'explorer le Danemark, surtout si vous avez l'intention de visiter des régions plus reculées, où les services de train et de bus peuvent être moins fréquents. Les prix commencent à environ 400 SEK/jour dans les grandes chaînes de location de voitures, mais avec un kilométrage limité, généralement 100 km par location et 25 km/jour supplémentaires. Il n'est pas rare que les chaînes de location de voitures exigent que les conducteurs soient âgés de 21 ans ou plus et exigent que le paiement soit effectué avec une carte de crédit internationale.

Si vous n'êtes pas résident du Danemark, vous pouvez louer une voiture hors taxe auprès des grandes entreprises à partir d'environ 230 SEK par jour avec kilométrage gratuit. Si vous commandez en ligne, assurez-vous que vous ne réservez pas en tant que résident du Danemark.

Sachez que le Danemark ne fait pas exception à l'arnaque largement répandue consistant à ajouter des frais cachés à votre facture de location de voiture et à ne pas inclure des services comme l'assistance automobile. De plus, contrairement à d'autres biens et services, les tarifs de location de voitures indiqués peuvent ne pas inclure la TVA de 25 % ou la taxe de vente pour les achats effectués par des particuliers. Lisez attentivement le contrat de location avant d'accepter votre voiture.

Assistance automatiqer

[modifier]

Si vous avez besoin d'une assistance automobile, vous devez généralement vous renseigner auprès de votre compagnie d'assurance, car elle aura généralement pris des dispositions avec une compagnie locale. Si ce n'est pas le cas, essayez l'une des entreprises suivantes, mais attendez-vous à payer entre 100 et 300  pour un service simple comme le remorquage jusqu'au magasin le plus proche.

  • Falck , +45 70 10 20 30.
  • Dansk Autohjælp , +45 70 10 80 90.

À vélo

[modifier]

Le Danemark est un pays où l'on circule beaucoup à vélo. Des pistes cyclables sont aménagées dans les villes, Il est possible d'embarquer le vélo dans les trains. Il y a également des vélos gratuits dans la capitale. Qui s'empruntent avec une pièce de 20 DKK, qui sera débloquée à la fin du trajet. Il est également possible de louer des vélos pour la journée ou pour plusieurs jours.

Faire du vélo au Danemark est, en général, sûr et facile. Les conducteurs sont habitués au vélo partout, et toutes les grandes villes disposent de pistes cyclables dédiées et limitées le long des rues principales. Le Danemark est un pays plutôt plat, mais il peut y avoir du vent, du froid ou de la pluie en vélo. Les vélos sont généralement autorisés dans les trains (billet séparé parfois nécessaire).

Faire du vélo sur les autoroutes (danois : motorvej ) est interdit, et cela inclut également le pont du Grand Belt et le pont de l'Øresund. Les trains peuvent être utilisés entre Nyborg et Korsør et entre Copenhague et Malmö, si vous devez traverser les ponts.

Les itinéraires officiels balisés à travers le pays peuvent être trouvés sur les sentiers balisés .

Au pouce

[modifier]

Il est assez facile de faire du stop au Danemark. Les personnes qui prennent les auto-stoppeurs parlent généralement anglais.

Des panneaux de destination sont recommandés. Pour des raisons de sécurité, il est illégal de faire du stop sur les autoroutes ; utilisez les rampes d'accès et les aires de service. Lors de la traversée en ferry, essayez de monter dans une voiture qui a déjà payé le billet.

Si vous faites du stop depuis le sud du Danemark (en direction de Hambourg ou de Kiel, Allemagne) et continuez en direction de Copenhague, assurez-vous que le chauffeur ne s'arrête pas à Kolding. S'il le fait, demandez-lui de s'arrêter à la dernière station-service avant Kolding. Au passage à niveau de Kolding, il n'y a aucun endroit pour faire de l'auto-stop et c'est l'un des pires endroits d'Europe pour les auto-stoppeurs.

Consultez l’ article Conseils pour l’auto-stop ici sur Wikivoyage si vous débutez dans l’auto-stop.

En véhicule récréatif et camping-car

[modifier]

Les campings danois (comme la plupart des autres campings en Europe occidentale ) offrent généralement une gamme complète de commodités. Vous disposez toujours de votre propre branchement électrique et les stations d'eau et de vidange sanitaire sont courantes. Chaque terrain de camping dispose de toilettes et de douches ainsi que de cuisines, de machines à laver et d'un sèche-linge.

La plupart des sites dédiés aux véhicules récréatifs se trouvent dans les ports et les marinas (effet d'une réglementation danoise complexe). Mais il existe de nombreuses marinas au Danemark. Certains sont proches des centres-villes historiques, d'autres sont très animés en été et disposent de nombreux bars, cafés, concerts, marchés, etc. Certains sont très éloignés et isolés et vous ne rencontrerez que d'autres campeurs et peut-être un marin ou un pêcheur. . Les sites sont situés sur des chantiers navals utilisés pour entreposer les bateaux en hiver et les camping-cars sont traités comme des bateaux de visite. Vous payez sur le même terminal de paiement à la capitainerie du port que les marins. Vous avez accès aux mêmes services, généralement des toilettes, des douches, une laverie, Internet, de l'eau, de l'électricité. Habituellement, vous pouvez jeter les déchets des toilettes chimiques et souvent, mais pas toujours, les eaux grises. Dans certaines marinas, vous avez accès aux locaux du club de voile local, y compris les cuisines, les barbecues, etc. En hiver, il n'y a que quelques emplacements disponibles, le cas échéant, et l'eau potable est très probablement coupée pour éviter les dommages causés par le gel.

Certaines villes ont créé des emplacements pour camping-cars gratuits, généralement en dehors des zones développées. Certains ont accès à des toilettes, mais généralement pas à d'autres services.

Les camping-cars sont autorisés à stationner, également pendant la nuit, partout où le stationnement est autorisé, à condition qu'ils rentrent dans des espaces de stationnement et qu'il n'y ait pas d'activités de camping telles que le camping, le barbecue, etc.

Les stations de vidange sanitaires accessibles au public se trouvent principalement sur les aires d'autoroute.

Parler

[modifier]

La langue officielle est le danois mais la majeure partie des personnes comprennent très bien l'anglais.

La langue nationale du Danemark est le danois ( Dansk ), une langue scandinave dont les racines proviennent du vieux norrois. Pour cette raison, le danois moderne est similaire au bokmål norvégien et quelque peu au suédois , et est dans une certaine mesure intelligible pour les locuteurs de ces langues, en particulier sous forme écrite. Cependant, sa sonorité est plus influencée par la langue gutturale allemande que par les langues chantantes du nord et la compréhension du danois parlé peut être un peu plus difficile pour ceux qui ne parlent que suédois ou norvégien.

L'anglais est largement parlé au Danemark et de nombreux Danois (80 à 90 % de la population) parlent couramment cette langue ; il est obligatoire pour les Danois d’apprendre l’anglais à l’école dès leur plus jeune âge.

Les Danois apprécient et admirent généralement les efforts déployés pour apprendre le danois, mais il est courant qu'ils répondent en anglais lorsque quelqu'un essaie de parler danois. Ne vous sentez pas démotivé ou déçu car les Danois ont rarement l’intention d’invalider vos efforts.

Un nombre important de Danois ont une bonne connaissance de l'allemand et celui-ci est largement étudié dans les écoles danoises. Il est largement parlé dans le sud du Jutland, où il a été désigné comme langue minoritaire.

Le féroïen est la langue officielle des îles Féroé .

Le groenlandais est la langue officielle du Groenland .

Les programmes de télévision et les films étrangers sont presque toujours diffusés dans leur langue originale avec des sous-titres danois. Seuls les programmes pour enfants sont doublés en danois.

Acheter

[modifier]

Monnaie

[modifier]

La devise officielle du Danemark est la couronne danoise (DKK).

Taux de change pour la couronne danoise

À compter de janvier 2024 :

  • 1 $ US ≈ 6,8 couronnes
  • 1 7,5 SEK
  • Royaume-Uni1 £ ≈ 8,5 SEK
  • 1 NOK ≈ 0,66 

Les taux de change fluctuent. Les taux actuels pour ces devises et d’autres sont disponibles sur XE.com

La monnaie nationale est la couronne danoise (pluriel « couronne », abrégé « kr », code ISO : DKK ). Le mot krone signifie couronne en anglais ; certains vendeurs peuvent le traduire ainsi. Dans les magasins les plus « touristiques » de Copenhague et dans les stations balnéaires traditionnelles de la côte ouest du Jutland et de l'île de Bornholm, il sera souvent possible de payer en euros. La couronne danoise est rattachée à l'euro dans une bande étroite de plus ou moins 2,25 %.

Les couronnes se déclinent en pièces de cuivre de 50 øre (½ couronne), en pièces de nickel en argent de 1, 2 et 5 couronnes avec un trou au centre, et enfin en pièces de bronze solides de 10 et 20 couronnes. Les billets sont disponibles en nominations de 50 SEK (violet), 100 SEK (orange), 200 SEK (vert), 500 SEK (bleu) et 1 000 SEK (rouge). Les billets émis depuis 1944 sont toujours valables à leur valeur nominale, mais la Banque nationale du Danemark a annoncé que tous les billets émis avant la série 2009 seront démonétisés d'ici le 31 mai 2025 , ainsi que le billet de 1 000 SEK de la série 2009. La Banque nationale du Danemark prévoit d'introduire une nouvelle série de billets en 2028-2029 .

La couronne féroïenne et la prochaine série de billets de banque groenlandais, bien qu'exactement de même valeur nominale, n'ont pas cours légal au Danemark (et vice-versa), mais peuvent, selon la loi, être échangés gratuitement dans n'importe quelle banque dans un rapport de 1:1. .

Au Danemark, les détaillants ont le droit de ne pas accepter les paiements en espèces entre 20h00 et 6h00, afin d'améliorer la sécurité des employés sur le lieu de travail. Ce droit n'inclut pas les pharmacies, les dentistes et les physiothérapeutes.

Banque et paiement

[modifier]

Les guichets automatiques sont largement disponibles, même dans les petites villes, mais certains distributeurs automatiques sont fermés la nuit pour des raisons de sécurité. Le mot danois est Dankortautomat , hæveautomat ou kontantautomat , et il peut être utile de le retenir car le terme ATM n'est pas universellement connu.

De nombreuses entreprises danoises acceptent les paiements via MobilePay , un système de transfert d'argent qui nécessite une pièce d'identité danoise et une carte de crédit danoise, de sorte que les touristes ne pourront pas l'utiliser facilement. MobilePay ne doit pas être confondu avec les systèmes de paiement mobile comme Apple Pay et Google Pay, qui sont acceptés sur presque tous les terminaux de paiement par carte de crédit. Les petites entreprises qui s'adressent principalement aux locaux, notamment les petits restaurants et les vendeurs sur les marchés aux puces, ne peuvent accepter que MobilePay ou les espèces. Emportez une petite somme d’argent au cas où vous vous retrouveriez dans une telle situation.

Presque toutes les machines, quel que soit leur opérateur, accepteront les cartes danoises Dankort , MasterCard, Maestro, Visa, Visa Electron, American Express, JCB et China UnionPay. Bien que la majorité des détaillants acceptent les cartes de crédit et de débit internationales, quelques-uns n'acceptent encore que le Dankort local. Attention également, certains détaillants, notamment les supermarchés, ajoutent des frais de transaction de 3 à 4 % si vous payez avec une carte de crédit étrangère. Ce débit est légal et apparaît sur un écran de confirmation sur un terminal de paiement, mais si vous ne le remarquez pas, le caissier peut l'accepter pour vous sans votre consentement explicite.

Si vous insérez une carte à puce pratiquement n'importe où, en particulier dans les caisses automatiques et les distributeurs automatiques, vous devez utiliser un code PIN . Si ce n’est pas une pratique courante dans votre pays, pensez à en demander un à votre banque avant de quitter votre domicile. Quelques machines n'acceptent pas les codes PIN de plus de 4 caractères, ce qui peut créer des problèmes pour les utilisateurs nord-américains ou européens. Demandez au commis qui utilise la machine si elle accepte les codes PIN à 5 chiffres avant d'essayer de faire fonctionner la machine. Votre carte peut être rejetée même sans saisir le code PIN si celui-ci est incompatible. Si votre banque ne propose pas de carte de crédit à puce et à code PIN, utilisez une carte sans contact ou payez avec un système de paiement mobile comme Apple Pay et Google Pay. Vous devrez peut-être signer le bordereau de vente ou saisir votre code PIN si le montant dû dépasse un certain montant.

Prix

[modifier]

La vie au Danemark est très chere - c'est un des pays ou le niveau de vie est le plus élevé au monde comme la plupart des pays scandinaves.

Au Danemark, presque tout est cher , même si, en général, les prix restent un peu moins chers qu'en Norvège . Toutes les ventes aux consommateurs incluent une taxe de vente de 25 % ( Mamans ), mais les prix affichés sont légalement tenus de l'inclure, ils sont donc toujours exacts. Si vous résidez en dehors de l’UE/Scandinavie, vous pouvez vous faire rembourser une partie de votre taxe de vente lorsque vous quittez le pays.

Le prix moyen de l'hébergement à l'hôtel était d'environ 900 SEK selon l'indice des prix annuel Hotels.com 2009. Un lit d'auberge tourne autour de 200 SEK, mais peut être trouvé moins cher à Copenhague. Alors qu'un repas de trois plats dans un restaurant standard vous coûtera généralement entre 200 et 300 SEK, vous pouvez manger dans un café ou une pizzeria pour 50 à 100 SEK. Une bouteille de Coca-Cola de 1½ litre coûte entre 10 et 15 SEK dans les magasins discount, tandis qu'une bière vous coûtera entre 3 et 20 SEK dans un supermarché et entre 20 et 60 SEK dans les bars. Si vous faites un peu attention à vos dépenses, un budget journalier d'environ 700 SEK par jour n'est pas irréaliste.

Les musées facturent généralement des frais d'entrée, bien que la plupart stockent gratuitement les manteaux et les sacs des visiteurs. Les offices de tourisme locaux peuvent proposer des réductions ou vous proposer des options pour visiter des attractions gratuitement.

L'espace public offre cependant de nombreuses possibilités de loisirs librement accessibles, principalement dans les grandes villes. Cela comprend les spots de streetsport, les vélos de ville, les terrains de jeux, les églises, de nombreux musées et tous les parcs, plages et sites naturels. Dans la vie nocturne, la plupart des bars et lieux populaires proposent également une entrée gratuite.

Les habitants qui vivent près de la frontière se rendent souvent en Allemagne pour faire leurs courses, car les prix sont nettement moins chers. Vous devriez donc envisager cette option car il n'y a pas de contrôles permanents aux frontières entre le Danemark et l'Allemagne.

Pourboire

[modifier]

Traditionnellement, le pourboire n’est pas courant, mais il est introduit par des influences extérieures. Étant donné que les frais de service sont automatiquement inclus dans la facture des restaurants et des hôtels et que les pourboires destinés aux chauffeurs de taxi et autres sont inclus dans le tarif, les pourboires ne doivent être donnés qu'en signe d'appréciation réelle du service. Les pourboires seront le plus souvent partagés entre les serveurs et la cuisine. Les chauffeurs de taxi n'attendent pas de pourboires, tout service supplémentaire (comme le transport de sacs) sera indiqué sur le reçu en fonction du tarif. Bien que le pourboire ne soit ni attendu ni obligatoire, les pourboires pour un service exceptionnel sont évidemment grandement appréciés.

Manger

[modifier]

Le petit déjeuner est souvent assez copieux : café, pain, céréales etc. À midi, on mange en général des sandwichs (smørrebrød - l etittéralement "pain-beurre") à base de pain de seigle (rugbrød) et garni avec un peu de tout : hareng mariné, carrelet pané, charcuterie, œuf, fromage, fruits, ... Le seul repas chaud de la journée se mange en fin d'après-midi, vers 18 h. Les Danois n'ont pas l'habitude de manger au restaurant tous les midis comme les Français, ce qui fait que le restaurant est réservé aux occasions plutôt festives. De ce fait - et à cause du niveau de salaires élevé - les prix sont élevés, notamment en ce qui concerne les boissons. La cuisine danoise n'est pas spécialement réputée mais il existe quelque spécialités qui méritent l'intérêt, et, chose curieuse, il y a pas mal de restaurants étoilés dans le pays, dont, notamment, le restaurant NoMa à Copenhague avec deux étoiles Michelin et élu pour la deuxième fois en 2011 (NoMa = Nordisk Mad = Alimentation Nordique), meilleur restaurant au monde par le magazine restaurantmagazine.com, moins francocentrique que le Michelin. Il n'est pas concevable de séjourner au Danemark sans goûter aux "smørrebrød". Pour se faire une idée de la variété de garniture, on peut demander une "platte", sorte d'assiette anglaise avec du pain et un assortiment de garnitures typiques, le tout accompagné d'une bonne bière et si le cœur vous en dit, un petit "snaps" (eau de vie) pour démarrer.

Smørrebrød

Les choix populaires et traditionnels sont :

  • Hareng mariné , (da : Sildemad) nature, au curry ou aux épices rouges.
  • Sandwich au pâté de foie (da : Leverpostejmad), probablement le plus populaire avec des concombres ou des betteraves marinés, des concombres ou même des raisins secs comme garniture ou simplement du pâté de foie avec un peu de beurre sous le pâté de foie, du sel et du poivre noir ou tout simplement régulier avec uniquement du pâté de foie et autre du tout sur du pain blanc ou du pain de seigle.
  • Stjerneskud , pain blanc ou pain de seigle, salade, un filet de plie frit et un filet de poisson cuit à la vapeur (plie frite au beurre), crevettes, tranches de citron ou de citron vert et jus de citron ou de citron vert, tomate, laitue, concombre, poivre (poivre), asperges, aneth frais et mayonnaise ou vinaigrette à l'aneth.
  • Røget ål og røræg , anguille fumée et œufs brouillés
  • Pariserbøf , pain blanc, galette de bœuf frite saignante et garnie de câpres, de raifort, d'oignons crus et d'un jaune d'œuf cru.
  • Dyrlægens natmad , pâté de foie, tranches de corned-beef, rondelles d'oignon et aspic ( ciel ).
  • Tartare de bœuf , bœuf haché cru maigre servi avec jaune d'œuf cru, oignons, raifort et câpres.
  • Flæskesteg . Tranches de rôti de porc au chou rouge mariné, tranches d'orange, cornichons, concombre raisin, salade, chou rouge mariné, concombre mariné ou moutarde et parfois avec pomme marinée.
  • Rôti de bœuf , rémoulade, oignons frits, raifort (salade de raifort et raifort râpé et crème de raifort), salade de frilles, salade de concombre, salade de laitue, cresson, tomate, tranches de concombre, persil et tranches d'orange.
  • Kartoffel . Pommes de terre bouillies et tranchées avec tomates, ciboulette, oignons frits et mayonnaise.
  • Hakkebøf , galette de bœuf haché poêlée avec des oignons frits, un œuf au plat et des cornichons.
  • Makrel i tomat , maquereau à la sauce tomate garni de mayonnaise, d'oignon cru et de poivre noir.
  • Torskerogn . Tranches d'œufs de morue bouillis. Servi de différentes manières, mais une feuille de salade, une rémoulade danoise et un oignon cru sont un classique.
  • Crevettes , (da : Rejer), vous obtenez souvent une généreuse portion de crevettes avec un peu de mayonnaise et une tranche de citron et parfois avec des tranches d'œufs durs. Pain blanc ou pain de seigle.
  • Fromage , (da : Ost). Essayez un très vieux fromage servi avec des oignons crus, des jaunes d'œufs et du rhum.
  • Rullepølse , Rouleaux de saucisses aux épices, La viande est du porc, du bœuf ou de l'agneau servie avec des betteraves, de la crème fraîche, de la salade frisée, des câpres, de l'aneth frais, du sel, du poivre noir et de l'aspic ( ciel ).
  • Œufs bouillis avec de l'aneth frais, de la ciboulette, des crevettes, des œufs de sébaste frais (ou du caviar ou des œufs de saumon), du cresson et de la mayonnaise ou de la vinaigrette à l'aneth ou simplement des œufs bouillis avec de la ciboulette et de la mayonnaise.
  • Saumon aux crevettes (crevettes), œufs de poisson, aneth frais, jus de citron ou de lime, œuf à la coque, mayonnaise et vinaigrette à l'aneth.
  • Frikadelle , une boulette de viande avec salade de chou rouge, concombre raisin, salade, poivre (fruit en papier), chou rouge et chou rouge mariné, cornichons, concombre mariné, tranches d'orange et mayonnaise ou rémoulade et parfois avec des oignons frits ou du ketchup aux tomates.

Outre les kebabs et les pizzerias omniprésents, manger au Danemark peut être assez cher, mais cela en vaut la peine. En tant que famille avec des enfants, vous pouvez dîner dans presque tous les restaurants du Danemark, à condition que vos enfants soient capables de se comporter correctement. De nombreux restaurants proposent un menu spécial enfant ( børnemenu en danois) à un prix moins cher.

La plupart des cafés et restaurants danois sont très adaptés aux enfants. Les chiens ne sont généralement pas admis à l’intérieur, mais il existe des endroits qui accueillent les chiens.

Au cours du nouveau millénaire, Copenhague est apparue sur la scène mondiale comme un lieu très prisé pour les amateurs de gastronomie et les voyageurs gastronomiques, le point culminant étant le restaurant de renommée mondiale Noma qui sert et fait évoluer la nouvelle cuisine nordique, mais de nombreux restaurants proposant une cuisine gastronomique internationale ont ont également été célébrées et attirent l'attention à l'échelle internationale. Copenhague n'est pas le seul endroit où l'on trouve des restaurants haut de gamme qui méritent une visite et les guides gastronomiques internationaux ont élargi leur regard perspicace pour inclure plusieurs lieux en dehors de la capitale au cours des dernières années. Trois restaurants d'Aarhus ont reçu des étoiles Michelin depuis 2015 et de nombreux endroits de la province figurent dans les guides gastronomiques. Si vous recherchez des expériences gastronomiques hors du commun au Danemark, cela pourrait être une bonne idée d'étudier un peu Le Guide Blanc . Ce n'est pas un guide complet, mais il prétend être le seul guide de restaurants faisant autorité pour la région nordique et a débuté en Suède.

Les restaurants et restaurants servant des plats danois traditionnels sont également en hausse dans tout le pays et sont populaires auprès des Danois et des touristes.

Dans la plupart des grandes villes, les restaurants proposant une cuisine internationale sont courants, tout comme les restaurants d'autres saveurs culturelles, notamment méditerranéennes et asiatiques. Des établissements spécialisés tels que des restaurants japonais, indiens, caribéens ou mexicains peuvent également être trouvés. La qualité des aliments est généralement élevée, avec un système de contrôle de qualité strictement appliqué à l'échelle nationale. Chaque employé qui prépare des repas a besoin d'un certificat d'hygiène et la concurrence est généralement trop forte pour que la plupart des entreprises de mauvaise qualité survivent. Si ces faits ne vous rassurent pas, la popularité auprès des locaux est généralement un indicateur de qualité, comme dans la plupart des autres pays.

Les produits biologiques et la sensibilisation à l'environnement sont très importants au Danemark et partout où vous allez, les restaurants et les brasseries font de la publicité avec des aliments biologiques. Il existe un système national avec des signes de bronze, d’argent et d’or, signalant le pourcentage de nourriture biologique. Le bio s'appelle "Økologisk" en danois et la lettre "Ø" (souvent en rouge) désigne les produits biologiques en général.

Cuisine traditionnelle

[modifier]

La cuisine danoise traditionnelle présente des similitudes avec la cuisine d'Europe centrale . Le Smørrebrød est omniprésent et de nombreux plats sont chauds et copieux, comme le frikadeller (boulettes de viande poêlées servies de différentes manières), le stegt flæsk (tranches de poitrine de porc frites avec pommes de terre et sauce blanche au persil), le flæskesteg (rôti de porc avec craquelins servi avec chou rouge, pommes de terre et sauce brune), æggekage (grande omelette avec porc frit, moutarde et pain de seigle), hakkebøf (steak haché servi avec oignons doux, pommes de terre, cornichons et sauce brune), biksemad (hachis avec pommes de terre, viande, oignons et œuf au plat), tartelette (petites coquilles de pâte feuilletée fourrées à un ragoût tiède de poulet ou de crevettes aux asperges, servies en entrée), filet mignon à la crème de champignons ou escalope viennoise au hachis et petits pois. La cuisine danoise traditionnelle se marie particulièrement bien avec la bière. Les shots d'aquavit ou de snaps sont également traditionnellement appréciés, mais principalement lors d'occasions spéciales ou lorsque les invités sont chez eux. Historiquement, la cuisine danoise raffinée a été influencée par la cuisine française et comprend diverses soupes, rôtis (canard, bœuf, veau et porc) et mousses (appelées fromage au Danemark). Les rôtis sont généralement servis avec des pommes de terre, des légumes blanchis, des baies marinées et une sauce brune ou de la glace. La fine cuisine danoise traditionnelle se déguste avec du vin. Boire pendant les repas est encouragé car les aliments sont améliorés par les boissons, et vice versa.

Le pain traditionnel au Danemark est le Rugbrød , un type spécial de pain de seigle complet au levain foncé et dense, et il reste un choix populaire, en particulier pour le smørrebrød . Le pain blanc commun, connu localement sous le nom de franskbrød (pain français), est tout aussi populaire et disponible partout. Le Rundstykker est un type particulier de petits pains de blé blanc croustillants généralement servis au petit-déjeuner, en particulier lors d'occasions spéciales ou le dimanche matin. Il en existe plusieurs sortes, mais toutes ont une texture légère et les plus populaires sont les håndværker avec une généreuse pincée de graines de pavot. Vous pouvez acheter des rundstykker dans toutes les boulangeries et la plupart des endroits les servent avec une tartinade de beurre si vous le demandez. Ils se dégustent tels quels ou avec du fromage, de la charcuterie ou des confitures au choix.

Des gâteaux spéciaux sont préparés autour de Noël et du Carnaval. Les gâteaux de Noël spéciaux comprennent le julekage (une grande pâtisserie danoise avec de la pâte d'amande, des raisins secs corinthiens, de la succade et des noix), le pebernødder (petits biscuits poivrés, traditionnellement utilisés pour un certain nombre de jeux) et le klejner (pâte frite en forme de losange, aromatisée à la cardamome et au zeste de citron. et seulement légèrement sucré) et pour le carnaval de février, il comprend une variété de fastelavnsboller (petits pains de carnaval), qui comprennent généralement des petits pains fourrés à la crème pâtissière avec du glaçage et des gâteaux feuilletés fourrés d'un mélange de crème fouettée et de gelée de groseilles.

Les menus changent autour des fêtes de Noël et de Pâques, et à Mortensaften (fête de la Saint-Martin), le canard rôti est la nourriture de choix. Sans entrer ici dans les détails complexes des menus de Noël et de Pâques, æbleskiver , gløgg , ris á la mande et brændte mandler sont des friandises sucrées courantes en décembre. Les Æbleskiver sont des boules frites de pâte feuilletée (de texture similaire aux crêpes américaines), servies avec de la confiture et du sucre en poudre. Le Gløgg est un vin chaud de diverses recettes qui se déguste chaud (par les adultes) seul ou en accompagnement d'æbleskiver ou de biscuits de Noël. Le Ris-á-la-mande est un riz au lait sucré avec de la crème fouettée, de la vanille et des amandes hachées, servi froid avec une sauce aux cerises et les brændte mandler (amandes brûlées) sont des amandes caramélisées, généralement grillées dans de grands chaudrons ouverts et vendues dans les rues.

Smørrebrød

[modifier]

Le déjeuner traditionnel danois est le smørrebrød (sandwichs ouverts généralement sur du pain de seigle) avec une grande variété de garnitures allant du hareng mariné, de la plie frite et des crevettes aux charcuteries, pâtés, salades diverses ou fromages. Les crustacés sont servis sur du pain blanc et de nombreux restaurants vous proposent un choix de pains. Les Smørrebrød servis lors d'occasions spéciales, dans les restaurants de déjeuner ou achetés dans les magasins de plats à emporter, sont plus hauts et plus luxueux que le tarif quotidien. Le pain de seigle danois ( rugbrød ) est foncé, légèrement aigre et souvent complet. C'est un must pour tous les visiteurs.

Polsevogn

[modifier]

Aucune visite au Danemark ne serait complète sans fréquenter un Pølsevogn (lit. : Chariot à saucisses). Ce sont des vendeurs ambulants vendant une variété de saucisses (porc) et de hot-dogs. Certains grands établissements proposent également des hamburgers et d'autres produits de restauration rapide à vendre. Si vous recherchez une collation rapide à emporter, essayez un hot-dog danois, servi dans un petit pain avec une variété de garnitures. La meilleure façon d'essayer un hot-dog danois est de se procurer un "ristet hotdog med det hele" ; un hot-dog avec une saucisse grillée et les œuvres, comprenant du ketchup, de la moutarde forte, de la rémoulade danoise (une version danoise de la sauce rémoulade française, composée de mayonnaise avec l'ajout de cornichons hachés et de curcuma pour la couleur), des oignons frits et crus, fini garnir de concombres marinés. C'est salissant, c'est malsain et c'est vraiment bon ! Si vous aimez cela, vous devriez acheter un lait au chocolat Cocio réchauffé en accompagnement, la boisson traditionnelle qui l'accompagne. La plupart des endroits vendent également des saucisses bouillies de couleur rouge, une spécialité danoise. Elles sont amusantes à regarder, mais certaines autres saucisses en vente sont plus savoureuses.

Spécialités localer

[modifier]

Le Danemark produit certains des meilleurs produits laitiers au monde. La production est bien organisée et le niveau hygiénique, pédagogique et technique est au rendez-vous. Pour un pays de la taille du Danemark, la variété est exceptionnelle avec à la fois des producteurs industriels à grande échelle (principalement Arla) et de petites laiteries locales, mais aussi différentes races de vaches et une production conventionnelle, biologique et biodynamique ; tous disponibles à travers le pays dans la plupart des grands magasins. En tant que spécialités danoises, l'ymer est un produit laitier fermenté, un peu similaire au yaourt, et le koldskål est une boisson lactée sucrée (ou dessert) aux saveurs variées en vente au printemps et en été. Ce qui est peut-être le plus intéressant pour les voyageurs, c'est que le Danemark produit de merveilleux fromages. Plusieurs d'entre eux sont des spécialités locales, comme le rygeost , le Danablue , des fromages à pâte mi-ferme affinés au piquant ( Gammel Ole et autres) ou le Vesterhavsost , un fromage à pâte mi-dure affiné dans des grottes de l'ouest du Jutland. Vous pouvez les acheter dans les magasins, les épiceries fines ou les déguster dans de nombreux restaurants. La société Arla a lancé une série de produits laitiers haut de gamme, et surtout de fromages, sous la marque Unika , disponibles dans les magasins Unika de Copenhague et d'Aarhus. Certains restaurants et quelques supermarchés vendent également les produits laitiers Unika.

Le climat du Danemark est excellent pour la production de fruits et de baies et plusieurs entreprises produisent d'excellentes confitures et jus de fruits. Den Gamle Fabrik (La Vieille Usine) est de loin le plus grand producteur de confiture et un exportateur bien connu. Leurs confitures ont une teneur élevée en fruits et sont produites sans ébullition, préservant mieux le goût, la valeur nutritionnelle et la consistance que les autres produits. Il existe une très grande variété disponible auprès de cette seule société, certaines sans sucre ajouté. Essayez par exemple le solbær (cassis), le jordbær (fraise), le rabarber (rhubarbe) ou l'hyben (églantier). Le goût est riche, complexe et tout simplement exceptionnel. Pour les jus, essayez d’éviter les jus concentrés habituels et optez pour les jus non filtrés pressés à froid, plus chers. Le Danemark possède de nombreuses variétés de pommes, certaines variétés plus anciennes ont été presque oubliées pendant de nombreuses années, mais sont désormais portées à l'attention du grand public. Ingrid Marie , Gråsten , Filippa et Ærøæble ne sont que quelques-unes des plus de 300 pommes renommées d'origine danoise. Le Dansk Landbrugsmuseum (Musée agricole danois), situé dans le manoir de Gammel Estrup, entre Aarhus et Randers dans le Jutland, produit un total de 281 pommes. Variétés de pommes danoises dans leurs bosquets. Les pommes sont collectées ici chaque année le 4 octobre et peuvent être achetées et dégustées sur place ou à Viborg et Høje-Taastrup en dehors de Copenhague. Le musée en plein air du Frilandsmuseet à Lyngby, un quartier nord de Copenhague, cultive et conserve également de nombreuses variétés danoises anciennes de pommes, de fruits et de baies, presque toutes inconnues de la production industrielle. Le Danemark est également connu comme exportateur de liqueur de cerise depuis plus d'un siècle (la marque Heering est peut-être la plus connue à l'étranger), mais au cours des deux dernières décennies, le domaine Frederiksdal à Lolland a développé des vins de cerise de luxe haut de gamme. à une évaluation internationale et à des prix.

Pour un petit pays comme le Danemark, il existe une grande quantité de spécialités régionales et locales à essayer. Agneau spécial dans les prairies de la région de la mer des Wadden au sud-ouest, moules au Limfjord , captures fraîches de la mer du Nord en particulier dans le nord-ouest du Jutland , miel de bruyère dans le centre et l'ouest du Jutland , langoustine sur l'île de Læsø , poisson fumé et divers plats de hareng sur l'île de Bornholm , et autres. Outre les produits locaux, les régions du Danemark présentent également des traditions culinaires individuelles.

Gâteaer

[modifier]

La rubrique « Manger » ne serait pas complète sans quelques mots sur le « danois » au Danemark. Non, nous ne parlons pas des gens, mais bien sûr des délicieuses pâtisseries dites danoises, si célèbres dans le monde entier pour leur délice sucré et croustillant. Au Danemark, le danois est en fait connu sous le nom de Wienerbrød (pain de Vienne) pour des raisons historiques, mais si vous demandez « un morceau de danois », la plupart des gens comprendront de toute façon ce dont vous avez envie, alors n'hésitez pas à demander. Il existe de nombreux types de Wienerbrød au Danemark ; la célèbre pâtisserie ronde avec glaçage n'est qu'une parmi tant d'autres, et elle est d'une qualité rare à trouver ailleurs. Tous les boulangers vendent des pâtisseries danoises, mais certains boulangers en proposent une très grande variété. Il existe des pâtisseries danoises fourrées à la crème anglaise, certaines avec de la confiture de pruneaux ou de framboises, certaines mesurent un mètre de long, recouvertes de noix concassées, de raisins secs et fourrées de pâte d'amande, tandis que d'autres ont la taille de grandes assiettes, parfumées à la cardamome ou à la cannelle, destinées à partager avec de bons amis autour d'une tasse de café ou de thé.

Le monde de la pâtisserie danoise ne s'arrête pas à la pâtisserie danoise et de nombreux gâteaux ici sont uniques au pays, comme les tartelettes aux fraises fourrées au massepain et au chocolat en vente pendant les mois d'été ou les gâteaux à la crème élaborés et sophistiqués servis froids. De nombreuses grandes boulangeries disposent de leur propre espace café, où vous pourrez déguster votre gâteau tout en rêvant du prochain, mais il existe également une longue tradition pour le Konditorier , la version danoise de la pâtisserie française. Ceux-ci sont clairement destinés aux amateurs de gâteaux avancés et peuvent être trouvés dans la plupart des grandes villes. La Glace de Copenhague est peut-être la plus célèbre, servant des gâteaux exquis depuis 1870.

Bonboer

[modifier]

Des friandises d'une grande variété sont disponibles partout au Danemark et toutes les grandes villes possèdent un ou plusieurs slikbutik (magasin de bonbons). Le Danemark est connu internationalement pour sa pâte d'amande et son chocolat de haute qualité et l'exportateur le plus important et le plus connu est peut-être la société Anton Berg.

Quelques magasins sélectionnés se sont spécialisés uniquement dans le chocolat et le massepain et proposent une grande variété de friandises faites maison ; certains aromatisés au zeste d'orange, certains fourrés au cognac et d'autres sont mélangés avec des noix ou du nougat danois. Les Flødeboller sont une spécialité de meringue enrobée de chocolat inventée au Danemark dans les années 1800 et largement disponible. Ils sont désormais appréciés dans le monde entier, mais certains magasins de bonbons au Danemark proposent des flødeboller faits maison de haute qualité de toutes sortes et peuvent être recommandés.

Le Bolsjer (gouttes) est un bonbon traditionnel courant au Danemark, cuisiné et apprécié depuis des siècles, et il en existe désormais une très grande variété. Quelques chaudières historiques (danois : Bolsjekogeri) existent toujours et peuvent être découvertes dans tout le pays comme des musées vivants où vous pouvez observer ou participer à l'art de cuisiner des gouttes. Les chaudières historiques à Copenhague incluent Sømods Bolcher dans le centre-ville et Tivoli possède également une chaudière à gouttes. Vous pouvez acheter des gouttes de différentes sortes dans presque tous les magasins.

La réglisse est un autre type de bonbon qui a une longue histoire dans la culture danoise et qui est très populaire. Autrefois également utilisé comme médicament, le bonbon à la réglisse se décline désormais en de nombreuses variétés, douces ou très fortes, mais la réglisse au sel ou salmiakki semble être particulièrement appréciée des locaux. C'est peut-être un goût acquis, et de nombreux visiteurs sont souvent étonnés de voir à quel point tout le monde peut trouver cela agréable. Essayez un Super Piratos de (Haribo, Allemagne) ou des Salt-lakrids , si vous l'osez et décidez-vous. La glace à la réglisse est également courante dans les stands de glaces et sous forme de sucettes glacées produites industriellement. La production de réglisse de haute qualité a refait surface au Danemark, notamment sur l'île de Bornholm, et a même trouvé la voie d'une nouvelle cuisine expérimentale.

Des bonbons et des friandises d'origine plus moderne peuvent être trouvés en paquets dans presque tous les magasins, mais si vous voulez avoir un aperçu de la variété et de la créativité des bonbons danois, rendez-vous dans un magasin de bonbons slikbutik . Ici, vous pouvez choisir et mélanger un sac de bonbons comme vous l'aimez et certains grands magasins proposent plus d'une centaine de sortes différentes, allant des bonbons gélifiés, de la réglisse, du chocolat, des guimauves, du bolsjer au nougat, des chewing-gums, des caramels et diverses friandises de confiserie.

Boire une verre/Sortir

[modifier]

De nombreux Danois sont souvent perçus comme étant fermés et aux lèvres pincées, à la limite du carrément impoli. Ainsi, même si cela n’est en aucun cas impossible, vous aurez peut-être du mal à trouver un Danois prêt à engager des conversations informelles avec des inconnus. Autrement dit, jusqu'à ce que vous visitiez les bars et les discothèques du pays.

Comme vous le dira tout étranger ayant passé du temps à observer les Danois, l’alcool est le tissu qui unit la société danoise. Et quand ils perdent leur visage en pleine nuit, beaucoup baissent soudainement leur garde, se détendent et, bien qu'un peu pitoyables, se transforment d'une manière ou d'une autre en l'un des groupes de personnes les plus sympathiques de la Terre. Plutôt que la violence associée à la consommation excessive d'alcool ailleurs, parce qu'elle semble servir un objectif social très important, les autochtones deviennent plutôt ouverts, amicaux et aimants. Il faut un certain temps pour s'y habituer, mais si vous souhaitez nouer des liens avec les Danois, voici comment procéder : que Dieu vous aide si vous êtes abstinent. Cela signifie également que les Danois ont une très grande tolérance à l'égard des comportements ivres, à condition qu'ils aient lieu le week-end. Buvez un verre ou deux de vin au dîner pendant la semaine, et vous pouvez être pris pour un alcoolique, mais buvez 20 pintes le samedi soir et vomissez partout, et tout rentrera dans l'ordre.

Il n'y a pas d'âge légal pour consommer de l'alcool au Danemark, bien qu'un âge légal d'achat de 16 ans soit en vigueur dans les magasins et supermarchés lorsque la teneur en alcool est inférieure à 16,5 %, et de 18 ans dans les bars, discothèques, restaurants, magasins et supermarchés lorsque la teneur en alcool est supérieure à 16,5 %. L'application de cette limitation est quelque peu laxiste dans les magasins et les supermarchés, mais assez stricte dans les bars et les discothèques, car des amendes allant jusqu'à 10 000 SEK et l'annulation de la licence peuvent encourir le vendeur. L'acheteur n'est jamais puni, bien que certaines discothèques appliquent une politique volontaire de tolérance zéro concernant la consommation d'alcool par les mineurs, où vous pouvez être expulsé si vous êtes surpris sans pièce d'identité et avec une boisson alcoolisée à la main. Certains diront que la fameuse tolérance danoise à l'égard de la consommation d'alcool par les mineurs diminue à la lumière des campagnes de santé ciblant la consommation de boissons alcoolisées parmi les Danois. Comme les Danois adultes n'approuvent pas que le gouvernement interfère avec leurs propres habitudes de consommation d'alcool, la faute est plutôt portée sur les adolescents, et des propositions visant à augmenter l'âge légal d'achat à 18 ans en général ont été rédigées, mais n'ont pas encore été adoptées par le Parlement, ce qui est peu probable non plus. dans un avenir prévisible.

Boire des boissons alcoolisées en public est généralement considéré comme socialement acceptable au Danemark. Boire une bière sur une place publique est une activité courante par temps chaud, même si les règlements locaux restreignent de plus en plus cette liberté, les alcooliques flânant étant considérés comme mauvais pour les affaires. Les interdictions de boire sont généralement signalées, mais ne sont pas universellement respectées ni appliquées. Dans tous les cas, veillez à modérer votre consommation d’alcool en public, surtout pendant la journée. Un volume sonore extrême peut, dans le pire des cas, vous valoir quelques heures de prison pour tapage en public (aucun enregistrement ne sera cependant conservé). Cependant, la plupart des policiers vous demanderont plutôt de partir et de rentrer chez vous.

La bière danoise est un régal pour les amateurs de bière . La plus grande brasserie, Carlsberg (qui possède également la marque Tuborg), propose quelques choix mais se limite surtout aux bières blondes ( pilsner ), qui sont bonnes, mais peu diversifiées. Un grand nombre de microbrasseries proposent cependant une large sélection de bières qui valent la peine d'être essayées, de l'IPA à la porter, en passant par la stout et la weissbier, ainsi que tout ce qui se trouve entre les deux. Des « bières de Noël » épicées spéciales sont produites dans les 6 semaines précédant les vacances et des « bières de Pâques » fortes sont proposées au début du printemps. D'autres boissons savoureuses incluent l'Aquavit (Snaps) et le Gløgg - une boisson au vin chaud et sucré populaire en décembre.

Boissons

[modifier]

On y boit beaucoup de bières (Carlsberg et Tuborg et également la Ceres Royal) quelle que soit la saison ! En effet, il n'est pas rare en plein hiver de croiser les gens avec une bière à la main. Sinon, il est possible de se réchauffer avec le glög danois, un vin chaud parfumé aux épices et agrémenté de raisins secs que l'on offre en apéritif ou à l'heure du thé, servi avec des biscuits épicés.

Bière

[modifier]

La bière est le meilleur compagnon de la cuisine danoise et il existe de nombreuses brasseries de grande qualité à déguster. La plupart des bières sont disponibles dans tout le pays, quelques-unes ne peuvent être dégustées que dans les microbrasseries. Carlsberg (et peut-être Tuborg) est bien connu en dehors du Danemark, mais il existe une pléthore de petites brasseries danoises qui valent la peine d'être essayées, tandis qu'au Danemark, il y a 500 à 1 000 brasseries au Danemark. Une petite sélection comprend :

  • Thisted Bryghus , une brasserie à Thisted , dans le Jutland du Nord, fondée en 1902. La production comprend une gamme de bières biologiques.
  • Brasserie de fourrure . Situé sur l'île de Fur dans le Limfjord , dans le nord du Jutland.
  • Fuglsang , brasserie basée à Haderslev , Jutland du Sud depuis 1865.
  • Hancock , basé à Skive , dans le Jutland du Nord depuis 1876.
  • Bryggeriet Refsvindinge , une brasserie à Funen près de Nyborg , fondée en 1885. La brasserie dispose d'un bed & breakfast.
  • Skovlyst . Une brasserie et un restaurant dans une forêt juste à l'ouest de Copenhague. Disponible dans les magasins de tout le pays.
  • Vesterbro Bryghus [lien mort] . Microbrasserie et restaurant dans le quartier de Vesterbro à Copenhague .
  • Mikeller . Brasserie haut de gamme relativement nouvelle basée à Copenhague avec des bars Mikeller à Copenhague et à Aarhus d'une qualité sans compromis. Mikkeller possède des bars dans le monde entier, de Taipei à San Francisco.
  • Aarhus Bryghus . Microbrasserie à Aarhus avec une sélection large et changeante. Généralement de grandes bouteilles de 0,6 litre.

Spécialités

[modifier]

La scène gastronomique underground est en effervescence au Danemark et comprend également des distilleries et des brasseries de toutes sortes. De petites microbrasseries et distilleries de qualité peuvent être trouvées dans tout le pays et proposent des bières artisanales, des whiskies, de l'aquavit, du gin, des vins et des liqueurs. Presque tous sont relativement nouveaux, datant du début des années 2000, mais plusieurs ont déjà reçu des évaluations enthousiastes de la part des connaisseurs et ont remporté des prix pour leurs produits uniques. Ce n’est pas pour rien qu’on les appelle micro-brasseries ; les productions sont généralement plutôt limitées, la bière occupant généralement une part plus importante, et les produits ne peuvent généralement être trouvés que dans les brasseries elles-mêmes, dans quelques bars et restaurants sélectionnés ou dans les magasins spécialisés des grandes villes. Historiquement, les excellents fruits et baies produits sous le climat danois ont été utilisés pour élaborer plusieurs vins de fruits et liqueurs, notamment des variétés locales de cerises, de pommes et de cassis. Les distillateurs et entrepreneurs modernes se sont inspirés de ces pratiques traditionnelles et de l'utilisation d'ingrédients locaux, améliorant et développant des méthodes de production pour fabriquer des produits de luxe exquis.

Liqueurs
  • Le Danemark est un exportateur réputé de liqueur de cerise depuis plus d'un siècle, notamment vers la Suède, le Royaume-Uni et les Pays-Bas. La marque Heering de 1818 est peut-être la plus connue dans le monde entier puisqu'elle est devenue célèbre en 1915 lorsque le barman Ngiam Tong Boon de l'hôtel Raffles de Singapour l'a utilisée pour préparer le premier cocktail Singapore Sling. Le Cherry Heering est encore disponible au Danemark et dans le monde entier, mais les nouveaux petits vignerons danois l'ont surpassé en termes de qualité. Cela inclut Nyholmgaard Vin [lien mort] à Funen , Cold Hand Brewery près de Randers dans l'est du Jutland et la liqueur de cerise RÖS de Dyrehøj Vingaard près de Kalundborg en Zélande .
  • Le Solbærrom (rhum de cassis) est une autre liqueur de fruits sucrée traditionnelle danoise, même si elle est à base de rhum importé des Caraïbes. Autrefois, elle était beaucoup plus populaire auprès de plusieurs producteurs, mais aujourd'hui, seul Oskar Davidsen livre avec une recette inchangée depuis 1888. Le cassis donne à ce type de liqueur une saveur de fruit riche, sucrée, presque crémeuse, mais aussi des tanins et un certain caractère que le rhum rehausse encore davantage.
  • D'autres liqueurs danoises sont à base de pommes et de nouvelles distilleries ont lancé des liqueurs primées de fraise et de sureau dans le cadre de la vague gastronomique des innovations néo-nordiques.
Vins de fruits
  • Le domaine Frederiksdal à Lolland a développé des vins de cerises de luxe haut de gamme au cours des une ou deux dernières décennies, recevant plusieurs évaluations et prix au niveau international. Les vins de Frederiksdal sont riches, complexes et présentent plusieurs variations selon le type de cerise et les méthodes de production, mais ils ne sont pas doux (ou bon marché) comme les liqueurs de cerise. Vous pouvez acheter des vins de cerises Federiksdal dans les magasins spécialisés à travers le pays, certains restaurants les servent à déguster seuls ou avec des desserts ou pourquoi ne pas visiter le domaine vous-même pendant que vous êtes au Danemark ? Des visites guidées avec dégustations sont organisées régulièrement.
  • Il existe une longue tradition de production maison de vins de fruits à base de pommes et d'autres fruits et baies locaux, mais ces vins sont rarement disponibles sur le marché.
  • L'hydromel est un vin à base de miel qui était autrefois beaucoup plus important dans la culture danoise et nordique et est notamment associé aux Vikings. Cette boisson alcoolisée a également connu un renouveau culturel, mais comme l'ingrédient principal est le miel, elle est un peu chère et se trouve principalement dans les magasins spécialisés. L'hydromel n'a aucun goût et vaut la peine d'être essayé.
Vins

Le vin de raisin est apprécié au Danemark depuis des millénaires, mais le climat n'a pas permis la culture du raisin ici depuis l'âge du bronze, de sorte que le vin était exclusivement un luxe importé jusqu'à la fin du 20e siècle. Avec le changement climatique actuel, le Danemark devient de plus en plus adapté à la production viticole nationale. Les cépages comprennent le Cabernet Sauvignon, la Syrah, le Sauvignon Blanc, le Chardonnay et le Pinot Noir. Peut-être une curiosité locale plus qu'un régal pour les connaisseurs de vins ? Essayez par vous-même et soyez votre propre juge.

  • Dyrehøj Vingaard, près de Kalundborg en Zélande, est la plus grande ferme viticole du Danemark et produit du vin, du brandy (edelbrand), du gin, du cidre et des liqueurs, notamment des liqueurs de cerise et de pomme. Tous leurs produits sont commercialisés sous la marque RÖS, en référence à la péninsule de Røsnæs où se trouvent la ferme et le vignoble.
  • Skærsøgård , au nord de Kolding, dans le Jutland, a été la première ferme viticole autorisée au Danemark et produit toutes sortes de vins, y compris des vins de fruits et des liqueurs depuis 2001. Vous pouvez visiter la ferme le premier mercredi (15h00-17h00) du mois.
  • Nordlund (Dansk Vincenter). Vous n'avez pas besoin de quitter la ville pour visiter une ferme viticole danoise. Nordlund à Hvidovre , une banlieue à l'est de Copenhague, accueille les visiteurs toute l'année le jeudi (13-17 heures). Des dégustations de vins et des arrangements peuvent être négociés.
Esprits
  • L'Aquavit, également connu sous le nom de snaps ou brændevin (vin brûlant) en danois, est populaire en Scandinavie depuis des siècles et au Danemark, on le trouve encore partout où vous regardez. Fabriqué à partir de pommes de terre et parfois de diverses céréales, l'aquavit distillé pur est clair et sans goût, mais une variété infinie d'herbes est utilisée pour ajouter de la saveur et de la couleur. Le carvi, l'aneth et le mélilot sont des infusions à base de plantes courantes, mais de nombreuses variantes locales existent et valent la peine d'être essayées. Un ou deux verres d'aquavit doivent être dégustés lors d'occasions festives telles que le dîner traditionnel Det Kolde Bord (La Table Froide), comprenant une sélection de plats froids, dont le smørrebrød . Aquavit est également utilisé pour mélanger certaines boissons locales ; ajouté à une tasse de café pour faire un kaffepunch ou mélangé à du soda au citron pour faire un flyver (avion) ​​sont des boissons bien connues. À 45-50% d'alcool, l'aquavit doit être abordé avec prudence et ce n'est plus une boisson courante de nos jours.
  • Le gin de qualité est de plus en plus populaire et disponible. Njord [lien mort] est une micro distillerie du centre du Jutland produisant des gins de haute qualité.
  • Le whisky est apprécié depuis de nombreuses années au Danemark, mais il s'agissait autrefois d'un luxe importé. Dans les années 2000, cependant, les distilleries locales ont lancé des whiskies haut de gamme de toutes sortes. Braunstein, à Køge, au sud de Copenhague, produit du whisky danois depuis 2005. Ils fabriquent également de l'aquavit et de la vodka et possèdent une importante production de bière artisanale disponible dans tout le pays. Fary Lochan à Give , dans le centre du Jutland, est l'une des plus petites distilleries au monde, mais sa production est néanmoins variée. Le nom est écossais et se veut un hommage à la culture écossaise de la fabrication du whisky, car les whiskies single malt sont ici au centre de l'attention. Divers aquavits aromatisés avec des ingrédients locaux sont également produits, un gin de spécialité et quelques expérimentations avec les vins. Une spécialité très appréciée de Fary Lochan est leur liqueur de fraise sucrée et célèbre.

Se loger

[modifier]

Pour l'hébergement économique , Danhostel est le réseau national accrédité Hostelling International et exploite 95 hôtels dans tout le pays. Seules les deux plus grandes villes du pays, Copenhague et Aarhus, disposent de quelques auberges de jeunesse indépendantes. Il convient de noter que le mot danois pour auberge est Vandrehjem , ce qui signifie également que les auberges au Danemark sont généralement indiquées. Une autre option est l'un des réseaux d'échange d'hospitalité , qui jouit d'une popularité croissante parmi les Danois, le couchsurfing signalant un doublement du nombre d'hôtes disponibles chaque année.

Les hôtels sont chers au Danemark, avec un prix moyen d'une chambre double oscillant autour de 847 SEK en 2007, les hôtels sont pour la plupart interdits aux voyageurs les plus restreints, bien que des offres moins chères puissent très certainement être trouvées, en particulier pour les réservations en ligne effectuées à temps avant l'arrivée. Les chaînes nationales d'hôtels économiques comprennent Zleep et Cab-inn . Les alternatives aux hôtels incluent un réseau bien développé de Bed & Breakfast qui peuvent être réservés via l'organisation nationale du tourisme VisitDenmark (cliquez sur Hébergement > Hébergement privé) - ou dans un pays célèbre pour son bacon, son beurre et son fromage - quelle meilleure façon de plonger dans la culture danoise qu'en vacances à la ferme ? l' organisation nationale maintient un catalogue en ligne de fermes proposant des séjours dans tout le pays en anglais et en allemand. Une autre alternative aux hôtels sont les nombreuses vieilles auberges historiques - ou Kro en danois - qui parsèment les villes et villages, la plupart d'entre elles sont organisées par une organisation nationale appelée Danske Kroer og Hoteller [lien mort] .

Une autre nuit se déroule dans l'un des plus de 500 emplacements pour caravanes ( campingpladser en danois). La plupart d'entre eux sont bien équipés avec des installations modernes, et même le Wi-Fi inclus dans de nombreux cas et acceptent à la fois les caravanes, les camping-cars et les tentes et/ou la location de chalets. L'association Danish Camping Board tient à jour une liste de 450 campings agréés sur son site Internet ( danishcampsites.com ) et Eurocampings en compte près de 350 sur son site ( eurocampings.co.uk ). Les prix varient considérablement et peuvent aller de 40 à 200 /nuit pour une famille avec caravane. Vous préférez dormir au plus près de la nature ? L'article Camping primitif au Danemark fournit des informations supplémentaires sur le sommeil dans des tentes , bivouacs , abris et similaires.

Pour acheter une maison de vacances ( sommerhus , feriehus , hytte ) au Danemark, vous devez vivre dans le pays depuis cinq ans ou avoir un lien professionnel ou familial avec le pays.

Apprendre

[modifier]

Le niveau d'étude des danois est très élevé . En école élémentaire ils travaillent 5 jours sur 7 . Les cours ont lieu de 8 h - 15 h . Le matin ils commencent à chanter et ensuite ils se mettent à travailler .

Travailler

[modifier]

L'environnement de travail danois est connu pour l'accent mis sur l'équilibre entre vie professionnelle et vie privée, ses taux de satisfaction au travail élevés et ses conditions de rémunération compétitives. Avec un taux de chômage de 2,8 % (en 2023), il existe des emplois pour les personnes possédant les compétences et qualifications appropriées. Une bonne connaissance du danois améliorera considérablement vos opportunités d'emploi au Danemark.

Les citoyens des pays nordiques, de l'Union européenne (UE), de l'Espace économique européen (EEE) et de la Suisse ont le droit d'entrer, de résider et de travailler librement au Danemark. Cependant, tout le monde a besoin d’un permis de travail pour travailler au Danemark.

Le salaire moyen au Danemark est de 45 500 SEK par mois (en 2023). Même si ce chiffre peut paraître impressionnant, le Danemark a l'un des taux d'imposition les plus élevés au monde et un coût de la vie élevé.

Même si le Danemark n'est peut-être pas la meilleure destination pour quelqu'un qui souhaite accumuler une richesse personnelle, les impôts financent l'éducation gratuite, les soins de santé gratuits et d'autres avantages sociaux.

Communiquer

[modifier]

l'Interner

[modifier]

Bien que les cybercafés soient présents dans la plupart des grandes villes, ils ne sont généralement pas destinés aux touristes et peuvent donc être un peu difficiles à trouver. Les hôtels fournissent généralement à la fois une connexion Internet sans fil et des ordinateurs avec accès à Internet, mais le fait que ce service soit fourni gratuitement varie considérablement. De nombreux cafés et bars proposent également une connexion Internet sans fil gratuite aux clients payants, même si ce n'est pas indiqué. C'est donc toujours une bonne idée de demander. De nombreux restaurants McDonald's au Danemark disposent de quelques bornes Internet à la disposition de leurs clients. Le moyen le plus simple d'accéder à Internet est souvent la bibliothèque publique , car il y en a une dans presque toutes les villes. Les bibliothèques publiques sont généralement situées au centre, bien indiquées (recherchez Bibliotek ) et toujours gratuites. Il peut y avoir un peu de temps d'attente pour obtenir un ordinateur gratuit, mais il y aura normalement aussi une sorte de système de réservation en place.

Si vous restez plus de quelques semaines, il peut être intéressant de disposer d'une connexion haut débit mobile . La majeure partie du pays bénéficie d'une excellente couverture et de vitesses rivalisant avec celles d'une connexion fixe dans les grandes villes, ainsi que de nombreuses possibilités pour surfer sur le Web, même dans la plupart des régions les plus reculées. Malheureusement, les FAI danois ne disposent généralement pas de versions anglaises à jour de leurs sites Web. Il peut donc être difficile d'obtenir des informations sur la couverture et l'emplacement des magasins. Pour acheter un abonnement, il est généralement nécessaire d'avoir un permis de séjour, un numéro d'identification de citoyen danois ( numéro CPR ou numéro de personne ) et une adresse locale. Cela signifie qu'en pratique, les forfaits d'abonnement ne concernent que les voyageurs séjournant plus de six mois au Danemark.

Il est plutôt possible d'acheter un forfait prépayé, qui est actuellement limité à quelques opérateurs (décembre 2023) :

  • Lebara utilise le réseau partagé Telenor/Telia et propose une SIM pour 49 SEK, sur laquelle peuvent être ajoutés les forfaits suivants, le tout pendant 30 jours :
  • 5/15/30/60/100/150/400 Go de données pour 19/49/59/79/99/119/159 SEK, avec 1/2/3/4/5/6/8 Go d'itinérance dans l'UE si acheté sous forme d'"abonnement" (le renouvellement automatique peut être arrêté après avoir payé le premier mois)
  • Lycamobile utilise le même réseau partagé Telenor/Telia et propose sa SIM pour 29 SEK, sur laquelle les forfaits suivants peuvent être ajoutés, également pendant 30 jours :
  • 30/100/200 Go de données pour 59/99/119 SEK, comprend 7/12/14 Go d'itinérance dans l'UE

Tous les principaux opérateurs de réseaux au Danemark ont ​​cessé de vendre eux-mêmes des services prépayés, laissant le marché du prépayé aux deux MVNO mentionnés ci-dessus. Ces colis sont disponibles dans de nombreux supermarchés et dans n'importe quel bureau de poste.

Lorsque vous voyagez au Danemark et en Suède, il peut être avantageux d'obtenir un forfait prépayé depuis la Suède. Par exemple, bien que Telenor ait cessé d'offrir un service prépayé au Danemark, elle continue de vendre un service prépayé en Suède qui fonctionne dans les deux pays (et dans le reste de l'UE) sans frais d'itinérance supplémentaires dans les dépanneurs et les supermarchés en Suède (ainsi que via des vendeurs tiers sur eBay), et peut être activé par vous-même via l'application Telenor Ladda (iOS) ou sur le site Web de Telenor Suède. Bien que les bons ne soient pas vendus au Danemark, la carte SIM peut être rechargée au Danemark à partir du site Web de Telenor Suède ici avec une carte de crédit ou de débit Visa ou MasterCard de n'importe quel pays.

Le forfait de Telenor en Suède est connu sous le nom de Telenor Kontantkort et le démarreur coûte 49 couronnes suédoises avec 1 Go de données incluses (janvier 2024).

Les recharges d'un mois sont disponibles dans les tailles suivantes pour les données uniquement/données, voix et SMS (prix en couronnes suédoises) :

  • 5 Go pour 125/149 Skr, 10 Go pour 175/199 Skr, 20 Go pour 225/249 Skr, 40 Go pour 275/299 Skr, 100 Go pour 325/349 Skr, 150 Go pour 425/449 Skr
  • Les forfaits de données uniquement sont disponibles pour 12 et 24 mois

Toutes les allocations du régime sont pleinement valables dans les deux pays.

Téléphone

[modifier]

Apportez votre propre téléphone LTE déverrouillé pour passer des appels. Les cartes SIM prépayées sont disponibles dans la plupart des magasins auprès des mêmes fournisseurs mentionnés ci-dessus pour le haut débit mobile, et les appels internationaux peuvent être à un prix raisonnable.

Si vous disposez d'un abonnement existant auprès d'un opérateur mobile basé dans l'UE , vous devriez pouvoir utiliser au moins une partie de vos minutes, SMS et données groupées au Danemark sans frais supplémentaires. Cela devrait vous éviter d'avoir à acheter une autre carte SIM et un forfait prépayé. Voir Union européenne # Connect et vérifiez auprès du fournisseur de la carte SIM. Si vous envisagez de venir au Danemark depuis la Suède, les cartes SIM Telenor permettent d'utiliser pleinement les quotas de données suédois au Danemark, tandis que Telia, Halebop et Comviq imposent une limite d'utilisation équitable qui varie selon le forfait (mais Comviq utilise le réseau TDC au Danemark. , qui couvre certains endroits que le réseau Telia/Telenor ne couvre pas).

Les appels internationaux à frais virés ne sont pas autorisés depuis les cabines téléphoniques, qui sont toutes gérées par la société TDC. Vous devriez de toute façon pouvoir passer des appels internationaux avec les cartes SIM prépayées et de nombreuses offres incluent un nombre généreux de minutes internationales.

L'indicatif téléphonique international du Danemark est 45 . Le préfixe pour appeler à l'international est « 00 » ou « + » (sur un téléphone mobile).

Maer

[modifier]

Le service postal national au Danemark est géré par PostNord . Des timbres postaux numériques sont disponibles : vous payez les frais de port sur le site de PostNord , écrivez le code à 12 chiffres fourni sur l'enveloppe, au lieu d'utiliser un timbre physique. Les franchises postales ( posthus ) vendent des timbres-poste et se trouvent dans de nombreux supermarchés et épiceries dans tout le pays. Les centres d'accueil professionnels ( erhversindlevering ) ne vendent pas de timbres-poste. Les boîtes aux lettres sont rouges avec le logo postal et la plupart d'entre elles sont vidées une fois par jour ouvrable. Il n’est pas indiqué exactement à quelle heure de la journée les boîtes aux lettres sont vidées. Une carte postale ou une lettre prioritaire (par avion) ​​non enregistrée pesant moins de 100 grammes coûte 36 SEK (environ 4,85 ) pour toutes les destinations internationales (à compter du 1er janvier 2022).

Le mode standard d'envoi de courrier national a un délai de livraison pouvant aller jusqu'à quatre jours ouvrables. Il existe un service premium disponible uniquement en personne dans les bureaux de poste appelé quickbrev [lien mort] , qui réduit le délai de livraison au jour ouvrable suivant.

Si vous avez besoin de recevoir des colis ou du courrier au Danemark, vous pouvez les recevoir en Poste Restante dans la plupart des grands bureaux de poste (livraison générale aux États-Unis). La poste ne conservera ce courrier que pendant deux semaines, après quoi il sera renvoyé à l'expéditeur. Le format de l'adresse est :

<Nom>
c/o Poste restante
<Nom du bureau de poste>
<Code Postal> <Ville>
DANEMARK

Lorsque vous récupérerez le courrier, vous devrez vous identifier avec une pièce d'identité avec photo émise par le gouvernement (c'est-à-dire un passeport ou un permis de conduire). Assurez-vous que votre nom est orthographié de la même manière sur le colis et sur la pièce d'identité.

Les principaux services de colis internationaux comme UPS, Fedex et DHL, bien qu'ils soient présents au Danemark, n'offrent aucun service de retenue. GLS a un accord avec un certain nombre de détaillants, qui propose un service de détention pour une durée limitée ( pakke shop )

Roaming européen

[modifier]

Depuis le 15 juin 2017, le "roaming européen" a été introduit. Il permet à tous les détenteurs de cartes SIM appartenant à l'un des pays européens membres de maintenir les mêmes conditions tarifaires que dans le pays d'origine.

Les appels téléphoniques et la navigation sur Internet sont valables sans surcoût dans tous les pays européens, sauf autorisation des autorités nationales (généralement des opérateurs mineurs) ou un dépassement d'un seuil de Gbit données qui augmente d'année en année. Pour utiliser ce service, activez simplement l'option d'itinérance sur votre téléphone mobile.

Les pays participants sont ceux de l'Union européenne (Allemagne, Autriche, Belgique, Bulgarie, Chypre, Croatie, Danemark, Espagne, Estonie, Finlande, France, Grèce, Hongrie , Irlande , Italie, Lettonie, Lituanie, Luxembourg, Malte, Pays-Bas, Pologne, Portugal, République tchèque, Roumanie, Royaume-Uni, Slovaquie, Slovénie, Suède), ceux de l'Espace économique européen (Islande, Liechtenstein et Norvège) et de certains territoires d'outre-mer (Açores, Canaries, Gibraltar, Guadeloupe, Guyane, Madère, Martinique, Mayotte, La Réunion, Saint-Martin).

Gérer le quotidien

[modifier]

Santé

[modifier]

Les services de santé au Danemark sont d'un niveau élevé, même si les temps d'attente aux urgences peuvent être assez longs pour les cas non urgents. À l’exception des interventions chirurgicales, il n’existe pas de système de santé privé, tout est pris en charge par le système de santé public et les médecins généralistes. Tous les visiteurs bénéficient de soins d'urgence gratuits , jusqu'à ce qu'ils soient jugés suffisamment en bonne santé pour être ramenés dans votre pays d'origine. Les citoyens des pays de l'UE, de Norvège, d'Islande, de Suisse et de certaines dépendances britanniques ont tous droit à des services médicaux de base supplémentaires pendant leur séjour, mais les autres nationalités doivent disposer d'une assurance voyage valide pour tout soin médical supplémentaire nécessaire après le traitement d'une urgence. Le transport jusqu’au domicile n’est pas non plus couvert par le système. Les anglophones ne devraient avoir aucune difficulté à communiquer avec le personnel en anglais.

Les médecins danois ne distribuent pas d'ordonnances ou de pilules au rythme habituel en Amérique du Nord, au Japon et en Europe du Sud. Il existe une tendance générale à laisser le système immunitaire du corps s'occuper des maladies, plutôt que d'utiliser des médicaments . Donc, si vous vous présentez chez le médecin généraliste local avec des maladies mineures comme la grippe commune, attendez-vous à être renvoyé dans votre lit pour vous reposer, plutôt que de recevoir un traitement, si vous êtes par ailleurs en bonne santé. Les pharmacies (danois : Apotek) sont généralement bien approvisionnées, mais les noms de marque peuvent différer de ceux de votre propre pays – vérifiez le nom générique (« DCI »). Le personnel est hautement qualifié et les grandes villes disposent généralement d’une pharmacie ouverte 24h/24. De nombreux médicaments sans ordonnance dans d'autres pays nécessitent une prescription au Danemark, ce qui n'est pas anodin à obtenir (voir ci-dessus). Les médicaments disponibles dans les supermarchés et les pharmacies sont très limités ; c'est-à-dire des médicaments contre les allergies et des analgésiques légers (à base de paracétamol/acétaminophène, d'acide acétylsalicylique ou d'ibuprofène).

Les dentistes ne sont que partiellement couverts par le système de santé public et tout le monde, y compris les Danois, paie pour consulter son dentiste. Les Danois et les autres citoyens nordiques voient une partie des dépenses couvertes par le système de santé public, tandis que les non-Scandinaves devraient généralement être prêts à payer eux-mêmes la totalité de la facture ou à transmettre les dépenses à leur compagnie d'assurance. Les prix sont notoirement élevés par rapport aux pays voisins, donc à moins qu'il ne soit urgent de consulter un dentiste, il sera probablement plus économique d'attendre votre retour chez vous, ou de passer en Allemagne ou en Suède.

L’eau du robinet est potable sauf indication contraire, ce qui est en effet très rare. La réglementation relative à l'eau du robinet au Danemark dépasse même celle de l'eau en bouteille en général, alors ne soyez pas offensé si vous remarquez un serveur remplissant un pichet d'eau à l'évier, c'est parfait pour boire. Cependant, la plupart des endroits facturent des frais pour le service.

Les restaurants et autres lieux vendant de la nourriture sont contrôlés régulièrement par des inspecteurs sanitaires et se voient attribuer des points sur une « échelle souriante » de 1 à 4 . Les notes doivent être affichées bien en vue, alors faites attention au visage heureux en cas de doute. Chaque cuisinier et employé manipulant des plats préparés doit détenir un certificat d’hygiène et l’intoxication alimentaire n’est pas un problème à craindre.

Presque toutes les plages sont propices à la baignade les jours ensoleillés – même certaines parties du port de Copenhague ont été ouvertes à la baignade (lire la section Restez en sécurité). Cependant, sur de nombreuses plages, les eaux de ruissellement des zones résidentielles se déversent directement et sans traitement dans la mer, et les inondations des égouts constituent un problème croissant après de fortes pluies. Durant cette période, la baignade est déconseillée à ces endroits. Plusieurs communes publient en permanence en ligne des données sur la qualité des eaux de baignade, alors vérifiez si vous allez vous baigner après de fortes pluies. Les bains de mer en hiver sont devenus très populaires, mais soyez prudent. Sauter directement dans l’eau de mer glacée sans aucune préparation est dangereux.

Fumeer

[modifier]

Depuis 2007, il est illégal de fumer dans tout espace public intérieur au Danemark. Cela comprend les bâtiments gouvernementaux accessibles au public (hôpitaux, universités, etc.), tous les restaurants et bars de plus de 40 m² et tous les transports publics. Il est également interdit de fumer à l’extérieur sur les quais de train ou de bus.

Vous devez avoir au moins 18 ans pour acheter des produits du tabac au Danemark.

Citoyens européens

[modifier]
Exemple de carte européenne d'assurance maladie

Les citoyens de l'Union européenne (UE), qui tombent malade inopinément pendant un séjour temporaire, les études ou un séjour professionnel, ont droit aux mêmes soins médicaux que dans leur pays de résidence. Il est toujours utile de prendre avec soi la Carte européenne d'assurance maladie (CEAM) qui constitue la preuve matérielle de votre assurance dans un pays de l'UE. Cependant, si vous n'avez pas la carte avec vous ou si vous ne pouvez pas l'utiliser (comme dans les cas d'assistance privée), vous avez toujours droit à être soigné, mais vous êtes obligé de payer les frais sur place, par la suite vous demanderez le remboursement à votre retour.

Les pays dans lesquels la couverture santé est fournie sont tous ceux qui sont membres de l'Union européenne (Allemagne, Autriche, Belgique, Bulgarie, Chypre, Croatie, Danemark, Espagne, Estonie, Finlande, France, Grèce, Hongrie , Irlande , Italie, Lettonie, Lituanie, Luxembourg, Malte, Pays-Bas, Pologne, Portugal, République tchèque, Roumanie, Slovaquie, Slovénie, Suède), ceux de l'Espace économique européen (Islande, Liechtenstein et Norvège), la Suisse, le Royaume-Uni et les territoires d'outre-mer membre de l'Union européenne (Açores, Canaries, Gibraltar, Guadeloupe, Guyane, Madère, Martinique, Mayotte, La Réunion, Saint-Martin).

Sécurité

[modifier]
Avertissement de voyage Numéro d'appel d'urgence :
Tous services d'urgence : 112

Le Danemark est en tête du palmarès pour la sécurité des biens et des personnes en Europe, et chacun peut se promener à toute heure de la journée, sans courir de risques particuliers, toutefois cela n'empêche pas de rester prudent.

Composez le 1-1-2 ( Alarme 112 ) pour les services d'urgence dans des situations dangereuses pour la vie, la santé, les biens ou l'environnement, telles que les accidents, les délits graves et les incendies. C'est un numéro gratuit et fonctionnera même à partir de téléphones portables sans carte SIM. Pour la police en cas d'urgence, appelez le 1-1-4 ( Service 114 ).

Généralement : le Danemark est un pays très sûr, avec presque aucun risque de catastrophe naturelle ou d'attaque d'animaux. Il existe un serpent venimeux dans certaines landes ( Hugorm , la vipère européenne ; rare et non agressif) et un poisson de fond piqueur appelé « Fjæsing », connu sous le nom de Greater Weever ( Trachinus draco ) en anglais. Sa piqûre est douloureuse et suffisamment forte pour qu'un traitement médical soit toujours encouragé ; pour les enfants et les personnes âgées, elle est en effet souvent mortelle. Les méduses piquantes rouges infestent parfois les eaux de baignade en grand nombre. Leur piqûre peut être douloureuse, mais n’a aucun effet néfaste sur l’homme. Ils ont la taille d’une assiette, faciles à repérer et à éviter. Comme dans le reste de l’Europe et dans le monde, les tiques porteuses de Borrelia sont également en augmentation au Danemark. Vérifiez toujours votre corps lorsque vous avez été dans la nature, surtout lorsque les jambes et les bras sont nus et que la végétation est haute. Si un anneau rouge se forme autour de la morsure au bout d’une semaine environ, vous devez consulter un médecin dès que possible.

Depuis le 1er août 2018, la loi interdit de porter des vêtements cachant le visage humain en public, à moins qu'il n'y ait un objectif crédible, comme se protéger du froid ou d'une épidémie virale. La loi est officiellement appelée tildækningsforbud (interdiction de couvrir), également connue sous le nom de maskeringsforbud (interdiction de masquage) et burkaforbud (interdiction de la burqa). Une amende de 1 000 SEK est prévue pour la première infraction, de 2 000 SEK pour la deuxième infraction, de 5 000 SEK pour la troisième infraction et de 10 000 SEK pour la quatrième infraction. La police a publié un ensemble de lignes directrices qui donnent une évaluation de ce qui peut être considéré comme un objectif crédible. Le port d'une burqa, d'un niqab ou d'une cagoule en public n'est pas considéré comme un objectif crédible selon les lignes directrices.

Depuis le 1er janvier 2021, la loi sur les relations sexuelles consenties ( Samtykkeloven ) est en vigueur. En bref, la loi rend punissable le fait d’avoir des relations sexuelles avec une autre personne sans son consentement. S'il ne peut être établi que le consentement a été donné, l'événement constitue un viol.

Comparés à la plupart des autres pays, la criminalité et la circulation ne représentent que des risques mineurs, et le seul crime dont il faut s'inquiéter est le vol à la tire non violent, sauf dans certains quartiers de banlieue, où il faut se méfier la nuit.

  • À pied : Dans les villes, les Danois respectent les règles et s'attendent à ce que les piétons fassent de même. Il est important de respecter les signaux Marcher/Ne pas marcher et d’éviter de traverser les rues au hasard ; les voitures ne ralentiront pas puisque vous n’êtes pas censé être dans la rue. Les feux de circulation sont respectés 24 heures sur 24, alors ne soyez pas surpris de voir des Danois attendre patiemment le feu vert en pleine nuit sans aucun véhicule en vue. Vous êtes censé faire de même. Faites également attention aux pistes cyclables dédiées lorsque vous traversez une rue ; les motards ont tendance à rouler vite et ont la priorité sur ces voies.
  • Sur la plage : Ne vous baignez pas seul. Ne vous éloignez pas trop de la terre. Nagez le long de la côte plutôt que de vous en éloigner. Dans certaines régions, les courants constituent un danger et tuent un certain nombre de touristes chaque année, mais ils se manifestent principalement sur la plage. Sur de nombreuses plages, des drapeaux indiquent la qualité de l'eau. Un drapeau bleu signifie une excellente qualité de l'eau, un drapeau vert signifie une bonne qualité de l'eau, un drapeau rouge signifie que la baignade est déconseillée. Un panneau avec le texte « Badning forbudt » signifie que la baignade est interdite. Respectez ces signes, car cela signifie souvent que l'eau est polluée par des algues, des bactéries ou des produits chimiques toxiques, ou qu'il y a un courant dangereux. Les plages des petites îles sont souvent sujettes aux eaux de marée, en particulier dans la mer des Wadden .
  • En ville : Il vaut probablement mieux éviter quelques quartiers des grandes villes la nuit par les imprudents et les femmes seules – mais contrairement à l’Amérique du Nord, ce sont souvent les projets de banlieue qui sont dangereux, et non les zones centrales. Les touristes traversent rarement ces quartiers périphériques par hasard, mais il arrive parfois que des étudiants en échange se retrouvent dans des appartements sans connaître au préalable la réputation de ces quartiers.

Conseils gouvernementaux aux voyageurs

[modifier]
  • Logo représentant le drapeau du pays Belgique Belgique (Service Public Fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement) Logo indiquant un lien vers le site web
  • Logo représentant le drapeau du pays Canada Canada (Gouvernement du Canada) Logo indiquant un lien vers le site web
  • Logo représentant le drapeau du pays France France (Ministère des Affaires étrangères) Logo indiquant un lien vers le site web
  • Logo représentant le drapeau du pays Suisse Suisse (Département fédéral des Affaires étrangères) Logo indiquant un lien vers le site web

Respecter

[modifier]


Dans un pays qui n'a pas d'équivalent direct dans sa langue vernaculaire, où la version locale de M. et Mme a pratiquement disparu de l'usage courant, et où les gens peuvent difficilement s'excuser s'ils vous croisent dans la rue, on pourrait vous pardonner de penser que ce sont les gens les plus grossiers du monde, et vous pouvez vous en sortir avec à peu près n'importe quoi. Vous auriez tort. La plupart des comportements que de nombreux touristes considèrent comme épouvantables peuvent être attribués soit au mépris flagrant – et quand on comprend bien, assez

  • Il n'est généralement pas considéré comme impoli d' omettre les formalités verbales courantes dans d'autres cultures, telles que les compliments génériques ou les bromures courtoises. De même, les Danois n’utilisent presque jamais Monsieur ou Madame pour s’adresser, car cela est perçu comme une prise de distance. Au contraire, s’adresser (même à un inconnu) par son prénom est considéré comme un geste amical. La seule exception à cette règle concerne la royauté danoise.
  • Les employés, y compris les serveurs, sont responsabilisés au Danemark, alors ne vous attendez pas à ce que quiconque danse à votre rythme, même dans les restaurants chers. Si vous n’êtes pas satisfait de quelque chose, gérez la situation avec diplomatie.
  • L'honnêteté est valorisée et constitue le fondement de la plupart des interactions sociales au Danemark. Les Danois s’attendent généralement à ce que vous soyez fidèle à votre parole.
  • Les amitiés sont prises au sérieux au Danemark ; la plupart des Danois ont généralement des groupes d'amis restreints, et cela peut prendre du temps pour faire partie du cercle restreint de quelqu'un.
  • Respectez l’ espace personnel des Danois. Ne touchez pas et ne giflez pas quelqu'un que vous ne connaissez pas bien.
  • Les Danois ne sont ni Suédois ni Norvégiens . Appeler un Danois un Suédois ou un Norvégien entraînera des réactions amusées ou des regards perplexes.
  • Être ponctuel ; Peu de choses peuvent irriter davantage les Danois que d'arriver en retard, même de quelques minutes, à l'exception des réunions sociales au domicile des gens, où l'exigence de ponctualité est plus relâchée.
  • Il n'est pas d'usage de s'asseoir à côté d'étrangers s'il y a des places libres dans un bus ou un train. C'est un beau geste d'offrir votre siège aux personnes âgées et aux personnes handicapées. Dans de nombreux bus, les sièges avant leur sont réservés.
  • Sachez qu'il y a des « zones de calme » balisées sur chaque train : une à l'arrière du wagon arrière et une à l'avant du wagon avant. Ne parle pas au téléphone là-bas. En fait, ne parlez pas du tout. Ceux-ci sont destinés aux personnes qui souhaitent un voyage tranquille, généralement aux personnes qui ont besoin d'aller loin et qui souhaitent dormir, lire, travailler sur leur ordinateur portable ou faire d'autres choses en toute tranquillité.
  • Comme c'est le cas dans tous les pays nordiques , la modestie est la pierre angulaire de la culture danoise. Essayez de ne pas vous vanter, de ne pas montrer vos réalisations ou de faire vos preuves auprès des gens. Essayez de trouver un équilibre entre partager des informations pertinentes et paraître vantard.
  • Les affaires financières sont privées ; ne demandez pas à un Danois combien il gagne, combien coûte sa maison, etc., à moins que vous ne le connaissiez bien.
  • Les salutations entre bons amis, parents proches, etc. prennent souvent la forme d’un câlin attentif. Une poignée de main est habituelle pour tout le monde. Il est rare de voir un bisou sur la joue comme une forme de salutation, et cela pourrait être considéré comme trop personnel.
  • Lorsqu'un Danois vous invite – à lui rendre visite, à le rejoindre à sa table ou à participer à une activité – n'hésitez pas à accepter l'invitation. Les Danois n'invitent généralement pas par politesse, ils ne le disent que s'ils le pensent. Il en va de même pour les compliments. Apportez un petit cadeau ; le chocolat, les fleurs ou le vin sont les plus courants. Adoptez de bonnes manières à table lorsque vous êtes au restaurant ou chez les gens.
  • Même si le luthéranisme est la religion d'État et qu'il est nominalement professé par environ 72 % de la population (en 2023), le Danemark est dans l'ensemble un pays non religieux . En dehors des lieux de culte, les manifestations de foi doivent rester confidentielles. Par exemple, dire grâce est susceptible de susciter la perplexité et le silence. Les tenues religieuses telles que les foulards musulmans, les kippas ou même les T-shirts avec des slogans religieux, bien que tolérées, mettront de nombreux Danois mal à l'aise. Le Danemark adhère au principe de la liberté de religion, mais les questions sur la foi des gens sont largement mal accueillies.
  • Au Danemark, la famille a priorité sur le travail, à quelques exceptions près. Ne soyez pas surpris si les Danois s'absentent même des réunions les plus importantes avant 16 heures pour aller chercher les enfants, un fardeau également partagé entre les sexes.
  • La possession de toute quantité de cannabis ou d'autres drogues est un crime. Même si le Danemark possède une sous-culture des stupéfiants dans des endroits comme le district de Christiania , de nombreux Danois évitent les stupéfiants.
  • Comme partout, la politique peut être une question délicate. Au Danemark, l'immigration est certainement l'un des sujets les plus délicats et le gouvernement actuel a mis en œuvre des lois sur l'immigration largement considérées comme strictes. Il est extrêmement difficile d'obtenir la citoyenneté danoise.
Logo représentant 1 étoile moitié or et grise et 2 étoiles grises
L'article de ce pays est une esquisse et a besoin de plus de contenu. L'article est structuré selon les recommandations du Manuel de style mais manque d'information. Il a besoin de votre aide. Lancez-vous et améliorez-le !
Liste complète des autres articles de la région : Pays nordiques
Destinations situées dans la région